1 |
|
“...CuraQao, Aruba und Bonaire tbeilte mir ïïerr Prof. Dr. Ernst
in Car&cas Folgendes mit:
„Da die Insein früher von Cariben bewobnt waren, so halte ich ihre Namen für caribisch. Die
Cariben-Spraohen haben aber alle das al te Guarani zur Basis, wie wir dasselbe mehr oder weniger
genau aus den Arbeiten des Pater Ruiz de Montoya (Tesoro de la lengua Guarani, Madrid 1639;
neue fac-similirte Ausgabe von Plotzmann, Leipzig, 1876) und namentlich aus dem überaus tréff-
lichen „Yocabulario guarani” von Baptista Caetano de Almeida Nogueira (Rio de Janeiro, 1879)...”
|
|