1 |
|
“...VOORBERIGT.
-----—Jeoae—----
■Men ontvangt in dit Deel de Grondwet, zoo
als dezelve, nu twee jaren geleden , 'gewijzigd is,
met de Wet ten en Bejluiten, die daarmede in een
naauw verband Jlaan. Verder zijn hierin opgeno—
men de Wetten en Reglementen, die tot het Be-
leid der Justitie behooren, de bedeeling van het
Regt, de Wet op het Notarisambt, enz. Volgens
het plan van dit werk, hadden de Wetboeken in
dit Deel moeten worden opgenomen, maar dewijl
daarvan zoo vele uitgaven bejiaan , heeft men ge-
oordeeld , dat het beter zoude zijn, dit Deel als
Supplement op de vorige Deelen te dpen Jirelken.—
Om dit Deel geene bovenmatige grootte te doen
hebben, is het in twee Jlukken .gefplitst; in het
eerjle fiuk, dat nu het licht ziet, zijn, behalve de
Grondwet en de Wetten op het Justitiewezen, al-
leen bijvoegfels op het eerjie Deel opgenomen, ter-
w 'jl die op de volgende Deelen in het tweede Jluk
zullen worden gevonden, waarbij wij tevens zullen...”
|
|
2 |
|
“...Majesteit de Koning van Pruisfen, den Heer Hendrik
willem, Baron von bülow , Grootkruis der Pruisfifche Orde
van den Rooden Adelaar van de tweede klasfe, Grootkruis der
Koninklijke Guelfen - Orde , Commandeur der Orde van den H.
Stanislas van Rusland, en van den Valk van Saxen-Weimar,
enz., Hoogstdeszelfs Kamerheer , geheime Gezantfchapsraad,
buitengewoon Gezant en gevolmagtigd Minister bij Hare Brit-
fche Majesteit, en
Zijne Majesteit de Keizer Aller Rusfen, den Heer kar.el
andreas, Graaf pozzo di borgo, Generaal der Infanterie van
Hoogstdeszelfs Legers, Hoogstdeszelfs Generaal-Adjudant, bui-
tengewoon en gevolmagtigd Ambasfadeur bij Hare Britfche Ma-
jesteit, Ridder der Orden van Rusland en van de Militaire St.
Joris-Orde van de vierde klasfe, Ridder der Orde van het Gul-
den Vlies, Grootkruis der Koninklijke Orde van den H. Stepha-
nus van Hongarije, van den Zwarten Adelaar en van den Roo-
den Adelaar van Pruisfen , van de Orde van den Toren en van
het Zwaard van Portugal, der Orde van...”
|
|
3 |
|
“...Étrangères;
Sa Majesté le Roi de Prusse, le Sieur henri guillaume ,
Baron de bülow, Grandcroix de 1’Ordre de 1’Aigle Rouge de
Prusse de Ia seconde classe, Grandcroix de 1’Ordre Royal des
Guelphes, Commandeur des Ordres de St. Stanislas de Russie,
et du Faucon de«Saxe. Weimar, etc., Son Chambellan Coneeil-
ler intime de Légation, Envoyé extraordinaire et Ministre Plé-
nipotentiaire prés Sa Majesté Brittannique, et
Sa Majesté 1’Empereur de Toutes les Russies, le Sieur Char-
les andri£, Comte pozzo di borgo, Général d’Infanterie de
Ses Armées, Son Aide-de-Camp Général, Ambassadeur extra-
ordinaire et Plénipotentiaire prés Sa Majesté Brittannique, Che-
valier des Ordres de Russie et de l’Ordre Militaire St. George
de la quatrième classe, Chevalier de 1’Ordre de la Toison d’Or,
Grandcroix de l’Ordre Royal de St. Étienne de Hongrie, de
1’Aigle Noir et de 1’Aigle Rouge de Prusse, de 1’Ordre de la
Töur et de l’Épée de Portugal, de l’Ordre de St. Ferdinand de
Naples, de 1’Ordre Royal des Guelphes...”
|
|
4 |
|
“...56
TRACT ATEN van i83g.
Gedaan te Londen, den negentienden April van het jaar der
Genade duizend acht honderd negen en dertig.
(/. A) ÜEDEL. ‘S’.) SfiNFFT.
(7. S.~) H. Sebastiani.
Ql. S.~) Palmerston.
(/. 5.) Bülow.
(/. S.) Pozzo Di Borgo.
Bijvoegfel tot het tractaat, geteekend te Londen, den I9den
April 1839, tusfchen de Nederlanden ter eenre, en Oostenrijk,
Frankrijk, Groot - Brittannie, Pruisfen en. Rusland ter andere
zijde.
Art. I.
Het Belgifche grondgebied zal zamengelteld zijnuitde Provinciën:
Zuid-Braband,
Luik,
Namen,
Henegouwen,
West-Vlaanderen,
Oost-Vlaanderen,
Antwerpen, en
Limburg;
zoodanig als dezelve behoord hebben tot het in 1815 gevestig-
de Koningrijk der Nederlanden, met uitzondering van de dis-
tricten der provincie Limburg, aangewezen in art. IV.
