1 |
 |
“...KAP. n.
6. Ma algoen di Sabio nan di lei a sienta aja i a
koorda deen nan koerasoon:
7. Kiko eel ta blasfema Dioos di ees manera
kende poor poordona pikar si no Dioos sool ?
8. I kwando Hezoes a sabi oenbees deen soe
spiritoe, koe nan a koorda asina deen nan mees, a
bisa nan: kiko boso ta koorda ees koos nan deen
boso koerasoon?
9. Kiko ta mas ligeer pa bisa na heende lam:
bo pikar nan ta poordonaar, of pa bisa: lamanta
i kobe kama i kamna ?
10. Ma pa boso sabi, koe Joe di beende tien
podeer pa poordona pikar ariba moendoe (eel a
bisa na beende lam):
11. Mi ta bisa bo: lamanta i kohe bo kama i
bai na bo kaas!
12. I eel a lamanta oenbees; i ora eel a kohe soe
kama, eel a sali afoor, i toer heende a miree, ma-
nera koe toer heende a spanta i a glorifika Dioos,
bisando: noenka noos no a mira tal koos!
13.1 Hezoes a bai borbe na lago; i toer hopi di
heende a bini acerka eel, i eel a sienja nan.
14. I ora eel a pasa, eel a mira Levi joe di Alfeo,
koe a sienta na loegar di doeana, i eel a bisele:...”
|
|
2 |
 |
“...boso baja mas.
25. Pasoba, na eel koe tien, lo ta doenaar ajenda;
i eel koe no tien nada, loke eel tien, lo ta toemaar
foor di eel.
26. Deespoeëes di ees ahi eel a bisa: reina di
Dioos ta mees koos koe oen homber, koe ta planta
semienja deen tera.
27. Deespoeëes eel a droemi i a lamenta anootsji
i di dia, i semienja a krese i a bira haltoe, koe eel
mees no sabi koom a sosode.
28. Pasoba tera ta doena froeta di soe mees,
promeremeente jeerba, deespoeëes tapoesji, dees-
poeëes maisji deen tapoesji.
29. I ora eel ta mira froeta, oenbees eel ta korta
ees ahi kon koetjoe, pasoba tiempoe di anja a bird.
30. I eel a bisa: kon loke lo noos kompara reina
di Dioos? of kon kwaal komparasjoon lo noos
parse ees ahi ?
31. Ees ahi ta manera koe oen semienja di mos-
ter, ki, ora eel ta plantaar deen tera, ta mas tsjiki-
toe di toer semienja, ki ta ariba moendoe.
32. Ma ora eel ta plantaar, eel ta krese i ta bira
mas grandi koe toer berdoera nan, i ta hasi brasa
grandi, di manera koe pahara nan di cieloe poor...”
|
|
3 |
 |
“...40
marko, KAP. X.
kausa di ees palabra aki, eel a bai kon triesteza, pa-
soba eel tabatien moetsjoe koos. r
23. I ora Hezoes a xnira roondo di eel, eel a bisa
na soe discipeloe nan: koom pesaar ta pa nan koe
tien koos, dreenta deen reina di Dioos.
2^1 discipeloe nan a spanta pa soe palabra nan.
Ma Hezoes a responde atrobees i disi: mi ioe nan
koom pesaar ta, koe ees nan, koe ta pone nan kon-
banza anba nan koos, ta dreenta deen reina di
JDioos.
25. Ta mas ligeer, koe oen kameel ta pasa deen
wowo di oen angoea, koe pa oen beende riko dreen-
ta deen reina di Dioos.
26. I nan a spanta ajende mas, i nan a bisa otro:
kende poor ta salbaar anto ?
27. Ma Hezoes a keda mira nan i disi: pa heende
ees aki ta impoesibel, ma no pa Dioos; pasoba toer
koos ta poesibel pa Dioos.
28.1 Pedro a koemiensa bisele: ata, noos a bando-
na. toer koos i noos a sigi bo.
29. I Hezoes a respondele: pa berdad mi ta bisa
boso: no tien ningoen heende, koe a bandona kaas
ot roeman homber of roeman moheer nan, of tata...”
|
|
4 |
 |
“...41
MAKK0, KAP. X.
mas atras; i hopi koe ta di mas atras, lo ta di pro-
meer.
32. I nan tabata ariba kamina i nan a bai na Je-
rusalem i Hezoes a bai adilanti di nan; i nan a
spanta, i ora nan a sigi eel, nan tabatien miedoe.
I kwando eel a jama e diees doos acerka eel, eel a
koemiensa papia koos nan, ki lo sosode na eel.
