Your search within this document for 'atras' resulted in eight matching pages.
1

“...boe ta soesja heende ; ma komee sien la ba soc man promee, ees ahi no ta soesja heende. 21 Anto Hezoes a bai di ahi fo, i eel a retiree banda di tera 22 di Tyr i di Sidon. I, a ta, oen moheer di Kanan, koe ta* bata bini fo di e loegar nan, a giërta, bisando: Senioor, joe di David, tenee laastima di mi I mi joe moheer ta tormeen- 23 taa di demonio di oen manera biëen triestoe. Ma eel no a reespoondee nada, i soe desipel nan a bini aseka, nan a pi* die e, bisando: Mandee bai, pasoba eel ta giërta atras di 24 noos. I eel a reespoondee i disi: Mi ta mandar seka kar* 25 nee perdi nan di kaas di Israël so. Ma eel a bini i a adoree, 26 bisando: Senioor joeda mi 1 I eel a reespoondee i disi: No ta koonbini di toema pam di moetja nan i di tiree pa katjoor 27 tjikitoe. Ma eel a bisa: ta berdad Senioor, toch katjoor tjikitoe nan ta komee e breemtji nan, koe ta kai fo di mesa 28 di nan sjoon. Anto Hezoes a reespoondee i disi: O mo- heer, bo keremeentoe ta grandi; koe sosode bo konfoorma bo ta desea, i...”
2

“...Hezoes a bisa nan: Pa ber* dad mi ta bisa bosonan: bosonan koe a sigi mi deen ees he- nerasjoon, ora koe joe di heende lo sienta ariba trono di soe gloria, bosonan tambee lo sienta ariba dieesdoos trono pa 29 hoesga e dieesdoos puebel di Israël. I ees, koe lo ban- dona kaas, roeman homber, roeman moheer, taata, maa- ma, moheer, joe o koenoekoe tra di mi nomber, lo eel risibi cieentoe be asina tanto i lo eel erf bida, koe no ta kaba noen* 30 ka. Ma hopi koe ta di promec lo ta di mas alras, i di mas atras lo ta di promee. XX. Pasoba reina di Ciëloe ta parsee oen taata di famia, koe ta sali asina koe didia a habri pa hier trahadoor pa soe koe* 2 noekoe di weindreif. I ora koe eel a hossta koe e trahadoor...”
3

“...nan ipa* ga nan nan plaka i koemisa fo di ees nan di mas atras te ne 9 proomee nan. Anto ees nan, koe eel a hier banda di diees* oen ora, nan a bini, i nan a risibi kada oen oen dinero.— 10 Anto ora koe e di promce nan a bini, nan a keree, koe lo nan a risibi mas ; ma nan a risibi tambee kada oen oen dine* 11 ro. I ora koe nan a risibi e, nan tabata malmora kontra e 12 taata di famia, Bisando: ees nan di mas atras nan no a Iraha mas koe oen ora, i bo ta trata nan pareeu koe noos, 13 koe a wanta pisar di dia i kaloor. I eel a reespoondee na oen di nan i eel abisee: mi amigoe, mi no ta hasi bo nien* 14 goen maloe, bo no a hoesta koe mi pa oen dinero ? Toenu ees, koe ta di bo, i bai; ma kpe ta koos mi kiëe dosna na 15 ees nan di mas atras mas boe na bo, Mi no ta liber di hasi biekoe mi kiëe koe mi biëen ? bo woowo ta malditoe, pasoba 16 mi ta boon ? Asina, ees nan di mas atras lo ta di promee, i ees nan di promee lo ta di mas atras; pasoba tien hopi, boe ta jamaa ma poko, koe ta skohier. 17...”
4

“...keree ? I si ta koos noos ta bisa: di beende ; noos tien miëdoe di puebe), pasoba toer heende 27 ta tenee Gwan pa oen profeet. Anto nan a reespoondee na Hezoes bisando: Noos no sa. I eel a bisa nan: lo mi no bisa bosonan tampoko koe keende soe podeer mi ta hasi 28 e koos nan. Ma, kikoe ta parsee bosonan ? Oen homber tabatien doos joe, i. eel a jega seka e promee i a bisee : mi joe 1 bai i traba awee deen mi koenoekoe di weindreif. 29 Ees aki a reespoondee i disi koe ne : Mi no kiëe bai; ma* 30 atras eel a sienti, koe eel a hasi maloe i eel a bai. Dees- puees eel a bai seka e otro, i eel a bisee mees koos ; i ees aki a reespoondee i disi koe ne: mi ta bai, Senioor ; ma eel 31 no a bai. Kwa di nan doos a hasi boloentad di e taata ? i nan a reespoondee: e promee. I Hezoes a bisa nan : pa berdad mi ta bisa bosonan, koe heende di doeana i moheer di mal bida lo bai adilanti di bosonan deen reina di Ciëloe. 82 Pasoba Gwan a bini seka bosonan ariba kamina di hoestisji, i bosonan no a keree; ma beende...”
5

