Your search within this document for 'mes' resulted in three matching pages.
1

“...ik mij uiteraard op de overbekende historische bronnen)# BALEN, V/. Je van BUTTNER, W.J.A. DAAL, Luis, II IDEM ENGELS, C.J.H, GATCBET, Albert, S. 1940 Papiamento en Portugees. WIG. 22 i 371-376. 1950. Hebben het Neger-Engels en het Papiamento dezelfde oorsprong? Beurs en Nieuwsberichten . 4 september. 1965/66.Glosa di un dokumentu na papjamentu di ana 1863* La Union, november 1965? I j idem 6 april 1966, II idem 13 april 1966, III 1967 Papiamentu no ta un "mal span-r jo" sino un lenga riba su mes. La Cruz, 27 juli. 1944. Papiamento en Portugees. Amigoe di Curaao, 19 april. 1885. The Aruba language and the Papiamento jargon. In: Proceedings of the American Philosophical Society, Vol. XXII,part IV,No 120 : 299-305....”
2

“...JUBILEO di 1875 (Curacao), 1875 l6 biz, (Gatschet) JULIANA, Elis. Flor di datu._ Curacao, 1956'. 77 blz0 Gedichten,- Met inleiding. Idem Titel van 78 toeren-plaat net declamatie uit deze bundel. (Boekhandel Salas 1958) (Ma (alleen bundel) IDEM Flor di Angloe Curacao, 19l. 80 blz. Gedichten, Idem titel van k-5 toerenplaat net declamatie uit deze bundel (Philips)c IDEM Dama di Anochi. Curacao, SeVe Engelen, 1959 Gedichten onder de schuilnaam Micha Rofalda. (Ju) IDEM Aventura di un kriki conta pa e mes. Curacao, i960. 46 blz Belevenissen van een krekel (Ju) (Ma) (CurMuseum) IDEM Maka Takac Curacao, Boekhandel v. Dorp, 1961 111 blz. Sketches.. _ Omslag: W.C.Dieleman. IDEM Dede pikinja.. Curacao, 1964o J>2 blz Kindergodichten. (Ju)...”
3

“... titel: Het Chinese. Landhuis, Engelse titel: Chinese Bungalow, Vertaald door.Maria Kok en Dominico Tramp* .die het stuk in het Nederlands had zien opvoeren. Regie: Peter Holland* (De Amerikaanse sectie van Mascaruba speelde in 1965 Blight Spirit van Noel Coward. Regie: Peter Holland.) 1966. Posada di Amor. Vertaling uit het Nederlands ( De Herbergier) van het stuk van Carlo Caldoiii, door Filomo-na(nena) Vrolijk. Regie: Oslin Boekhoudt, voorbereid door Peter Holland. 1967. Cada 'ania riba su mes piaf Vertaling van: Come back Peter, van A. Dearsley, door Maria.Schwengle, Mirtha Dirks en Ernesto Rozenstand. Regie: Maxim Hamel. (De Amerikaanse sectie, van Mascaruba speelde in 1967 A Raisin in the sun van...”