Your search within this document for 'atrobe' resulted in 23 matching pages.
 
1

“...Larga nos pasa dilanti di es residencia pa con- templa e cambi brusco cu a bini, ora nan a ocu- pa.e cas atrobe. Di aleuw un luz ta sonrei cu e visitantenan i ta munstra nan entrada principal, calentando delicadamente e matanan di rosa pon riba un canap di concrete. Un letrero chiquito ta sifa nos conoce nbrnber di e quinta, dedic. na e yiu muherVilla Matilde. Un elegante vitro- ' la ta alegra e compara presente, cu un orquesta selecta di sincopators i un saxaphone ruidoso ta ta- pa combersacion pa un inomento. Luznan ta co- me cu e colornan paden i ta refleha sonrisa den cara di esnan cu tabata presente. _ De bez en cuando un flgura graciosa ta pasa du- plicando su imagen den un par di espejo cuerpo entero, una vez cu nan ta enfrente di otro. Un espaciosa alfombra ta cubri mitar di e sala i ta silencia vaivn di mecedornan di Viena. E otro mueblesnan moderno a bin ocupa puesto di esnan di caoba den sala, cu Antonio a cambia pa com- place su yiunan. Cortinas di franja cora i ama- rillo...”
2

“...20 gBfii I 1 V;^ f di plata marca ponche-crema ariba. Esayi taba- ta mas na gusto di e bishita, com dos tres bez nan a ripiti. Asina mas o menos n ta pasa un dos seman cu tin bishita atrobe. Segun un provrbio : unda tin cos dushi, avi tm vrominga. J Unica persona cu tabata poco preocupa cu es cambio tabata Luisa. /Su caracter recto i sensato no por ta doming nunca pa comodidades di placa! El a sinti cu den e 6 luna di cambio, difarente cara amistoso i sincera di costumbre a cuminza retira nan poco-poco; mientras otro nobo, contagio- so pa almanan hurailde, a invadi su cas i haci nan mucho familiar cu su esposo i yiunan. Ya el a ri para e diferencia entre e sencillez di antes i e luho presente. Den e opulencia innecesario su yiunan a bira menos caritativo, menos compasivo cu nan a- tnigonan di antes i a bira casi un peso pa nan tra- ta nan manera costumbre. Hasta Antonio, un hom- ber serio i huicioso antes, a cambia por completo su amigonan di awor ta hendenan cu ta quere nan mas grandi...”
3

“...krepchi lo mi sinti mi si mi dal un flus asina. Ta manera bela di barco mi carson ta i mi pia- nan un par di master. Pero ta awor tio ta ripara esayi? Hopi dia ca- ba mi tin un fluz asina, at aqui na mi curpa. Por Dios, ta awor mi ta ripara. Mi n ta dis- gusta bo, pero semper ma quer* cu ta uniforme di chauffeur esayi ta, como mas parti ta us pa nan biaha den nan auto! Basta tio, larga mama cu mi nota loqu mes- t pa dorna e tela cu ta cose e moda aqui i Ma- tilde ta bira e blachinan padilanti atrobe. Ora En- rique a mir; el a bisa poco serio: Ta esaqui t moda, cu mi sobrina quier luci su mes cu n aden ? E ta paree moda pa hende cu a cumpra pafia scars i cu su cosed a cos mane- ra pafia a yega i el a sigui cu Antonio cu a eo- h na man bisando asina:...”
4

“...m Un end ta drenU dn sala i Matilde ta bis: Troca bo pafia i hiba e figurin aqui pa Shon Leonor, e cosed cu ta biba den Hendrikstraat, ariba* di e pacus El Regalo. Bo conoce ta na unda Dun e carta aqui tambe. Si ma hiba cos di Sra. Pancha pa Nonoclu caba, tem mi tabata cerca dje, i e cria ta bay pa-: tras atrobe pe sali. F ,, ~ nos ta casi eld, nos ta spera riba cosl dushi, bolo etc, cu lo ta cld dos dia promisobra ta encargo 'di papa cu Juan. Asina cu e preparacionnan principaKtabata tira tras di lom ba i fuera di bebidanan cu Antcnio na acuerdo cu Juan a busca, e hubilarionan tabata tur dispuesto pa celebra nan fiesta. Luisa ta e nico persona cu no tabata mucho entusiasmd, pa su prin- cipio simple i menos preocupado den bida i ora- nan largo e tabata pensa riba su cama, qui mal re- j sultado e cambio brusco den bida, por trece den corazon hoben di su yiunan. Solo Bios por a com-1 prende i smti su afliccion i ta na El sol e por a ro- ; ga pa bienestar moral di su yiunan. jMara cu tur...”
5

