Your search within this document for 'data' resulted in seven matching pages.
1

“...CHRONIQUE. 105 [1332] volentes nocere gubernatoribus ipsosque in multis accusantes. Et fuit processus longus, et inqueste plures privatim facte, et testes producti contra ipsos1. Et sic in die translationis beati Martini2 habuerunt gubernatores et communia arrestum contra ipsos3 4.—Et missi fuerunt Tornaci dominus Johannes de Chasteler, miles [fol. 93 v°], et Petrus de le Marliere, serviens regis; et data fuit nova lex et novi gubernatores; fuit- que dictus Petrus primo gardiator et post gubernator nominatus. — Et duravit status ille usque ad annum millesimum trecentesimum quadragesimum, quod civi- tas fuit obsessa a rege Anglie, a Flamingis, ab illis de Hannonia et Brabantia et de sibi alligatis; et, quia cives et habitatores in obsidione ville fideliter se ges- serunt, dominus rex reddidit ville gratias quas prius habebat, et ampliores, in se ipsos regendo et guber- nando, et hoc propter servitium regie majestati illa- tum; et hoc non obstante tenentur regi in omnibus obedire. — Articulos...”
2

“...11339-1340] infra civitatem. Flandrenses vero combusserunt villas circumquaque et fecerunt dampna maxima, et die Mercurii1 recesserunt; et fuit causa recessus eorum, quia illi de Insula exierunt cum gentibus regis et pugnaverunt cum Anglicis et, cesis pluribus, ceperunt comitem dictum Sallembrin2 quem ad regem Francie miserunt3. Anno eodem m° trecentesimo tricesimo nono, fuit prononciata sententia per episcopum Silvanectensem et abbatem Sancti Dyonisii in Francia super Flandren- ses et dilatio data eisdem hiis qui reverti vellent usque ad festum Pasche proximo venturo. Accidentia que sequuntur evenerunt in anno M° CCC° QUADRAGESIMO. Anno m° trecentesimo quadragesimo, in nocte sancto (sic) Pasche4, dominus Symon de Hannonia, spurius, remisit conestabulario qui erat in Tornaco omagium de domo de Bruella; et misse fuerunt ibi 1. 12 avril 1340 (n. st.). 2. Selon la Chronographia (éd. Moranvillé, t. II, p. 98-104), le comte de Salisbury (Sallembrin) faisait une reconnaissance dans les environs...”
3

“...quod rex posset melius et pulcrius habere effectum, treuge sint concordate usque ad festum sancti Michaelis mense septembri proximo venturum1, et de dicto festo usque ad finem trium annorum proximo sequentium, per dictos reges Franchie et Anglie, Scotie, comitem Hannonie et alli- gatos dictorum regum, videlicet ducem Brabantie, ducem de Gerles, marcisium de Julers, dominum Johannem de Haynau et gentes Flandrie et in omnibus terris regum, comitum et ducum predictorum ad cus- todiendum de tempore data presentium litterarum usque per totum tempus antedictum. Item quod rex Scotie, comes Hannonie et alligati dictorum regum, mittant nuntios ad Curiam Romanam cum potentia consentiendi et confirmandi secundum tractatum qui fiet coram Sanctissimo Patre quantum ad eos spectat, infra diem sancti Johannis. Et si ali- quis eorum non vult mittere, propter hoc non turba- bitur dictum negotium2. 1. 29 septembre 1343. 2. Les Grandes Chroniques (éd. P. Paris, t. V, p. 422) ajoutent ici : « Et que les ordenances...”
4

