Your search within this document for 'logo' resulted in one matching pages.
1

“... zal plaats hebben. ’t Meer verwijderde futurum wordt aangeduid door sat, 't Nederl. zal. Magens heeft het verschil tussen lo en sal we gevoeld, want hij onderscheidt in zijn spraakkunst (blz. 19) for lo vervolg (til at forfölge) wat hij t gerundium noemt van for sa vervolg (at skulle forfölge). _ ... . Ook het Papiements drukt het futurum uit door middel van het partikel lo, waarin Sesmnn (Verslag Gesch. Gen. l,b\z. ), geliik vóór hem reeds Schuchardt (Kreol. Stud. I, blz. 25), het Portugese logo (aanstonds, dadelik), dat in meer dan een Kreoolse taal het teken van het futurum is gewordenj. herkend heeft. Schuchardt oppert het denkbeeld dat ook t Neger- hollandse lo (door hem uit de T. P. gekend) dit Curajaose woord is; om tweeërlei redenen kan ik dit met geloven, in eerste en voornaamste plaats pleit er m. i. tegen dat de betekenis lopen in lo heeft stand gehouden, en tentw^dawor^ in het Papiements het futurum anders gekonstrueerd. Daar staat n.1. lo vóór het persoonl. voornw.: lo mi...”