Your search within this document for 'mil' resulted in four matching pages.
1

“...for di camina di birtud, a socedé koe nan enemigoe, jamar Madianitanan, a toema poder arriba nan i a maltrata nan masjar. Ora nan a clama na Dios atrobe, un angel a bini cerca Gedeon i di- 01 9®en#: T?ema coerasi! lo bo scapa bo pueblo for di sclabitud di Madianitanan.— Gedeon a bai eoe poco hende, a bringa como homber balente, a boeta un tanti- simo mil enemigoe di abao, i a iibra nan trobe coe poder di Dios for di esclabitud. LXL Samson. Samson tabata famoso pasu for^a par- ticular es ternpoe Hebreonan tab&ta bao di poder di un pueblo jamar Filisteonan, bamson tabata brniga cada bez coe nan pa libra ,su pueblo. Un dia el sool a ma- ta mil di nan. No tabatien cabuja pa marréle; el tabata kibra toer, manera draadje cii nilc-e. Alafin nan a cohéle: saca su wo wo i boetéle tralia den un cas masjar grandi. A socedé un dia di nan...”
2

“...-35- fiesta, koe tree mil Filisteo a bini den é cas pa nan weita Samson traha. Samson a pidi nan di boeta el contra é dos pi- laar koe ta carga dak di cas pa el sosega contra; ora el a haja es pilaman, el a toema nan, ranca nam for di nan lugar, i henter edifici a bacia abaö, i Samson i toer hende a moeri bao di su piedra. LXII. Samuel. Dios a boeta també pa Sacerdotenan arriba su pueblo: Aaron, roeman di Moi- ses, coe su descendientenan, for di tem- poe koe Moises tabata goberna. Bao di Heli, cabez di sacerdotenan, Samuel a nacé. Mama di Samuel a hiba el, tem- poe koe el tabata mucha ainda, cerca He- li pa el sinjéle ofrecé sacrificio. Dios a doena Samuel di conocé koe El lo casti- ga Heli masjar, pasobra el no tabata cas- tiga su jioenan arriba nan mal hacir. Samuel a conta Heli toer cos; ma esai no tabata sirbi pa hacié poné mas orden arri- ba su jioenan. LXIII. Castigoe dl Heli i dl su jioenan. Es tempoe tabatien gera trobé denter di Hebreonan i Filisteonan. Hebreonan a sali afor cargando...”
3

“...Herüsalem. Ora David a sali for di stad, Absalon a binf, drenta i keda biba algun tempoe aja como rey. Toer es tempoe Da- vid a hunta su egército, pa bringa coe su 310e Absalon malagradecido. LXXI. Absalon matar. David mees no a bai huntoe es biage, ma a boeta Joab su promeroficial pa ca- bez, bisando öoe el i coe nan toer: Mira bon, pa boso no mata Absalon mi jioe disgraciado.—Absalon no a tarda di bini contra egército di su tata. Ma hendenan di David a bringa asina balente, koe nan a mata binti dos mil homber. Absalon mees huiendö sintar arriba un mula, a broeha coe ‘su cabei den rama di un pa- loe: mula a corré bai, i el a cologa. A-...”
4

“...aloebidaDios i a carge masjar robes. Dios a noehi masjar 1 dici coené: Fa bo causa bo reino cedé POr?rsUf Plda.—Asina mees a so- cedQ. Ora Salomon a moen, su iioe Rn boam a bmi na su lugar. El tabata un homber robes; na lugar di sigi bon con Kd°t?ashdfdnnibjh6U^ •* sabirfel tabata oai tras di palabra di su camaradanan LXXV. Israelite i UiHlloen an • E pueblo desoendiente di diez-dos iioe di Jacob tabata keda cada un dï su estaca, di manera koe awor tabatien for nÓnrrda+ up,idl nan un tantisimo mil des- cendiente i diez-dos diferente estaca Bao ? caf^ibf1 £Uebl° a lamaata- Diez estaca a cai af o, dos noema a keda fiel esnan tobata estaca di Huda i di Benjamin koe nan tabata jama Hudioenan. Es otró...”