Your search within this document for 'sirbi' resulted in 14 matching pages.
1

“...Antonio. Esaqui a cay sinta den su stul di sosiego i cu e billete den su man dobla na cuater, el tabata pensa qui paso tuma. E n drenta bay participa paden ainda, pa nan no haci mucho babel prom cu ora. Es emocion a haci tanto efecto riba dj cu el a hib na un sofio sin cu el a spera. Cuanto speculacion, negocio, proyecto pa.reforma bida i su estado no a cruza mente di pobre Antonio. Pero e constructor di estado social, e biento cu ta bira digolpirumbo di nos bida, ta tuma poder decisivo, sea e ta sirbi &...”
2

“...cu 20.000 dollar na oro! Ta com ta haci pa troqu sin perde ariba r0 a drent 1 su dos wowonan ta- bjita bnlla den nan orbita. Movimento sin stop di su dedenan tabata indica un tension nerviosa na al-! to grado. Alafln dos lagrima a caba di descubri es' emocion cu a invadi su alma. ,,Enrique, e dici Dios a corda di nos porfin, mi sono' ta realizd; awor nos por biba cu raas expan- sion; loque Luisa, Juan i Matilde tabata carece n ' tur lo ta dund na nan. Bo no ta haya cu e pida i papel aqui, ta sirbi pa nos entrada den sociedad 1 1Hed! pa baya tur respeto i consideracion ? Enrique a queda mir cu un estraezai mes ora cu e ta goza di mira su ruman den colmo di ale- ^ gna, mes ora tambe a drent un duele i compa-1 sion di e pober alma, cu ta adora placa tanto, cu e ta consider e nico medio pa ta feliz, e nico I util den bida. Qui poco, hende por ta sinti nan, di ta quere cu placa por realza nan i pone nan den un categoria mas alto....”
3

“...su amiga loque ta pasa. Alicia, 1)0 sa cu tin un hoben blequero cu ta stima mi &i infancia; pobre, pero decente; awor cu nos tin poco consideracion den sociedad, ta claro cu nos a haya diferente bon amigo i nos n por yuda cu mundo ta exigi esayi awendia, nos no por queda atras tampoco. Balen tin no ta mira mi ami- go i amiganan cu bon wowo; e pober ta yalurs i masque cuanto ma munstr ecesidad di esayi / ora bo n qui queda atras den bida i cu e tambe mest sali for di e modestia exagera, no a sirbi. I mi ta sinti cu e cos ta preocup masM. Mama ta na su partida i den tio cu ne, nan qui forza papa pa nps copapromete pa caba. Pero ma sinti cu mi ,ta perde hopi digoza, prom mi casa i papa tampoco no a acepta ainda. Gracias a Dios, bo n comete e vupa ayi. Bo. ta quere un mucha cu ta presta, cu bon pre- seiicia, bon cara majaera bo, cu e posicion cu bo fa ocupa den sociedad, por bay mara bo caba cu un blequero ? No quere cu mi ta falta cu ne, pero cada hende ta bused un adelanto. Manan si bo...”
4

“...Com dop- ter a, hay ? .. , . y -r- Ai 'Shorn Luisa, ... pordon, Wiuriipi quid bisa,, ma yama dieter an biahe, pero mi n' por a sigui yam mas, comp mi n tabatin sufleiente pla- ca pa bishita. I e pobercito ta yora. Pues, ata 5 florin i e ta saca un papel di placa for di un cashi den cushina i ta duna Vir- ginia, b'olbe yama docter i larga mi sa com tacu n. 'Pa qui numero bo casta? ' -. Number seis, Wiwi. Masha danki pa Wiwi su obra, Dios.se lo paga. Ocupa mi libiemente^i lo mi ser un esclavo pa sirbi bo, Dios libra, Virginia, lo bo no ser mi ca- tibp nunca; loque mi ta ofrece bo ta mi deber; nos n ta yiu di e mes. Dios cu a man da nos sti- raa otro ? Bay lih, bay cuida bo yiunan, cu ma- yan sigur lo recompensa bo pa loque awe bo ta sufri pa nan. Ay. E pober muher ta sali, contento di a topa un alma, no solo compasiva sino earitativa tambe i Luisa a queda mir cu pena te cu el a disparce tras di e palonan grandi cu ta forma un mondi patras- El a bolbe drenta den sala i a sinta bebe poco t cu...”
5