“...lamta pa nos yam, ya el a bay; ta paquieo el a haci e cos ayi? Matilda ta hisa ~~ ta qualquier cos lo el a lubida na cas i lo el a bay coh. Su cas no ta mucho leuw di aqui! Juan quier a drecha e cos. No, mi no ta gusta e cos aqui. Te ora e bun lo mi sa drechi. Ta com e qui bay sin bisa boso? Bo no a haci nada, Matilde? Matilde a spanta, pasobra el a comete un impru- pencia di lamta large i Juan di yam sin yama Balentin. E no por a responde otro cos sino: Nada mama, nada n pasa, djis e ta bolbe atrobe. E cos no a sinta Luisa bon i el a retir despues di un rato. Gilberto a risca puntra: un amigo di bo, Juan ? taduel mi cu mi no tabatin honor di conoe. Si, ta un amigo bieuw di mi, pero lo bo contra cu n pronto i lo bo sera conoci e n. Mas aleuw nan no a sigui papia di Balentin. N mes momento nos ta hayaBalentin sinta den su stul di sosiego, pensando riba e suceso. ~ quen e hoben bon bist! cu a bishita Juan i cu e ta aprecia tanto? Tai com Matilde n por a recorda na es momento cu el a larga mi...”
6

“...bailarina. Ai, Matilde, bo n conoce Gilberto; ta pro- m bailad di Corsouw, cu ma mira te ainda; no tin un baile cu e n ta invita. Juan ta responde. Caramba, esayi si ta un bon djop; e por bien pone un winkel di balia; pero 1e haya tanto discipulo cu un lo mest balia riba otro su cabez. Enrique a dal aden. iM Den esayi nan a bati na porta i Juan a abri porta pa Pedrito. , Bon dia paden aqui, ma bini mucho tem- pran si n?, No bru, pa bo n tin tempran, fiesta a ca- ba; awor ta ora di negocio atrobe i una bez cu ta \...”
7

“...pa su ganamelito. En- rique tabatin idea di haci algo pa su amigo, pero ya el a sinti cu esayi lo duna mas mal resultado cu bon. Pasobra nada iorza ta bon i un bida asirfa lo no tin paz aden. Na ultimo ora di despedida el a con- tra cu su hendenan na playa i nan a subi bordo. Aya cada un a conta lo feliz cu nan a pasa i bon moda di trata cu Arubianonan conoce. Un dos pito mas cu a sigui cu hura foi playa, unda amigo i conocirnan ta yama adios i cu pronto i feliz yega- da na Corsuw i pa bolbe atrobe asina cu por pre senta un ocasion....”
8

“...97 por cambia loque ta malo den bon; pero si taba- ta para na mi mano s, anto ningun di e locura- nan cu bini cu placa i posicion lo por a drenta mi :cas ni den cabez di mi yiunan. Mi ta bay Anita; Balentin, corda semper cu bo ta queda mi yiu cu oni ta stima, i tur mi esfuerzo lo ta haci pa mi mira bo unf un dia cu Matilde. Adios, te maHan i e ta sali pa su cas. Pero Balentin a compan te |na porta i el a bira atrobe sin nan sa paden cu lel a yega te ayi. Ora el a bolbe cas su mama a |bis asina: Mi yiu, mi ta comprende pa bo i ta duel pi, pero hopi dia caba como bo mama, mi quier Ia munstra bo cu lo bo haya bo pura den asunto di Icasamento cu Matilde, pa via cu tanto , su tata i ruman a cria polet awor i cu sigur nan n ta |quere bo nan igual; i si mayan bo casa cu n- : bashf manera bo ta, semper e ta queda cu un po- lder riba bo. Sorto di matrimonio asina ta peligroso". I Si mama, tur razon mama tin, pero lo peor |ta, cu ma tende sigur, cu G-ilberto, e hobencumi ftabata papia di dj ayra...”
9

“...109 Allan, ta wor mi ta corda,-bo mamaascirbi mi di un namorado cu bo a haya, tesaqui el a meen ? Si, t mes ta au tor di mi desgracia! I paquico mama n busqu pa inform su mal- hechc ? Mama a bini Punda, bay te su cas na Otra- banda; pero e hende cu a cri a bisa mama cu nunca e n papia, di casamento cu ne. E ora mama a bin comprende cuanto cos el a gana. El a bisa e ta hurfano, pa n tin hende di informa cerca dj di su coriducta. I como mi n quier amircuwo- wo mas, ma taha mama di busqu atrobe. Pesayi lo mi comete un crimen si mi larga tia inocente. Ata mi historia ci| ta un secreto te ainda i mi ta spera Te queda den tia cu mi. Mi ta tene mi bida, cu yuda soeurnan tene scool na cunucu i mi ta quere cu mi suerte ta mehor cu ma casa cu ne. Luisa a cohe su sobrina, braz i consol ; i el a priminti di no bandon nunca. Mi yiu, bo mest sa cu semper ma desconfla Gilberto i cu tabata pa mi s e no a drenta mi cas pa segunda vez. Pero ora bo ta bay si e tayi, bo ta bay yama Matilde ay pa bo mira...”
10