“...mees dia Saduseen nan, boe ta bisa koe no tien laman* tameentoe di moorto, nan a bini seka dje i nan a poentree : 24 Senioor,'Mozee a bisa: si ta koos ta sosodee koe oen heende ta moeri sien joe, soe roeman meestee toema soe moheer 25 i doena joe na soe roeman. Anto tabatien abau di noos sjiëte roeman i e mas bieeu a moeri deespuees di soe kasa- meentoe, i ja koe eel no tabatien joe, eel a laga soe moheer 26 pa soe roeman. Di e mees manera e di doos, deespuees e 27 di trees, te na di sjiëte. I atras di nan e moheer a moeri 28 tambee. Na lamantameenloe di moorto anto, kwa di e sjiëte nan lo ta soe mari ? ja koe kada oenoe tabatien e pa 29 soe moheer. Ma Hezoes a reespoondee i disi koe nan: Bosonan tien herameentoe, i hosonan nota konosee boeki di 30 skriioera, ni podeer di Dioos. Pasoba na lamantameentoe di moorto heende no ta toema ni doena moheer na kasa* meentoe; ma heende ta asina koe engel nan di Dioos na 31 Ciëloe. I pa lokee ta loka lamantameentoe di moorto, bo- sonan no a lesa ees...”
6

“...faisoe, koe lo hasi seen* ja grandi, i milager pa ganja ees nan, koe ta skoheer, koe ta 25 koos ta poesibel. A ta, mi a bisa bosonan ees ahi padilanti, 26 Si ta koos anto nan ta bisa bosonan ; a ta, eel ta na moon* di, no sali, a ta eel ta ne loegar ma retiraa di kaas, no keree 27 ees ahi. Pasoba asina koe weerlicht ta sali di Oost i ta loombra te na West, lo s<5sodee mees koog koe parsemeen* 28 toe di joe di beende. Pasoba oenda oen moorto ta, aja warawara nan ta bini hoentoe. 29 Anto oernbee atras di flihisjoon di ees dia nan, golo lo bi- ra soekoe i loena lo no doena soe klaridad, i strea nan di 30 Cièloe i podeer nan di Ciëloe lo ta sagoedie. Anto joe di beende soe seenja lo parsee deen Ciëloe. Anto tambee toer nasjoon di tera lo ta deen jorarneentoe i lo bati nan pee* tjoe, i lo nan mira joe di beende bini deen noebia di Ciëloe 31 koe oen podeer i oen gloria grandi. I lo eel manda soe en- gel nan, koe lo jama hoentoe, koe zona di trompet, soe neen* de fo di e kwater hpeki oenda bieentoe...”
7

“...bisa ijoqs keende a daal bo, 69 Anto Pedro tabata sieota afo deen koeraa i oen kriea mo* heer a jega seka dje i a bisee: Bo tambee tabata koe He- 70 zoes di Galilpa. Ma eel a neenga adilanti toer, bisando: 71 Mi no sa kikoe bp ta papia. I komo eel tabata bai sali na poorta di foorheis oen otro krieü moheer a miree, i eel a |)isa nees nan, koe tabata aja: Ees aki tambee tabata koe 72 Hezoes di Nazareth. I eel a neenga aienda koe hoera* 73 meentoe, bisando: Mi no konosee ees hqmber. I oen po* ko atras, ees nan, koe tabata haja nan ahi, a jega aseka» i nan a bisa na Pedro: Ciërto bo ta oen di ees heende 74 nan, pasoba bo papiameentoe ta moestra ees ahi. Anto eel a koemisa basi hoerameentoe, i eel a hoera, bisando: Mi nq konosee ees homber, i di oembee gai a kant a. I Pedro...”
8

“...toema oen spons, i deespuees koe eel a jenee koe binager, eel a maree na 49 oen rietji ijikitoe, i eel a doenee pa bebee. Ma e otro nan tabata bisa : laga para, laga noos mira koe Elias lo bini pa salbee. 50 Anto ora koe Hezoes a grieta aienda koe boos alto, eel a 51 kaba di hala rosea. I, a ta, gordein di tempel a skeer na doos fo di ariba te abau; i tera a teembla, i piedra nan a 52 heendee. I sepoeltoera nan a habri i hopi moorto di san- 53 toe nan a resoesita. I nan a sali di nan sepoeltoera, atras di soe lamantamcentoe fo di moorto, nan a dreenta deen stat santoe, i nan a moestra nan na algoen heende. * 54 Anto ora koe kaptan i ees nan, koe tabata warda Hezoes hoentoe boe ne, nan a mira teemblooor di tera i toer ees koos koe a sosodee, nan a haja masja raiëdoe, i nan a bisa : 55 ciêrtoe ees aki tabata joe di Dioos. Tabatien ahi hopi mo* 56 heer, koe tabata sierbi e. Deen nan tabatien Maria Mag- dalena, i Maria maama di Jacobus i di Jozes; i maama di joe nan di Zebedeus. 57 I ora koe atardi...”