1 |
|
“...espaciosa alfombra ta cubri mitar di e sala i ta
silencia vaivn di mecedornan di Viena. E otro
mueblesnan moderno a bin ocupa puesto di esnan
di caoba den sala, cu Antonio a cambia pa com-
place su yiunan. Cortinas di franja cora i ama-
rillo ta caba di agrada bista di transeuntenan.
Di un rato un cria, cu un delantera blanco ma-
nera talco bisti, a bin pasa t; luego Antonio a
lamta i a abri un vidriera preciosa, rematd na un
venduta unda su dono a perde hunto cu n su
opulencia, propiedad antigua di luho exagerada;
awe e pieza artistica ta luci den su sala, i for di
e multitud di cristales el a cohe algun copita i un
garafe, unda ta cologa na su garganta un plachi...”
|
|
2 |
|
“...
Segun un provrbio : unda tin cos dushi, avi
tm vrominga. J
Unica persona cu tabata poco preocupa cu es
cambio tabata Luisa. /Su caracter recto i sensato
no por ta doming nunca pa comodidades di placa!
El a sinti cu den e 6 luna di cambio, difarente
cara amistoso i sincera di costumbre a cuminza
retira nan poco-poco; mientras otro nobo, contagio-
so pa almanan hurailde, a invadi su cas i haci nan
mucho familiar cu su esposo i yiunan. Ya el a ri
para e diferencia entre e sencillez di antes i e luho
presente. Den e opulencia innecesario su yiunan a
bira menos caritativo, menos compasivo cu nan a-
tnigonan di antes i a bira casi un peso pa nan tra-
ta nan manera costumbre. Hasta Antonio, un hom-
ber serio i huicioso antes, a cambia por completo
su amigonan di awor ta hendenan cu ta quere nan
mas grandi cu otro i hasta den nan saludo ta sin-
ta tono. ,
El a ripara cu Enrique a sinti esayi tambe. Paso-
bra un rato prom tabata den sala hunto cu nan
Antonio a haci Enrique siguiente observation:...”
|
|
3 |
|
“...qui clase di
msica nos ta balia ? Juan ta puntra.
Mi n sa ainda; qui bo ta opina, Matil-
de?
Ami ta quere, musik di cuerda ta me-
hor.
Caha di msica a bay for di moda caba i e ta
mucho popular.
Papa, larga esayi na mi encargo; mi tin di-
ferente amigo msico i sigur nan lo complace cu
mi i sin cobra nada.
Luisa a sinta tende e preparacion cu un atencion
especial. Loque el a dicidi ta, cuminza un confe-
rencia aparte cu Matilde, pa ten den camino df
virtud i aleh di e libertinahe cu riqueza i luho sa
hinca hende aden. El a lamta pa bay drumi i a
dirigi na Matilde asina:
Matildita, prom bo bay drumi, mi quier pa-
pia algo cu bo, bini den mama su cuarto un
rato.
Di ayi el a drenta su cuarto.
Mi quier cu mama n ta maha cabez mucho
cu e fiesta aqui; papa n ta ripara ?
Si mi yiu, ma ripara, pero ta asina mes boso...”
|
|
4 |
|
“...46
T' m
Bon, qui bo ta dicidi ? Yuda mi cu mi weaonr Jf
nan di flor o yuda papa yena bebida ?.... Bo ntildJ
por responde berde, bam..I T Matilde ta coh nJ
na sa braza pone carga algun wea cu lelie pa pronk
den hukinan di cas riba nan pedestal. Dspues di
un rato un empleado di luz a bin aumenta claridad
cu 1 luz mas pa trece luho na fista. Asina nan
a sigui traha henter dia na drecha cas como su
manece ta fiesta. Ultimo hende cu a yega tabata
un mucha di winkel cu a trece fluz di Antonio i
-Juan. Masha strafio esaqui a queda com Enrique
no a larga cose un fluz nobo i el a risca puntr
si ta hoga e ta.
