Your search within this document for 'pir' resulted in one matching pages.
1

“...in Nederland, werden behandeld, leverde da afdeling 174 teksten. Besprekingen met de Wereldomroep en de Indonesische radio te Djakarta «m te komen tot een regelmatige transcriptiedienst stagneren, doch. wij hopen in de loop van 1952 tot resultaten te komen. Een speciaal met medewer- king van de Nederlandse Radio Unie gemaakt transcriptie-programma over de belang- rijkste manifestaties van het Holland-Festival (met door de VARA welwillend afge- stane klankbeelden) werd naar Djakarta gezonden. ~^pir^iaal~ 3r* studiecentrum (Balai Peladjaran Bahasa Indonesia) De Balai leverde in hot verslagjaar 386 teksten af, dus gemiddeld ruim 32 teksten per maand. Hiervan werden er 318 geheel door de Balai vertaald, 62 uitbe» steed en door de Balai gecorrigeerd en afgewerkt en 6 door het personeel van de Afdoling Perszaken vertaald en door de, Balai gecorrigeerd en afgewerkt. Gespecificeerd naar de aard van deze vertalingen - alle uit het Nederlands in de ïndonesisene taal — werden er 59 filmstripteksten...”