1 |
 |
“...di earner. Nan dos a ofrecé sacrificio na
Diosc Cain di su fruta di tera, i Abel di mi-
hor earner di su coral. Sacrificio di Abel
tabata gusta na Dios; ma es di Cain no;
p’esai Caih a consumi. Dios dici coe Cain:
Pakiko bo ta codicia bo roeman? si bo ha-
ci es koe ta bon, lo bo haja bo pagamen-
toe; ma si bo haci maloe, lo bo haja cas-
tigoe.—
IX.
Cain to mato su roeman Abel.
Cain no tabatien orea pa palabra di bon
Dios; ma ganjando el dici coe su roeman:
Bam na coenucoe!— Bon Abel, sin sospe-
cha maloe, a sigié contentoe. Ora nan ta-
bata basta aleeüw den coenucoe, Cain a
cai arriba Abel i a maté. Dios dici coe
Cain: Oende bo roeman ta?—Ma Cain a
respondé: Mi no sabi; mi ta wardador di
mi roeman anto?—
X.
Castigoe di Cain.
Dios dici coe Cain: Cain, kiko bo a haci?...”
|
|
2 |
 |
“...kétoe. Un dia a
socedé, ora Jacob tabata bai comé, koe E-
sau a sali coenucoe, cansar i coe masjar
hamber. El dici coe Jacob: Doena mi bo
cominda.— Jacob dici: Si, ora bo doena
mi es drechoe, koe bo tien como major, na
lugar.— Esau a respóndéle: Masjar bon,
mi ta doena bo esai;—i el a haci un hu-
ramentoe arriba.
XXVI.
Bendicion di Isaac.
Ora Isaac tabata bjeeuw caba i koe el
a bira ciegoe, el a corda un dia koe su
morto tabata cerca. El a jama su jioe
Esau i dici coené: Mi jioe, bai jaag, i dre-
cha es koe bo haja, manera bo sabi koe
mi ta gusta; pa mi comé i mi doena bo mi
bendicion, promer mi moeri. Unbé Esau
a bai.
Rebecca a tendé toer kiko Isaac a papia
coe Esau, i dici coe Jacob: Cohé dos lam-
metje cabritoe; lo mi haci cominda mane-...”
|
|