No, mi n cose ningun nobo, pasobra^mi tin
un fluz bon i nobo dos bez bisti. I como mi n ta
ricu, esayi mes ta bon/ Juan no a haci mas obser-
vacion. Balentin a tende asina, su corazon a dal
te den su boca, como e no por a larga cose un
nobo tampoco. Pero ta obligacion cu e meste ta
nobo? E quier a sa quico Matilde ta pensa di esayi,
e ta bay cu e poco usa mes i larga Matilde haci
su observacion...”
|
|
5 |
|
“...pasa, Enrique
tabata na camina foi 6 orpa haci un bishita na
Balentn, su amigo preferido. El a haya e pober
den su stul ta leza un novela.
Ariba bru, con ta ? Bon dia Nita, con ta bay aqui
banda ? Ma bini tempran pa mi haya bo, Balentin, mi-
ra un cos aqui, nos tin un biahe pa Ruba, bo ta ban ?
,,Un biahe pa Ruba, ta quico esayi ?
Wel, un biahe sport, nos tur di cas ta bay, i
bo mest compafla nos. Pidi Mr. Hortly permit.
Rixi, pa bo mi n ta sconde nada. Bo sacu
mi ganamento n ta permiti mi e luho. I caba po-
diser lo mi casa un dia mi mest cuminza econo-
miza, una vez cu quizas .... ta cu un hende cu
algo lo mi casa, manera bo sa.
Homber stop, cu tur e quizasnan ayi. Bo
qui meen cu bo mest di algo pa bo casa cu Ma-
tiide i cu bo ta duda poco pa cierto cosnan cu ta
Ipasa awendia. Mi ta comprende pa bo, pero si nan
Ita exigi cu bo mest tin, prom bo casa, mi mes
ta conseha bo no haci. Pasobra bo ta rico caba
pa bo bon caracter i comportacion ; bo tin bo oflcio
cu bal un dineral, pues bo...”
|
|
6 |
|
“...83
e\ bini cas ta contesta su saludo pe n eomete
un brutalidad. Di ayi nan a yega 'i Balen tin ta
bia Enrique:
Bon querido, te atardi nos lo sigui, bini cerca
mi un rato, nos lo cmbersa.
All right, te atardi. Balentin a bula den
'boto i Enrique a pasa bebe su cofi.
E quier a tende quico Anita ta pensa di Matilde.
Esaqui a mustra cu ta duel e cu e cos aya lo qui-
bra pa cara di Luisa, pero su yiu no por resist!
e luho i capricho di sociedad pa e por sigui bishita
te pe casa. Ehrique a dui tur razon i cada un
a reconoce cu tin cu larga tur cos lora numa.
Dos dia despes tur cos tabata prepar i dia Sabra
anochi bao di un luna cla, nic compao riba es
laraar inmensa, Merida a dirigi su rumbo cuma-
sh yangada pa Aruba. Na es momento despues di
despedida mientras Lisa su esposo i yiunan tabata
sali na busca di distraction i recreo, el a pasa na
cas di su protegida pa informa di su yiu malo. Aya
e pber muher tabata conta cu awa na su wowo
com Toni a manda bode pe, e mes atardi. Luisa
su corazon...”
|
|
7 |
|
“... nos n por drenta? Unda
mama ta?
Matilde ? Ta bo mes ? sigur no, drenta,
mama ta paden, cu quico nos por sirbi boso ? '
Pues larga mi drenta, lo mi bisa bo, i el a
corre drenta. Mama iSTita, ata bo Tilda, a ta mi
trobe di boso; Balentin, ata mi pa ricibi bo perdon
i pa entrega bo mi eorazon, bo propiedad di infan-
cia, cu algun tempo a ser ranca foi bo !
Si! nan a podera di dj, na momento cu incien-
cio di had grandi di sociedad i su exigencianan
a oscurece nos wowo. Pero con tur su buya, su
luho i distracciones, e simpleza di bo estado, adorna
cu e prenda di bo conducta, a vence falsedad, ca-
racter corrumpido di e impostor cu a probecha di mi
banidad i quita mi bo carifib. Ata mi trobe, como
un peeadora arrepentida i confiando riba eorazon
generoso di bo mama, mi ta spera bo carifio atrobe.
Ta bo ta mi prom amor, ta bo mes lo ta di ultimo."
Balentin a queda tur turdi i e no a corda ni di
ofrece nan stul. Alafin e mama a saqu for di su
estupidez. Es ora el a bisa Matilde :
Ta bo mes...”
|
|