“...CHRONIQUE. 217 [1348] turn, Philippum, secundum, Karolum, tercium; isti tres, mortuo rege, patre suo, regnaverunt successive, unus post alium, nullum heredem masculum dimit- ten tes. Ludovicus autem, comes Navercensis, decessit1, vi- vente adhuc Roberto comite, patre suo, et sepultus est in domo Fratrum Minorum Parisius; et quia Ludovicus, filius suus, heres erat et sibi competebant comitatus Flandrie, Navercensis et de Retiers, data fuit ei uxor de sanguine regio, filia Philippi regis Francie, dictus Longus, et medius trium fratrum qui successive regnaverunt; habuitque de dicta comitissa unum filium cui impositum est nomen patris sui Ludovicus. Et quia dictus comes noluit consentire in rebellione Flandrensium nec esse cum eis, sed semper fuit cum domino rege Francie, cui fecerat homagium, servando fidem suam in tantum quod in bello, in conflictu apud Grecy, cum aliis nobilibus cecidit et mortuus est. Post cujus mortem Ludovicus juvenis, filius ejus, fecit domino Philippo, regi Franchie...”
5

“...novis inven- tionibus saltatricum, instrumentorum et omnium alio- rum, longum esset enarrare. Homines ecclesiasticos, quod dolendum est, non excludo tota litera predictis quia, ve Ecclesie! videtur tempus venisse quod dictum est : « Ut populus sic sacerdos1. » Et apparent in omnibus rerum muta- tiones et unusquisque in sua consciencia hoe avertat et judicet. Dicit enim sancta virgo Hildegardis in qua- dam epistola de personis ecclesiasticis : « Vocem quoque habent et non clamant, opera etiam eis data sunt et non operantur; gloriam absque merito habere volunt et meritum absque opere2. » Qui gloriam 1. « Et erit sicut populus sic sacerdos. » (Isaïe, XXIV, 2.) 2. Sainte Hildegarde, lettre XLVIII (éd. Migne, Patrol, lat., t. CXCVIII, col. 249), adressée au doyen Philippe et aux clercs de Cologne....”
6

“...LE MUISIT. [1350] Interim partes ad curiam Remensem et ad Romanam Curiam miserunt procuratores et nuntios ad suos pro- cessus sustinendos; ex tune nusquam est cessatum in civitate. Canonici autem qui erant Insulis fecerunt in una Dominica publicare quod ipsi habebant interlocu- toriam pro se datam ab officialibus Remensibus, super quo murmur magnum fuit in civitate. Gubernatores autem civitatis cum festinatione Remis miserunt et ibidem est repertum quod ita non erat et quod nulla interlocutoria data fuerat; et hoe sub sigillo sedis Remensis reportaverunt. Gubernatores autem et capi- tulum convocaverunt collegia et communiam, et dictas literas legere fecerunt et publicare; ob quam causam multi super canonicos qui erant Insulis dicebant multa opprobria; et crescebat cotidie rumor contra eos. Excellentissimus autem princeps, dominus Johan- nes, rex Francie, et ejus consilium, audita dicta dis- sensione, mandavit partes ad certam diem in suo com- parere Parlamento. Gomparuerunt personaliter dicti...”
7

“...ANNALES. [1351] * ANNALES. 395 propter exemplum virorum ecclesiasticorum comede- runt, quia plures plus sunt ad malum quam ad bonum prumptiores. Idcirco multi sapientes et sane mentis dictam gratiam non approbabant, quia forte futuris temporibus successores istam gratiam in consuetudinem ducere nitebuntur. Tarnen dominus episcopus fecit propter bonum commune pauperum gentium1. [Fol. 50, col.] Finivi autem presentem tracta- tum anno Domini m° ccc° 1° primo, que data est talis juxta morem ecclesie Gallicane. In quo tempore multi sapientes dubitabant de guerris futuris et de multis aliis accidentibus dubitandis; sed Deus omnipotens omnia disponit et ordinat prout vult et pro sue libito voluntatis, cui est gloria et imperium in secula secu- lorum. Amen2. [Fol. 50 v0.] Accidentia que michi, Egidio abbati PREDICTO, EVENERUNT ANNO M°CCC°L° PRIMO CELARE NON DEBEO SED INTENDO POSTERIS DEMANDARE AD LAUDEM ET GLORIAM SANCTE ET INDIVIDUE TRINITATIS, AD COMMENDATIONEM ETIAM BEATISSIME MARIE, MATRIS...”