Your search within this document for 'ader' resulted in one matching pages.
1

“...Ik heb den geheeleni Mi no poor a d roomie nacht niet kunnen! hienteer anootjie. . slapen, j Ik beb geen oog toege-S Mi no a seera mi woowo. daan, i Geef mijanven arm, Doenaa mi bo braza. Laatik uwen pols voelen,! Laaga mi foela bo pols. Gij hebt de koorts, j Bo tien kaentoera. , Ik voel eene loomigheidi Mi ta sientie oen floge door mijn gansche! dad deeu bienteer mi lichaam, > koerpa. Men zal u moeten ader- j Nau meestee sangraa bo laten, ! Gij hebt eene lating! Bo meester oen saugra- noodig, > meentoe. Men heeft mij al eensS Nan a sangra mi oen gelaten, \ bees kaaba. Baar is niets aangelegen, J No ta'hasie nada. Gij moet u warm houden,) Bo meesteer teene bo- | kajeente. Braagzorg n wel te dek-< Teenee kwidauw di ta- ken, ! pa bo boon. Gij moet iets nuttigen, > Bo meestee komee al- > goen koos. Neem wat vleeschnat en Toema oen poko boe- tracht te rusten, lion i boeska di sose- gaa. Laat een geneesheer ha-> Laga boeskaoen docter. len, Ik zal tegen den avond! Lo mi bini banda di wederkomen...”