1 |
|
“...die Biel leg klaer
ookal na die Wortel van die
Boomen; daerom elk Boom,
die no draeg gueje Vrygt, sal
wordt afgekapt, en gegoojt na
binne die Vier.
11. Mie doop jender wel mit
Water tot Bekeering; maer
hem, die kom aster mie, bin
meer magtig, als mie, en mie
no bin waerdig for draeg sie
Skuen, hem sal doop jender
mit die heilig Geest en mit
Vier.
12. Sie Koorn-Skop bin na
sie Hand, en hem sal veeg die
Vluer van sie Koorn-Hus, en
hem sal bring teesaemen sie
Koorn na binne die Koorn-Hus;
maer die Skel hem sal verbrand
mit Vier, die no sal yt levendag.
13. II.) Soo Jesus ha kom
van Galilea na Jordan na
Johannes, for wordt gedoopt
van hem.
14. Maer Johannes ha weiger
18...”
|
|
2 |
|
“...287
frans ganse, Baissac blz. 98, dat dezelfde algemene betekenis
heeft gekregen).
skaem ut verwijten, N. T. D. Mth. 11, 20. Deens woord: skamme ud.
skaep scheppen, G. H. blz. 39.
skaapkot schaapskooi, N. T. H. Joh. 10, 1.
skalk boos, N. T. D. Mth. 22, 18.
skel kaf N. T. Mth. 3, 12.
skiffle lade, G. D. blz. 78.
skimpeer verwijten doen, N. T. H. Mth. 27, 44. Nederl. schimpen,
met uit het Frans overgenomen uitgang,
skoel synagoge, N. T. H. 4, 23; 13, 54. Ook in gebruik bij Nedei-
landse Israëlieten (Duits Schulé).
skribent schrijver, Evang. Leerb. blz. 47.
skoen hoefijzer, G. D. blz. 75. Danisme? (hestesko).
slaeg slaan, doden, N. T. D. Mth. 26, 31.
sleuter sleutel, N. T. H. Math. 16, 19.
slot (toe) sluiten, N. T. H. Mth. 23, 13.
smoelband muilband, N. T. 2 Cor. 9, 9.
smoor braden, G. D. blz. 67.
socht zacht, N. T. Mth. 11, 8.
soller bovenzaal, N. T. H. Mrcs. 14, 15, Germanisme; de Denen
hebben solder.
som sommigen, N. T. Luc. 13, 31.
soo lang daar, aangezien, N. T. D. Mth. 14, 9.
soo soo...”
|
|