“...esayi na placa. Claro, ta husto pa duna bo, bo parti di go- zo; cumpra loque bo quid i si bo goza cu ne nos tambe lo ta contento. Antonio ta contest. ,.Si, pero mi quid mi parti awe mes, pa bo n lubida. - Corriente, mi amor, at aqui, tuma! i e ta saca un cheque di 35 florin pe larga cobra. Gracias, pai, awor si, boso por bay c tur libertad i Dios lo ta cu boso, el a tuma e pida papel den su man i cu cuidao el a dobl i ward den su cahita di placa. E pida simple papel ayi cu ta sirbi pa uno goza un dia o dos, ta sirbi tambe pa evita tristeza di otro, pa seca lagrima amarga di uno cu pa falta di menos cantidad lo ta buth afor den serena i frio di anochi, expuesto na di mas grandi sufrimento di un pober. Oh, cu qui poco cos un hende por enoblece su alma i cu qui grandi satisfaccion Dios lo retribui es obra na esun cu ta hacid I cu esperanza di agrada Dios bao di e for- ma, e muher santa a prepara su obra. Su manece tempran ya Juan a bay haci diligencia di cumpra...”
6

“...35 Quico cu bo tin mest, cu mi por yuda bo, ocupa mi. E pober muher no por a quere su bista i na ro- dia el a besa mano di su bienhechora; pero emo- cron di Luisa tabata asina grandi cu el a ran ca su mano for di Virginia i a sali pura pa su cas. Ayd el a hinca su rodia dilanti un Sagrado Corazon cu ta entrona den su cuarto i a pidiE pa cambia ca- racter duro di su esposo, tene su yiunan den ca- mina di virtud i haci cu nan placa sirbi mas bien pa alivio di menesterosonan cu pa ch.upa nan san- ger. El a priminti su Dios di haci tur su esfuerzo pa stroba Antonio di alza e casnan di mas, como ya a bira insoportable, imposible pa un pober biba ; nan, cu ta stima nan deeencia i bon nomber i cu mester traha cu sodor di nan frenta. Mientras e ta pidiendo Dios, su esposo i yiunan ta gozando na Playa di Aruba i no a queda un parti desconoci pa nan. Gilberto a hunga un papel importante den e grupo, como tur hende tabata tum pa enamorado di Ma- tilde. Tur camina e tabata galantea cu ne, como den...”
7

“...mosa, ta mi mes; i mi ta contento di conoce ym di un senora tan noble, tanpiadosa ma-; nra Wiwi; pero mosa ta paree Toni rnas cu Wiwi. ~ Mon Luisa sigui asina cu su piedad, anto' pronto papa lo pone un medida, sino nos negocio 10 n bay bon, ya bo sa. : Virginia a sinti cu Matilde ta poco tribf, una vz e ta pone Shn na su boca,' mientra e mama mes ta contento cu Wiwi s. Pero, como e mest di dj e n papia nada riba esayi. Luego Matilde a bisa den dj mes; qui manera cu ta, larga bida dj muher aqui sirbi mi pa un les; si Gilberto ta bon lo mi casa cu n, sino, n. Mi n ta n ningun confianza tantem mi n ta sigur di dj. Si mi casa lo mi no queda desgraciado, masqu Gilberto cam- bia despues, pasobra lo mi dirigi loqu mi tin mi mes.i ;...”
8

