Your search within this document for 'di' AND 'nada' resulted in three matching pages.

You can expand your results by searching for di OR nada.
1

“...vader, dag moeder,) Koemiendaa kooinpac nia. Bo no ta koernienda boon. Bo, no ta teemee bo soombree boon.? Biparaa oen otCr bees mihoo. Bo salne bo les kabaai tff ta baai sieujaa e. No faltaa di hasie-e.. Baaiteempran na skook No fieka ariba kaja. Nan ta baai apto ? Bo sierbiedoo Meneer i Mewrouwan.r: Boon dia papaa,: boon dia mamaa. Ik vind IJ eindelijk te! A la fien mi ta hanja bo. huis! j Zijit gij gekomen dat ik! er niet was 1 Ik heb dat ongeluk ge-! Wanneer zijbgjj dan ge-! knaen 1 Gister ochtend*) Is het wel waar ? Men heeft mij niet ge-! ; zegd,' Ik wist er niets van, Hoe laat was hot toen! gij .gekomen zijt*. Het was negen ure, na kaas! Bo a bini jkoe mi no tabta ai! j Mi tabatien e deesgra- ciaa. Kwandoe bo a binie auto Ajera maeuta. Ta berde j j Nan no a bisaa mi. Mi no a sabio. nada jdi ; eesaL Room laaft tabata,, ora bo a biuie. Tabata noebee ora....”
2

“...de zaak, Het Fransch kan u te- pas komen, Ik oordeel dat gij wel) doet. Mi tabata seerka Me- neer K. Kieko ta na bo<.-sieribii sjie Mi kier a sabie koom bai bo. Mi ta masjaa gradicii doe na bo. Toema oen stoel. Kieko lo no os basie ? Koe kiko lo :iioos pa- sa noos teempoe ? Bo kie hoenga kaarta? Mi no tien goestoe di hoen ga. Mi no kie boenga mas. Mi ta perda seemper. Mi ta inasja desgraeia. doe deen wega. La ga noos basie otro koos anto. J Laga noos /koombersa. Koe moetje goesto; koom ta baai koe bo sienjameeutoe. Kan a bisaa mi koe bo ta sienjaa Fransees. Keende a bisaa bo ? Mi no poor kordaa mas. Ta oen beende koe mi a loebidaa soe nomber. Ma e nomber no ta sink tikaa nada, Fransees poor bien sier- bie bo. Mi ta hoesga koe bo ta hasje boon....”
3

“...i Mi ta sientie oen floge door mijn gansche! dad deeu bienteer mi lichaam, > koerpa. Men zal u moeten ader- j Nau meestee sangraa bo laten, ! Gij hebt eene lating! Bo meester oen saugra- noodig, > meentoe. Men heeft mij al eensS Nan a sangra mi oen gelaten, \ bees kaaba. Baar is niets aangelegen, J No ta'hasie nada. Gij moet u warm houden,) Bo meesteer teene bo- | kajeente. Braagzorg n wel te dek-< Teenee kwidauw di ta- ken, ! pa bo boon. Gij moet iets nuttigen, > Bo meestee komee al- > goen koos. Neem wat vleeschnat en Toema oen poko boe- tracht te rusten, lion i boeska di sose- gaa. Laat een geneesheer ha-> Laga boeskaoen docter. len, Ik zal tegen den avond! Lo mi bini banda di wederkomen, > atardi atrobee. Ikzaluzeerverpligtzijn, Lo mi ta masjaa gradi- | si na bo. Be docter heeft gezegd Boeter a biesa koe nan dat men mij nog eens meestee sangraa mi moet aderlaten, i aenda oen bees mas.: Ik had het wel gedacht,! Miakordaeesatambee....”