1 |
 |
“...PrOMEER PRINCIPAL PARTI DI S. SAKRIPicr»
Sacerdote ta hieta panja foor Ai kalix, i ta
ofrece pam i bienja na Dioos.
“ Nan ta jkieta panja foor di Hezoes i ta
“ soeta Eel, i Hezoes ta ofrece soe sanger na
“ Dioos pa pagameentoe di noos pikaar.”
Dioos todopoderoso i ricibie, hoob ta pidie
Bo, ees sakrifici aki. Eel ta aïenda pam i
bienja noema, ki noos ta ofrecee Bo ma bien
preestoe lo eel ta, pa palabra di konsekrafci
ees sakrifici liempi sien mantcha, ki Bo a pi-
die pa librameentoe di noos alma. Adorabel
Trinidad, bindiksjona i santifika ees sakrifici
aki. Mi ta ofrecee Bo eel hoentoe koe sacer-
dote koe ees mees inteensjoon, koe kwal
Hezoe Chriestoe, mi salbadoor, a instituie eet
sakrifici.
Sacerdote ta lara soe deede..
“ Pilatus ta .laba soe manoe, ta deklara tr
eel no tien koelpa -r i mhoestameentoe- eel
* ta kondena Hezoes pa moerie.’r
I Kwantoe bees mi a diskoelpaa mi tamber
di mi pikaar 1 O Hezoes ! pordonaa mi, i -
laba mi alma di toer pikaar....”
|
|
2 |
 |
“...( 30 >
profoendoe respekt, O Hezoes ! mi ta ponee
mi hoemieldemeentoe dilanti di santiesimo
sakrameentoe ; mi ta adoraa Bo, o mi Dioos !
i mi ta pidie Bo : fortifika mi fe, i doeuaa mi
bo gracia pa jega seemper, koe berdaderoe
debosjon i profoendoe respekt, cirka ees di-
bienoe ï adorabel sakrameentoe.
Excitameentoe di speranza.
O Hezoes stimaar, koe di mas grandi kon-
fianza, mi ta jega cirka Bo, hoentoe koe Bo
mees lo Bo preseentaa mi awe liberaltneen-
toe bo joedanza i gracia. Lo Bo jena mi
koerazon koe amoor pa Bo, i lo Bo doeuaa
mi oen inklinasjon biboe pa des di awoor mi
goestaa Bo seemper, i pa mi no desea oter
koos sino ees ki Bo ta desea. j Kieko mi no
poor spera foor di Bo'? £ foor di Bo, ki ta doe-
na Bo mees na mi? Si, bon Hezoes, binie,
hasie Bo doonjo di mi koerazon, oenier asie-
na seraar koe Bo, lo mi sigie fiëeimeentoe bo
mandameentoe, fortifikaar koe bo gracia, lo
mi binie toer tentasjon di arieba i lo mi ade-
lanta seemper deen* birtoed i gracia, i auto
oen bees lo mi...”
|
|
3 |
 |
“...( 37 )
ÖRASJON
DKSPOEëES Dl RICIBIK.
*W* *w*
M-
Adorasjon.
O Hezoes, dibieno Esposo di mi alma i
Hezoes, mi salbadoor i libradoor! Mi tien
Bo awoor, O mi Senjoor i mi Dioos ! berda-
derameentoe cirka mi i deen mi, koe alma ï
koerpa, koe karni i sanger, koe Dibinidad i
hoemanidad. Mi ta adoraa Bo, mi Dioos ï
koe toer hoemieldad mi ta boetaa mi abau Bo'
dilanti, mi ta moestra bo adorabel magestad
toer respekt, ki mi ta dëbe Eel. Mi ta, ado-
ra, koe toer foorza di mi alma, bo dibieno
koerpa i sanger, ki Bo a doenaa mi awe pa
komienda di mi alma.
O Hezoes, berdad eterna ! mi ta kere deen
Bo. O Hezoes, Miserikordia sien fien! mi
ta spera na Bo.
O Hezoes, mi felicidad di mas haltoe! mi
ta stimaa Bo di toer mi koerazon.
GrRA DISIMEENTOE.
O ki oen faboor i gracia, mas gi-andi ki mi
poor komprende, ki Bo, O Hezoes ! Senjoor
f Rei di ciëloe i di tera, a hoemiliaa Bo dï
binie cirka mi. Bo Magestad sien fien cirka
mi, oen kriatoera di nada. Bo Santidad dt
mas perfektoe cirka mi peekadoor malagradi-...”
|
|
4 |
 |
“...mees. Mi ta ofrecee mi
na Bo, mi ta ofrecee Bo, pa awoor i pa seem-
per toer mi kordameentoe, desea, proposito,
toer mi palabra i obra, mi alma i toer soé
foorza, mi koerpa i toer soe sintier, mi koe-
razon i toer soe inklinasjon ; i mi kieer sier-
bie mi di toer kieko ta deen mi, solameentoe
pa bo honoor. Ki toer kieko bo bondad sien
■fien a presentaa mi; mi saloer, mi konose-
meentoe, mi biëen, ki toer sierbie pa bo ho-
moor i gloria. Mi ta soemitie mi bolontad
perfektameentoe na bo bolontad adorabel, mi
kieer toer kieko, Bo kieer, i nada, ki Bo no
■kieer, ki toer mi desea, ki toer mi konose-
•meentoe i hasimeentoe ta seemper reglaar se-
•goen ees perfektoe obediëencia, ki mi ta de-
bee Bo. Si doeci Hezoes ! toer kieko ki mi
tien, toer kieko ki mi ta, mi ta ofrecee Bo.—
Larga ki ees ofrecemeentoe di nada goestaa
Bo, móesttaa mi seemper bo miserikordia ;
i no permitie, ki algoen desea keda deen mi,
ki no ta hinterameentoe soemitier na Bo....”
|
|
5 |
 |
“...no sosode mas. No mi Senjoor i mi
Dioos ! ees propositó, ki mi a hasie promeer
di mi konfesjon, mi ta renoba atrobe di toer
mi koerazon. Mi ta pidie Bo, larga mi moe-
rie mehoor awoor mees deen Bo gracia, ki di
ta atrobe asiena desgraciadoe di ofendee Bo
koe algoen pikaar. O Hezoes ! ki mi tien a-
woor deen mi koerazon ; ■ bindiksjona i forti-
fika ees proposito aki; i larga ki ta di ees ma-
nera, pa foorza di bo koerpa i sanger precio-
80, ki mi a ricibie, ki noenka mi falta koe eel.
Ki ees adorabel sakrameentoe aki fortifika...”
|
|
6 |
 |
“...({59)
Sakrificio di rekonsiliasjon pa biboe ï
moorto, ’
Re meed i Celestial kontra toer pikaar,
Milager di toer milager di Dioos,
Santiesima memoria di pasjon i moorto
dinoos Sèrrjoor,
Kordameentoe precioso di dibienoe a-J
moor; ]
Komienda, ki ta hasie noos haija bidal- *5;
eterna, • . ' \
Adorabel Sakrameentoë, ki ta haci noos / !L-
bibar / cu
Santiesima fiëèsta na kwal Angel nanl ö
ta eierbie, * 1 o
Séinja di gracia, 1
Ki ta marra noos seraarkoe noos Hezoes, 1
Legria di alma santoe, 1
Biatiko Celestial di ees nan, ki ta moe- J
rie na gracid di Dioos, - )
Pand sigoer di gloria étema, '
Kieer ta na noos fdboor, poördona noos,
Senjoor.
Kieer ta na noos; faböor, seboetcha noos,
Senjoör.
Tene...”
|
|