“...Ill ^Luisita, cumin da Ang pa mi, ba tende ? Te despues. ' Gracias Tilda, te despues. Adios Gilberto, pasa bon i el a queda desafl cu su bistanan. Pero Gilberto a contest un adios fir me i el a bira cara pa Matilde atrobe. Matilde no a queda conten- to cu Gilberto a sa cu e tin un prima die calibre asina. Ta un prima leuw di mi, e mucha cu a sali ayi; tem-tem e ta bini punda. Pero ta com bini bo aya banda, Gilberto ? Pues, mi tabatin negocio di cabrito, carn pa marsh i mi sa pasa contrata bestia cerca su tata. N tabatin mest di bo a buta e yama mi Shon. E cos ayi a queda malo. 'Si, pero, e n por yama bo Gilberto bot asi- na. Bo n1 ta haya que ta poco tribi pa mucha di cunucii? Ay, bo n ocupabo cu esayi. Larga nos com- bersa otro cos mas interesante. Luisa a compana su sobrina te afo di porta i a bis asina: Mi yiu, bo tin razon, e homber ta astutO; pero b'a haci masha bon, di mustra Matilde cu bo n ta menos pa bo ta yama e macacu di dje Shon Gilberto. Laga nan, cualquier dia Matilde...”
11

“...drai mira Juan, pero esaqui tabata ocupa cu un paranda chiquito cu el a prepara pa anochi i nan tres a bin busca Grilberto. Pa Matilde n ra bia e a dicidi di traha un galein pa Gilberto por bay. Gilberto, e di, ,,bam haci mi un fabor; mi tin un negcio cu mi mest di bo pa sirbi como v testigo i yuda mi firma un contrato. -- Cu muchoplacer, i el a drai mira Matilde. - Bay numa Gilberto, mi n tin nada contra, bas- , ta ta, na interes di mi ruman. Pero bo n tarda. ,,No, mi amor, al momento mi tayi atrobe. El a lamta i nan cuater a sali, Alicia a queda mira Juan cu un duele, como el a spera di combersa poco cu n. Enfin, ta asina mest sufri ora bo ta stima, el a pensa. Pen dushi combersacion a,,yega un mu- ter na porta. El a saluda i a puntra pa cas di Ma- tilde Salazar. rffflk...”
12

“...p 125 i e ta sinti reumatismo, e n por traha. Si mi con- test, e ta pensa ,,1 sigui mahda pidi mi, i si mi manda, confianza ta sera atrobe i e ta capaz di bj- ni riba mi cu tur e lenso di madras ay'i. Si e ta- bata un otro muher, vaya, pero e lenso no ta di quita for di su eabez i e ta bin paree mi yaya mas cu mi mama. Mi ta mahda un bon carta p, ya e n ta sigui scirbi mas.* Atardi el a bay bishita como costumbre. El a ha- ya Matilde poco serio i el a puntr motibo. Amor, bo n por figura bo com tristo bo ta haci mi si bo pone bo cara sera asina Qui falta ? Loque mi ta sinti ta mucho grave, pa mi mes a bisa bo prom. Ya ba cuminza, mi ta si- gui. Awe un hende a bin conta mi bo cuenta; par- i ce bo tin dos yiu, n ta brde? I bo querida j n ta biba na Otrabanda? .Esaqui paree obra di mano negra. Figura bo un mentira mas atroz cu hende por saca. Qui mis- hi mi cu querida ni nada dj babelnan ayi! Ta cos cu semper ma bula pe. Ta straHo, ta com un hende por gana se- mehante cos riba bo ? Ta loco...”
13