Het Belgisch grondgebied zal bovendien bevatten dat gedeelte
van het Groot-Hertogdom Luxemburg, hetwelk in art. II wordt
aangeduid.
Art. II.
Zijne Majesteit de Koning der Nederlanden, Groot - Hertog
van Luxemburg, ftemt er in...”
|
|
5 |
|
“...TRACTATEN van i839. 57
Fait k Londres, le dix neuf Avrii, 1’an de Grice mil huit
cent create neuf.
C/. SO Dedel. (/. 1S.~) Senfft.
(7. S.~) H. Sebastiani.
(/« S.) Palmerston.
a SO Bülow.
(/. SO Pozzo di Borgo.
Annexe au traité signé k Londres le 1 9 Avrii 1839, entre les
Pays-Bas d’une part et rAutriche, la France, la Grand Bre-
tagne, la Prusse et la Russie de 1’autre part.
Art. I.
Le territoire Beige se composera des Provinces de:
Braband Méridional,
Liège,
Namur,
Hainaut,
Flandre Occidentale,
Flandre Oriëntale,
Anvers, et
Limbourg;
telles qu’elles ont fait partie du Royaume des Pays-Bas constl-
iué en 1815, k 1’exception des districts de la province de
Limbourg désignés dans Particle IV.
Le territoire Beige comprendra en outre la partie du Grand-
Duché de Luxembourg indiquée dans Particle II.
Art. II.
Sa Majesté le Roi des Pays-Bas, Grand-Due de Luxem-
bourg, consent i ce que dans le Grand-Ducbé de Luxem-
bourg, les limites du territoire Beige soient telles qu’elles vont
être décrites...”
|
|
6 |
|
“...72
TRACT ATEN van i83g.
kanton Sittard, aan de Maas uitkomende, zoude het aan Belgie
vrijltaan, om aan Holland te vragen, hetwelk zulks in deze
veronderftelling niet zoude weigeren, dat gezegde weg of ge-
zegde vaart, in overeenkomst met hetzelfde plan, geheel en al
op kosten en voor rekening van Belgie, door het kanton Sit-
tard heen, tot aan de grenzen van Duitschland verlengd wier-
pen. Deze weg of dit kanaal, die alleen tot het onderhouden
van handelsgemeenfchap zouden kunnen dienen, zouden, ter
keuze van Holland, aangelegd worden, hetzij door Ingenieurs
en werklieden, welke Belgie gemagtigd zoude worden daarvoor
in het kanton Sittard te gebruiken, hetzij door Ingenieurs en
werklieden, die Holland zoude leveren , en die, op kosten van
Belgie, de bepaalde werken zouden aanleggen; alles zonder
eenig bezwaar voor Holland en zonder benadeeling der uitflui-
tende regten van fouvereiniteit op het grondgebied, hetwelk de
bedoelde weg of het kanaal zoude doorfnijden.
De beide partijen zouden...”
|
|
7 |
|
“...TRACTATEN van i85g.
73
Meuse vis-^-vis le canton Hollandais Sittard, alors il seraic
loisible a la Belgique de demander h la Hollande, qui ne s’y
refuserait pas dans cette supposition, que ladite route ou ledit
canal fussent prolongés d’après le méme plan entièrement aux
frais et dépens de la Belgique, par le canton de Sittard jus-
qu’aux frontières d’Allemagne. Cette route ou ce canal qui ne
pourraient servir que de communication commerciale, seraienc
construits, au choix de la Hollande, soit par des Ingénieurs
et ouvriers que la Belgique obtiendrait 1’autorisation d’employer
a eet effet dans le canton de Sittard, soit par des Ingénieurs
et ouvriers que la Hollande fournirait, et qui exécuteraient,
aux frais de la Belgique, les travaux -convenus; le tout sans
charge aucune pour la Hollande, et sans prejudice de ses droits
de souverainité exclusifs sur le territoire que traverserait la rou-
te ou le canal en question.
Les deux parties fixiraient d’un commun accord le montant
et le mode...”
|
|
8 |
|
“...82
TRACTATEN van i839.
tijd de noodige bevelen ontvangen, om dat grondgebied, die
fteden, plaatfen en oorden aan de van weêrszijden daartoe te
benoemen Commisfarisfen over te geven.
Deze ontruiming en deze overgave zullen in diervoege plaats
hebben, dat zij binnen den tijd van veertien dagen, of, zoo
mogelijk, vroeger afgeloopen zijn.
(/. iS.) Dedel. (J. S.~) Sênfft.
(7. S.') H. Sebastiani.
Ql. S.") Palmerston.
(/. S.) Bülow.
(7. S.') Pozzo Di Borgo.