33. Bisando: ata noos ta bai na Jerusalem, i Joe
di beende lo ta eentregaar na hefi nan di pader i na
Sabio nan di lei, i nan lo boesgele pa matele i een-
tregele na Paganoe nan.
34. I nan lo bofon di eel i soetele i skoepi ariba
eel i matele; ma treis dia deespoeëes lo eel laman-
ta foor di moortoe nan.
35. An to Jakobo i Guan, joe di Zebedeo, a bini
acerka eel, bisando: Mestro, noos kieër pa bo basi,
pa noos, loke noos lo pidi.
36. I eel a bisa: kiko boso kieër, pa mi basi pa
boso?
37. 1 nan a bisele: doena noos koe ta permitier
pa noos sienta, oen na bo manoe dreetsji, i otro na
bo manoe robees deen bo gloria.
38. Ma Hezoes a responde nan: boso no sabi loke
boso ta pidi;...”
|
|
5 |
 |
“...Hezoes a jama nan acerka eel, eel a
bisa: boso sabi, koe ees nan, koe heende ta koorda,
koe nan ta hefi nan di nasjoon, ta domina nan, i
nan heende grandi nan ta oesa podeer ariba nan.
43. Ma lo no bai asina kon boso; ma eel koe
kieër bira grandi abau di boso, lo ta boso sierbi-
door.
44. I eel koe kieër bini pa hefi di boso, lo ta sier-
bidoor di boso toer.
45. Pasoba Joe di heende tambees no a bini pa ta
sierbier, ma pa sierbi, i pa doena soe alma pa tro-
kameentoe pa hopi heende.
46. I nan a jega na Jericho. I ora eel i soe dis-
cipeloe nan i oen troepa grandi a bai foor di Jeri-
cho, joe di Timeo, Bar-Timeo, e siegoc, a sienta na
kamina i a pidi oen limoosna.
47. I ora eel a tende, koe tabata Hezoes e Naza-
renoe, eel a koemiensa grita: Hezoes, bo Joe di
Dabid, tene laastima di mi.
48. I hopi heende a tahele, pa eel kai boka; ma
eel a grita mas tantoe: bo Joe di Dabid, tene laas-
tima di mi.
49. IHezoes a para i a bisa, koe nan lo jamele.
I nan a jama e siegoe, bisando na eel: tien bon
koerasi...”
|
|
6 |
 |
“...stima proïmo manera noos mees, ta mas
koe toer sakrificio nan.
34. I kwando Hezoes a mira, koe eel a responde
kon sienti, a bisee: bo no ta aleen di reina di Dioos.
I ningoen beende no tabatien animo mas pa poen-
trele.
35. Deespoeëes di ees ahi ITezoes a responde i
disi, ora eel a sienja deen tempel: koorn Sabio nan
di lei ta bisa, koe Ckristoe ta joe di Dabid ?
36. Porke Dabid mees a bisa pa Spiritoe'Santo:
Senioor a bisa na mi Senioor: sienta na mi manoe
dreetsji, te hora lo Mi pone bo enemigoe nan pa
oen banki di bo pia.
37. Pasoba Dabid mees ta jainele soe Senioor, i
koom eel poor ta soe joe? I troepa di heende a
tendele kon goestoe.
38. I eel a bisa nan deen soe doktrina: wanta
boso di Sabio nan di lei, koe tien goestoe di kamna
deen biestier largo, i di ta koemiendaar di heende
na marsje nan.
39. I koe tien promeer banki nan deen Znoa, koe
ta sienta na promeer loegar na meza.
40. Koe ta kome kaas nan di bioeda nan, i ees
aki abaudi parsemeentoe di hasi orasjoon largo.
Ees aki nan...”
|
|
7 |
 |
“...marko, KAP. XIV.
55
KAPITOELO XIV.
1. I tabata Paskoe, fiesta di pain di maso, deen
doos dia. I hefi nan di pader nan i Sabio nan di
lei a boeska, koom nan lo poor kohe Hezoes kon
fineza i koom nan lo matele.
2. Ma nan disi: no tanteem koe ta fiesta, pa oen
lamantameentoe talbees no sosode abaudi puebel.
3. I komo eel tabata na Betbania, deen kaas di
Simon, koe nanta jama: Simon kon laaster, oenda
eel tabata na meza, a bini oen moheer, koe taba-
tien oen flaskoe di alabaster, jeen di balsamo di
masjaar pretioso jeerba Nardo, di hopi baloor; i
ora eel a kibra flaskoe di alabaster, eel a basja bal-
samo ariba soe kabees.