“...cmpra cos, como mi ta un cara nobo, el a ofrece mi diferente otro cos pa mi s. cu tin, i harnas el a abri su boca cu mi. Mi n tin nada di queha di dj di ningun fres- cura. Pa bo isunto, loque mi ta bisa bo, cu mi a disgusta caba den e bida aqui. Mi ta bay casa, anto pronto, cu un bon seHorita. I mi no tabata un bon seorita pa bo? Bo no debe mi, mi honor ? I quico ta para di mi 'yiunan ? __);Mi n por bisa bo ainda. Awor mi tin harto di- pensa, pa mi maha mi cabez cu bos. Ya bo sa! i e ta sali atrobe. Gilberto su cabez tabata asina tanto ocupacudote - di Matilde, cu e no a ripara e wowo di venganza cu Hendrina a mir cun. Tur cos mi por lubida, pero pa Dios, e mal nomber cu bo a duna mi, lo bo paga caro p. Awe mes lo mi spierta bo frei i lo e sifia conoce tur lo- que ba sconde p. I el a bay hiba un carta pa Matilde manera nos a mira prom den capitulo l- timo, unda nos a conoce ya su contenido. Cu un consuelo cu ta un bon obra el a haci el a bolbe cas cerca su yiunan. Gilberto tabata stima...”
14

“...140 gadrey cu su paria di mesa pe haak. Luisa mes no a contest nada, el a iarga berdad mes divulgatur error. Di un rato, Alicia ta, drenta. Tidashi, ata mi, qui ba warda pa mi? Com ta cu mi suegra ? e ta puntra cu frescura. ^ I . Nos ta bon, Dios gracia. Com ta na cas ? Bon, i bo mes? Mi qi cu bo taserioawe. | ,Pues pa mi bisa bo eld, mi ta poco disgus- j ta. Mi qui informa un cos di bo. Alicia, bo cono- I ce Gilberto di infancia, manera bo ta bisa? Sigur no, ta quico atrobe ? ____ No, mi n ta quere bo. Paquico bo n bisa mi cuGilberto su mama ta na bida ? | Ta quen a gana bo e cos ayi ? Cu mi s& el a muri hopi tem pasa. Alicia, ba mira cu bo wowonan cu bichi mest come un dia, morto di Petra Alvares, mama di Gilberto ? ' f Aqui Alicia a spanta un poco, como e n por quere cu Matilde por a sa e nomber asina bon. Pero como aliada di Gilberto el a trata pa drecha e cos. ' . ' i Pues, si mi bisa bo sf, mi ta gana. Mi w cu el a bay Puerto Cabello i mi ta corda. mescos cu awe; i ta un diez...”
15

“...daHa pa mi, si mi n haci tur mi forza pa trose berdad. Enfin, awor mi ta bai Otrabanda i lo mi mira com mi por cumpra mi falta na man di Hendrina. El a dal su bitter, pidi un mas unbez su tras i el a sigui pa Otrabanda. Encambio Juan a dicidi di duna Alicia un bishita. El a bira poco descnfit den su amor di un luna, como e ta casi sigur cu Alicia ta tene e asunto di Gilberto secreto p. El a bay un bez caba, Alicia n tabata tayi. Di dos bez el a haya net Alicia tabata pa bolbe sali. ' Pa unda atrobe, Alicia ? Ta na Gilberto mi tabata bay un rato. Bon, larga te awor, mi tin algo di puntra bo. Na bo orden, amor; sinta bo, no, tai com bo ta parfi asina ? Cuanto tem pasa bo conoce Gilberto? Ma lamanta mucha chiquito biba banda di Gilberto su cas. Nos tabata mescos cu ruman cu tro, hasta aw. 10...”
16

“...pa cam- bio di mi honor. Lo mi larga e senorita sa, cu qui intencion bo quid casa i den qui desgracia e ta bay hinpa su curpa. Gilberto a. lamta cu rabia i ranqu for di stul. Muher, bestia, bo ta contra felicidad di bo yiunan, bo ta un mama desgraciada. Lo mi sina bo ta quen mi ta. Si mi tende un cos, cu ba pa- pia contra mi casamento, lo bo sa quen mi ta. Si bo n quier haci loque ma bisa bo, sali unbez for di mi cas i el a ranca e muher i saqu afor. E yiunan a cuminza grita; e pober a drenta atrobe i a cohe su yiunan pe sali, pero Gilberto a tir un chapara i ora el a pidi auxilio, el a contr cu un moqueta cu a caba di tir na suela. Un poliz cu tabata ayibanda a ripara e abuso i a bin stop e. Pero su rabia tabata asina grandi cu el a bolbe dal e muher. E poliz n* perde pa gana -el a coh. Pero Gilberto a bringa pe quita i si e poliz no a fluit lih el a quita bay. Djies un Qtro a bin yuda i nan a hib bao di paternoster. Nan a hib warda pariba i luego nan a bin saqu. Gil-...”
17