De Minister van Buitenlandfche Zaken verklaart, dat het bo-
venftaande tractaat , benevens de daarbij behoorende annexe,
door Zijne Majesteit den Koning der Nederlanden is bekrach-
tigd den 2Ó(len Mei 1839, en door Hunne Keizerlijke en Ko-
ninklijke Majesteiten van Oostenrijk, Frankrijk, Groot-Brittan-
nie, Pruisfen en Rusland, den i9den, i8den, 22ften, 2o(len
en öden Mei te voren; mitsgaders dat de wederzijdfche uit-
wisfeling van de acten van bekrachtiging den 8ften Junij 1839,
te Londen, heeft plaats gehad.
Verstolk van Soelen....”
|
|
9 |
|
“...85
TRACT ATEN van i85g.
de ces territoires, villes, places et lieux aux Commissaires
qui seront désignés & cet effet de part et d’autre.
Cette évacuation et cette remise s’effectueront de manière 4
pouvoir étre terminées dans 1’espace de quinze jours, au plu-
tót, si faire se peut.
(I. iS1.) Dedel. (/. S.') Senfft.
(I. S.') H. Sebastiani.
(I. S.) Palmerston.
(I. S.~) Bülow.
C/. «£.) Pozzo di Borgo.
6*...”
|
|
10 |
|
“...kunne ondervinden,
en dat die wegen, door middel der bovengemelde tolgelden,
in eenen goeden en dien handel gerijvenden (iaat onderhouden
worden.
Art. XII.
Ingeval er in Belgie een nieuwe weg mogt zijn aangelegd,
of een nieuw kanaal zijn gegraven, tegenover het Hollandfche
kanton Sittard, aan de Maas uitkomende, zoude het aan Belgie
vrijftaan, om aan' Holland te vragen, hetwelk zulks in deze
verönderftelling niet zoude weigeren, dat gezegde weg of ge-
zegde vaart, in overeenkomst met hetzelfde plan, geheel en al
op kosten en voor rekening van Belgie, door het kanton Sit-
tard heen, tot aan de grenzen van Duitschland verlengd wier-
deh. Deze weg of dit kanaal, die alleen tot het onderhouden
van handelsgemeenfchap zouden kunnen dienen, zouden, ter
keuze van Holland, aangelegd worden, hetzij door Ingenieurs
en werklieden, welke Belgie gemagtigd zoude worden daarvoor
in het kanton Sittard te gebruiken, hetzij door Ingenieurs en
werklieden, die Holland zoude leveren , en die, op kosten van
Belgie...”
|
|
11 |
|
“...obstacle, et que moyennant les droits ci-dessus
mentionnés, ces routes soient entretenues en bon état, et pro-
pres & faciliter ce commerce.
Art. XII.
Dans le cas oü il aurait été construit en Belgique une nou-
velle route, ou creusé un nouveau canal, qui aboutirait & la
Meuse vis-i-vis le canton Hollandais Sittard, alors il serait
loisible & la Belgique de demander & la Hollande, qui ne s’y
refuserait pas dans cette supposition, que ladite route ou ledit
canal fussent prolongés d’après le même plan entièrement aux
frais et dépens de la Belgique, par Ie canton de Sittard jus-
qu'aux frontières d’Allemagne. Cette route ou ce canal qui ne
pourraient servir que de communication commerciale, seraient
construits, au choix de la Hollande, soit par des Ingénieurs
et ouvriers qne la Belgique obtiendrait rautorïsation tTemployer
i eet effet dans le canton de Sittard, soit par des Ingénieurs
et ouvriers que la Hollande fournirait, et qui exécuteraient,
aux frais de la Belgique, les travaux convenus;...”
|
|
12 |
|
“...gelijktijdig met de uitwisfeling van de bekrachtigingen der
bovenvermelde drie tractaten.
Ter oorkonde waarvan de respective Gevolmagtigden de te-
genwoordige acte van toetreding geteekend en daarop hun wa-
penzegel gedrukt hebben.
Gedaan te Londen, den negentienden April, het jaar der Ge-
nade duizend acht honderd negen en dertig.
(/. S.) Dedel. (/. S.) Senfft.
(/. S.') Senfft. (/. S.') Bülow.
(/. G.) Sylvain van de Weyer.
(/. S.~) H. Sebastiani.
(/. $.) Palmerston.
(/. iS1.) Bülow.
(/. •?.) Pozzo Di Borgo....”
|
|
13 |
|
“...dater de ce .jour, ou plutóc si faire
se peut, et en même temps que se fera 1’échange des ratifica-
tions des trois traités susdits.
En foi de quoi les Plénipotentiaires respectifs ont signé le
présent acte d’accession, et y ont apposé le cachet de leurs
armes.
Fait & Londres, le dix - neuf Avril, 1’an de Grace mil huit
cent trente neuf.
(/. S.') Dedel. (A S.) Senfft.
(/. S.~) Senfft. (A ó1.) Bülow.
(A S.~) Sylvain van de Weyer.
(A S.) H. Sebastiani.
(A S.) Palmerston.
CA S.) Bülow.
(A S.) Pozzo Di Borgo....”
|
|