“...ta bon ; e ta< inteligen- te, activo i cu ambition pa bay dilanti. El a hus- ta preis di pafia i el a sali pa su cas. Atardi ora Gilberto a yega el a haya Luisa den gadreycuMa- tilde. Di un rato cu el a yega Luisa a Lala com- bersacion riba Luisita, su sobrina, pe mira cu e por saca algo, for di Gilberto. Mati 1de, el a cuminza, mi tin masha duele di Luisita, bo prima, 9 pober mest traha duro, sali tur dia camna un ora mas o menos bay yuda tene scool. Pa loque Soeurnan por pag, ta quico e ta sirbi? Mi a propone p'e bini cerca nos. Com bo ta haya ? Gilberto a queda sinta queto, aunque cu es idea di Luisa no a gust mucho. N ta combini pa Lui- sita ta n cas ayi, una vez a pasa e malora den nan dos,. Pro den e mes e ta pensa: Lp mi haci tur mi sfuerzo pa stroba su bini-; mento, apesar cu masque e bini e n p conta su mes berguenza. E mest ten oculto porque si, pasobra ta malo pe mes. Lo mi nenga i si e des- menti mi e mes ta queda malo. Segun mi, n ta prudente mama haci, Matilda ta opina, awor...”
9

“...cay sinta hunto, Alicia a bira mescos cu galifla riba webo, e ta cohe su tas cu spiel aden i ta drecha su cara i ca- bey; for di e tas el saca un mota di poeier chiqui- to i ei a pas un poco na su cara. Cu satisfaccion el a drai mira Juan, pero esaqui tabata ocupa cu un paranda chiquito cu el a prepara pa anochi i nan tres a bin busca Grilberto. Pa Matilde n ra bia e a dicidi di traha un galein pa Gilberto por bay. Gilberto, e di, ,,bam haci mi un fabor; mi tin un negcio cu mi mest di bo pa sirbi como v testigo i yuda mi firma un contrato. -- Cu muchoplacer, i el a drai mira Matilde. - Bay numa Gilberto, mi n tin nada contra, bas- , ta ta, na interes di mi ruman. Pero bo n tarda. ,,No, mi amor, al momento mi tayi atrobe. El a lamta i nan cuater a sali, Alicia a queda mira Juan cu un duele, como el a spera di combersa poco cu n. Enfin, ta asina mest sufri ora bo ta stima, el a pensa. Pen dushi combersacion a,,yega un mu- ter na porta. El a saluda i a puntra pa cas di Ma- tilde Salazar...”
10

“...querida 1 Perc siendo e tabatayi hopi prom cu mi a puntra, ta claro cu ta un cambio mi quier haci den mi bida cu mi ta larg pa mi trata di casa. Bo n larg, ningun ora; ainda bo ta cu n i alafn lo bo mest queda cu ne, pasobra bo tin yiu cu ne, i bo deb casamento. Bo mest puntra prom si ta conbini mi queda cu ne; si mi tabata por, anto n tabatin mest di mi puntra pa casa cu otro. Mi idea ta, tuma mi yiunan i larga nan mama, una vez ta imposible sigui cu es bida. Si bo ta quere cu mi ruman lo sirbi pa pone un mama sufri, na cual bo deb su honor, bo ta mash quivoed. Si bo ta autor di su desgracia, mi ruman no lo yuda completa e otro crinn di bo bandonle. Awe nochi percura pa bo ta na nos cas pa nos por trata e asunto formalmente dilanti papa i mama. Bueno, compre, bo n duda, lo mi sa di proba cu mi ta mas gentleman cu boso a quere mi. Te anochi!...”
11

“...152 abuso, pa mi obstinacion el a paga mi cu algun chapara. Pesayi ma ofrec Dios un ocasion pa mi pasa mi castigo di desobediencia; awe mi ta haci. Acept no como un mimino acto di celo, cu por sirbi pa venganza. Pasobra pa mi no ta existfotro amor sino pa mi yiunan s i mi mayornan. Acep- t como un retribucion di mi falta na bienestar di nii prhimo. Pasobra desde awor mi a bandona Gll- berto i lo mi yora na rodia di esnan > cu ayera ma menosprecia nan conseho. Ohala cu mi palabranan yega na sigura boso lo concreto di mi accion i ha- ci e seHorita bandona e via, cu lo conduci na des- gracia i desesperacion! Mi yiu, mi ta compadece bo i si realmente bo qui salba Matilde di un peligro, nos tayi pa yuda bo den cualquier necesidad cu bo por haya bo aden i na e moda cu nos por. Gracias, SeHora, aunque cu mi ta apreeia bo pa bo compacion, mi tin di bisa bo, cu mi tat£ i mama ta na posicion di educa mi yiunan i cu Gil- berto tabata un obstaculo pa nan haci. Awe mesr na rodia lo mi pidi nan pordon...”
12