4. Anto tabatien algoen heende, koe a rabia pa
ees aki deen nan mees, bisando: pakiko pierde di
ees balsamo a sosode ï
5. Pasoba ees ahi poor ta bendeer pa mas koe
trees cientoe plaka i ta doenaar na pober; i nan a
rabia masjaar kontrele.
6. Ma Hezoes a bisa: laga ees mobeer! pakiko
boso ta doenee pena ? eel a basi oen bon aksjoon
na mi.
7. Pasoba boso lo tien pober nan Biemper...”
|
|
8 |
 |
“...MARKO, KAP. XIV.
57
20. Ma eel a responde i disi: ta oen di diees
doos, koe ta moeha soe pam kon mi deen platoe.
21. Joe di keende ta bai sigoer, manera ta para
skribier di eel, ma malhora na ees heende koe lo
ta traïdoor di Joe di heende! lo mas mekoor pa
eel, koe eel no a nase noenka.
22. I ora nan a kome, Hezoes a toema pam, i
deespoeëes koe eel a bindisjona, eel a kibra ees
aki i eel a doena na nan i disi: toema, kome, ees
ahi ta mi koerpa.
23. Deespoeëes di ees aki eel a koke beker, i ora
eel a gradisi, eel a doena ees aki na nan. I nan
toer a bebe foor di eel.
24. I eel a bisa nan: ees aki ta mi sanger, san-
ger di akoestoe nobo, ki ta dramaar pa hopi heende.
25. Pa berdad, mi ta bisa boso, koe foor di ees
hora aki lo mi no bebe mas di ees froeta di paloe
di weindreif, te na ees dia koe lo mi bebe ees aki
di nobo deen reina di mi Tata.
26. I ora nan a kanta gloria, nan a bai na seroe
di paloe di oleifi.
27. I Hezoes a bisa nan: awe anootsji boso lo
haja boso na konsoemisjoon pa mi...”
|
|
9 |
 |
“...nan a hiba Hezoes acerka hefi di pader
nan, i toer hefi nan di pader nan i Ouderling nan, i
babio nan di lei tabata hoentoe.
, f4, *1 ®dro a s,’gi eel di aleeu, te deen sala di
hefi di pader nan; i eel a sienta hoentoe kon sier-
bidoor nan i eel a hasi soe koerpa kajeente na kan-
dela.
55 I hefi nan di pader nan i hinteer Eaad a
boeska testigoe kontre Hezoes, pa matele, ma nan
no poor a haja ningoen.
56. Pasoba hopi heende a testigoea falso kontre
eel, ma testimonio no tabata mees koos.
57. I ora algoen a lamanta, nan a testigoea falso
kontre eel, bisando:
58. Noos a tendele bisa: lo mi tira abau ees
tempel aki, ki nan a traha kon manoe, i deen trees
dia lo mi traha oen sien manoe.
59. I di ees manera tambees nan testimonio no
tabata mees koos.
60. I ora hefi di pader nan a lamanta deen mei-
mei, eel a poentra Hezoes, bisando: bo no ta res-
ponde nada? kiko ees nan aki ta testigoea kontre
bo ?
61. Ma Hezoes a para ketoe i no a responde nada.
Atrobees hefi di pader nan a poentrele i a bisele:...”
|
|
10 |
 |
“...bees dcen mardocga hcfi nan di pader
nan a plcita kon Ouderling nan i kon Sabio nan di
lei i kon toer heende nan di Raad, i deespoeëes koe
nan a mara Hezoes, nan a hibele bai i a eentresree
na Pilato.
2. 1 Pilato a poentrele: bo ta rei di Hoedioe ? I
eel a responde: bo ta bisa asina.
3. I heli nan di pader nan a koelpele di hopi
koos; ma eel no a responde hada.
4. I Pilato a poentrele atrobees, bisando: bo no
ta responde nada? Weita, kwantoe koos nan ta
testigoea kontre bo.
5. Ma Hezoes a responde nada mas; di manera
koe Pilato a masjaar admira ees aki.
6. I na dia di fiesta eel a laga oen prisonero bai,
kwaal nan a pidi eel.
7. Han tabatien oen, jamaar Bar-abbas, koe ta-
bata deen prison kon otro hasidoor nan di boroto,
koe a mata oen heende deen boroto.
8. I troepa di heende a grita i a koemiensa pidi,
pa eel hasi, manera eel a hasi siemper.
. 9. Ma Pilato a responde, bisando: boso kieër
pa mi laga rei di Hoedioe bai ?
10. Pasoba eel sabi, koe liefi nan di pader nan a
eentregele pa kodiesji...”
|
|