| 1 |
 |
“...—31—
arriba barranca, i un rio di awa duci ta-
bata spruit afor pa toer hende bebé. A
socedé koe Amalecitanan, descendiente di
Esau, a bini bringa contra nan den de-
sierto. Moiges a manda Josué di scohé
hombeman di mas balente i di camna
contra enemigoe coe confianza den Dios.
Na ora di bringamentoe Moises tabata
reza na Dios, i tantoe tempoe koe el ta-
bata tenó su braza' halzar den oracion,
Hebreonan tabata vencé; ora pa cansar
el a baha su braza, victoria a bira pa
banda di Amalecitanan. P'esai Aaron i
Hur a steun curpa i braza di Moises na
ainbos banda henter dia, té enemigoe a
hui derrotar.
LVI.
Dios ta iloena ley.
Di tres luna despues di nan salimentoe
for di Egipto, Hebreonan a jega na seroe
koe jama Sinaï. Dios a manda Moises
subi seroe, oende despues di cuarenta dia
i anoche, bao di hopi sen jal i milagro, el
a ricibi Diez Mandamientoe, skirbir arri-
ba dos tabla di piedra, i ainda hopi otro
ley religioso i civil. Entretanto Hebreo-
nan a traha un bicer di oro, koe nan a
adora...”
|
|
| 2 |
 |
“...nan masjar bon
tantem koe nan tabata sirbi Dios bon,
ma, a pasa masjar castigoe ora nan a
loebida Dios.
LX.
ttcdeon ta libra su pueblo.
Ora Hebreonan tabata kita hentera-
mente for di camina di birtud, a socedé
koe nan enemigoe, jamar Madianitanan,
a toema poder arriba nan i a maltrata
nan masjar. Ora nan a clama na Dios
atrobe, un angel a bini cerca Gedeon i di-
01 9®en#: T?ema coerasi! lo bo scapa bo
pueblo for di sclabitud di Madianitanan.—
Gedeon a bai eoe poco hende, a bringa
como homber balente, a boeta un tanti-
simo mil enemigoe di abao, i a iibra nan
trobe coe poder di Dios for di esclabitud.
LXL
Samson.
Samson tabata famoso pasu for^a par-
ticular es ternpoe Hebreonan tab&ta bao
di poder di un pueblo jamar Filisteonan,
bamson tabata brniga cada bez coe nan
pa libra ,su pueblo. Un dia el sool a ma-
ta mil di nan. No tabatien cabuja pa
marréle; el tabata kibra toer, manera
draadje cii nilc-e. Alafin nan a cohéle:
saca su wo wo i boetéle tralia den un cas
masjar grandi. A socedé un...”
|
|
| 3 |
 |
“...—37—__________________
Es ora rey Saul coe toer su hende a
sigi nan tras i a caba coe nan.; Promé
koe nan a bai bringa, rey a taha ki nin-
gun hende, bao castigoe di morto, pbr a
eomé un cos na camina. JonataSj koe
no tabata acerca es ora, i sin sabi, a
poerba un poco stroopi di honig. Pa esai
rey tabata kier mata su jioe; ma cordan-
do ki balente el a bringa, i pa pidimen-
tpe di pueblo, koe tabata masjar na su
fabor, el a scapa su bida.
LXVI.
David ta bini na palacio di rey.
Un dia Saul a haci trobé un cos, koe
Dios a taha. Dios a bisa koe ningun hende
lo tené algo di es koe lo nan naja cerca
enemigoenan. Coe toer esai Saul a tené
sconde hopi cos. For di es dia Dios ta-
bata contra diel. Awor Saul tabatabiba
masjar disgustar i rabiar. Pa placa su
rabia nan tabata busca un hende pa toca
harp dilanti di rey. Ya koe nan a tendé
koe David tabata un toeador famoso, nan
a jaméle, i el a bai na eas di rey. Da-
vid tabata poner caba pa Samuel pa go-
bema un dm como rey,
LXVIL
Gellat.
Filisteonan...”
|
|
| 4 |
 |
“...dabez abao, jorando for di
Herüsalem. Ora David a sali for di stad,
Absalon a binf, drenta i keda biba algun
tempoe aja como rey. Toer es tempoe Da-
vid a hunta su egército, pa bringa coe su
310e Absalon malagradecido.
LXXI.
Absalon matar.
David mees no a bai huntoe es biage,
ma a boeta Joab su promeroficial pa ca-
bez, bisando öoe el i coe nan toer: Mira
bon, pa boso no mata Absalon mi jioe
disgraciado.—Absalon no a tarda di bini
contra egército di su tata. Ma hendenan
di David a bringa asina balente, koe nan
a mata binti dos mil homber. Absalon
mees huiendö sintar arriba un mula, a
broeha coe ‘su cabei den rama di un pa-
loe: mula a corré bai, i el a cologa. A-...”
|
|
| 5 |
 |
“...poco-poco na modi di mas
cruel: caba, nan a mata tambd es mama
digna di toer alabanza.
XCVIII,
Matatias.
N’es tempoe tabatg biba na Herusalem
un Sacerdote jamar Matatias coe su cinco
jioe homber. Nan a sali for di stad, i
un tantisimo di hende a bai huntoe coe
nan. Nan a cerra huntoe pa nan poerba
di libra nan tera harma na manoe. Toer
altar di dioses falsoenan nan a distrui i
boeta sirbici di berdadero Dios atrobd.
Matatias moeriendo a larga gobierno na
su jioe Judas Macabeo, koe tabata un
homber balente, jeen di celo pa religion
di Dios. Ora Judas Macabeo a caba coe
enemigoenan, el a drecha toer cos trobd
na Herusalem, i manda celebra toer ce-...”
|
|