“...154 consol. Matilde a cohe mano1 di su mama i cu un arranque di legria i sorpresa el a puntr. , Di brde, mama? Balentin ta stima mi ainda ? Le pordona mi, mi error? Oh, lo ta un bidano- ,bo pa mi si mi cay den su aprecio, una vez cu lo mi no contia ningun otro hende mas cu no t. Awor mi ta combenc cu mas bez un trahe ordi- nario sa sirbi pa cubri un corazon noble, cu cual- quier otro diluho. Mi tin gana caba, di tira mi na su pia i no lam- ta tan tem e n pordona mi!' Sosega bo mi yiu, mi dese di semper lo ta eumpli di mirle atrobe na bo lado. Larga nos prepara nos pa e desenlace di e drama misteriosa, como ya ta cerca ora di Gilbert bini. Matilde a bay repasa su carta bieuwnan di Balentin, cu el a conserva sinembargo como un recuerdo i den cada palabra el tabata sinti constancia, amor i sinceridad, loque e no por a haya den esnan ampuloso di Gil- berto. Na es momento Antonio a yega cas cu Hendrina i yiunan, i tur impresion cu el a haya ayd tabata testigua palabranan di Hendrina. E pobera...”
13

“...compaiando su ma- I H ma; de bez en cuando e ta leza un novela. Den su alma ta presenta sintimentonan estraHo i : ;riste ijio poco bez un lagrima o suspiro sa divulga' j m sufriment cu no sa pasa desapercibl pa su mama. 5 dia soKo a hib poco; tabata reina un silencio, ia acuerdo cu e luz opaco di e nico lampi di ke- osine, recuerdo lejano i grato di matrimonio di su I nama. E pober tabata cabisha; un rato prom e abata pensa quico dicidi, como Mr. Hortly a bis | :u su pidimento pa aumento di sueldo n sirbi pa ) ada. El a papia cu director i esaqui a bis cu no ;a alza placa di ningun yiu di Corsouw. Asina ta i;u el a queda pensa com lo e resolv. Realmente i ta pasa trabao pa spaar algo; i ta sigur cu lo e lueda sal semper ? Si su mama cay un malo gran- li, com e ta haci ? Lo e mest paga un hende pa |iuid, o mand hospital i paga p. Pero su sueldo ; o yega ? Pensando asina el a bay un sluim di hoflo. Den esayi el a tende un batimento na porta a bula lamta. Matilde i Juan a caba di yega na >orta i...”
14

“...un rato i Balentin a frega su wowo, abri bolbe ser, como tabata paree un sono o un vision fan- tastica. I si Matilde no a yama bonochi, e no a sali di su duda. Ta nos, Balentin, nos n por drenta? Unda mama ta? Matilde ? Ta bo mes ? sigur no, drenta, mama ta paden, cu quico nos por sirbi boso ? ' Pues larga mi drenta, lo mi bisa bo, i el a corre drenta. Mama iSTita, ata bo Tilda, a ta mi trobe di boso; Balentin, ata mi pa ricibi bo perdon i pa entrega bo mi eorazon, bo propiedad di infan- cia, cu algun tempo a ser ranca foi bo ! Si! nan a podera di dj, na momento cu incien- cio di had grandi di sociedad i su exigencianan a oscurece nos wowo. Pero con tur su buya, su luho i distracciones, e simpleza di bo estado, adorna cu e prenda di bo conducta, a vence falsedad, ca- racter corrumpido di e impostor cu a probecha di mi banidad i quita mi bo carifib. Ata mi trobe, como un peeadora arrepentida i confiando riba eorazon generoso di bo mama, mi ta spera bo carifio atrobe. Ta bo ta mi prom amor...”