“...el a mira nan ta trece Gilberto pariba. E si no a mira Enrique. E pober Hendrina a queda mira su yiunan cu un pena! alafin el a coraprende cu ta su gran falta e ta expia di a desobedece su mayorn an i sali for di cas cu e bandido. Pero una vez e cos a yega asina leuw, el a pa- queta su cosnan necesario i a bandona cas cu su yiunan. Lo mi lastra na rodia pidi mi tata pordon i si- gur lo e no recbaza mi. Mi mama lo uni su ia- grimanan cu di mi, i mi yiunan lo caba di move su corazon pa tuma mi atrobe. Pero rn ta buste pa mi larga su comprometida sa den qui desgracia e ta bay drenta? Ma spiert un bez caba, paquice el a sigui cu ne ? Pero ainda mi ta dispens como mi conoce astucia di Gilberto, pasobra e ta gafa cu asina faciljdad, probechando di debilidad di nos, mu- her, ora nos ta stima, cu e por a pone e sefiorita quere su palabra. Ma awor mes lo mipresenta na su cas i lo mi mustr fruta di mi desobediencia'; lo mi cont tur mi bida i Dios lo yuda mi eu mi yiunan, si mi evita un inocente di...”
18

“...di su mama i cu un arranque di legria i sorpresa el a puntr. , Di brde, mama? Balentin ta stima mi ainda ? Le pordona mi, mi error? Oh, lo ta un bidano- ,bo pa mi si mi cay den su aprecio, una vez cu lo mi no contia ningun otro hende mas cu no t. Awor mi ta combenc cu mas bez un trahe ordi- nario sa sirbi pa cubri un corazon noble, cu cual- quier otro diluho. Mi tin gana caba, di tira mi na su pia i no lam- ta tan tem e n pordona mi!' Sosega bo mi yiu, mi dese di semper lo ta eumpli di mirle atrobe na bo lado. Larga nos prepara nos pa e desenlace di e drama misteriosa, como ya ta cerca ora di Gilbert bini. Matilde a bay repasa su carta bieuwnan di Balentin, cu el a conserva sinembargo como un recuerdo i den cada palabra el tabata sinti constancia, amor i sinceridad, loque e no por a haya den esnan ampuloso di Gil- berto. Na es momento Antonio a yega cas cu Hendrina i yiunan, i tur impresion cu el a haya ayd tabata testigua palabranan di Hendrina. E pobera yega como un yiu pei dl arrepentida...”
19

“...propiedad di infan- cia, cu algun tempo a ser ranca foi bo ! Si! nan a podera di dj, na momento cu incien- cio di had grandi di sociedad i su exigencianan a oscurece nos wowo. Pero con tur su buya, su luho i distracciones, e simpleza di bo estado, adorna cu e prenda di bo conducta, a vence falsedad, ca- racter corrumpido di e impostor cu a probecha di mi banidad i quita mi bo carifib. Ata mi trobe, como un peeadora arrepentida i confiando riba eorazon generoso di bo mama, mi ta spera bo carifio atrobe. Ta bo ta mi prom amor, ta bo mes lo ta di ultimo." Balentin a queda tur turdi i e no a corda ni di ofrece nan stul. Alafin e mama a saqu for di su estupidez. Es ora el a bisa Matilde : Ta bo mes, Matilde, bo na rodia ? Paquico ? Ba falta mi ? .... Si, ba falta, pero ,ta bo mes, i o ta consecuencia di e loteria ? Bo ta stima mi ainda ? I quico ta di Gilberto ?...”
20

“...disgusto den nos alma; lubida e mal espiritu cu a trata di aleha nos di nos amigonan sincero awe su hazaflanan a caba di conftrma su ideanan infausto i gracias na criterio sano di mi ma- ma, cu te awor aqui mi a conserva mi pudorsin un atomo di mancha alguno. Bo Matilde a peca di a stima, pero s cu bista i corazon. Bo arma tabata bo conducta i sin bo sa ba de- saflle i vencle. Bisa mi e palabra anhelado, un solo si di perdon, sino mi ta hura pa mi mama cu mi stima tanto, cu harnas lo mi stima otro atrobe! Un si di perdon ? Acaso mi a stop di stima bo ? Ta com mi por bolbe stima otro una vez cu ta bo a inspira mi prom amor ? A.riba, mi Tilda; mi amor, mi mes ta pertenece bo i harnas lo nos separa di otro, ni den otra vida. Ariba i e lamta Matilde cu ta yora amargamente. -Seca e lagrimanan, mi no por mira bo yora asina Juan i Anita mester a bira cara pa nan no mira es escena triste i na mes tem tan halagadora. Juan a tuma, palabra despues cu e prom emocion a pasa i a bisle: - Balentin, acepta...”