1 |
|
“...Santa Brbara.
Ta mundel (a bay) mondi: Te ora ei e ta sinti den su hehehe. E ora ei e asuntu a keda kla).
Ta warda malshi den mangasina I hrmnt den djogod (un manga-sina chik).
Yerba shimaron ta krese sin plant. (Mal ehmpel ta pega masha lih).
Trankera ta hiba nobo. (Esnan para un kantu ta tende, pa hiba).
Si bo koba den tera, bo ta saka bichi. (SI bo mete den porkeria, ol stinki ta dalbu).
Ku bon palabra ta saka shimaron foi mondi. (Ku bon menera ta mansa i kalma hende brutu).
Djo ke kwe shelu ku man. (E ke logra algu ¡mpusibel, fo'i su forsa). Tin sial di awa. (Ta pinta un awaseru!)
El a dunabu pieda, bay dam. (El a surpasabu).
1...”
|
|
2 |
|
“...direktor Djp (djap) di peon.
Obrero, trahad, empleado Martin, klabu, za(g), skaf.
Un hrmnt dl msla ta su kuchara dl msla.
Drecha un porta Koba fundeshi Lanta muraya Mara blki Stl profil
Pone un kas te na paira Hala flur Pleistu muraya
Un trabow serlo, un koi tee man Wanta trabow pa otro hende Un empleo, un pwesto
Wlga (straik), wlgista Skey (trabow)
Laga trabow para
Kana rondla un djap (un kol hasi)
Solisit un empleo
Ofisina di Trabow
Kachwela (tachwela), pachwela
Oeta (renchi di metal pa pega na
buraku pa pasa feter)
Lapistn; leis di sapatu Swela (kweru pa sapatu)
Meskla material (semnt ku santu i pieda)
Bek un muraya
Hala kwashi, pasa un kwashi
Krta leshl (na muraya)
Stet un muraya mankaron Para traha riba stlashi Trabow di man Obra di man.
Un hmber di fishi
3...”
|
|
3 |
|
“...periodo di Revolushon Industrial a dal aden, ku tur e problemanan di desempleo.
Hende tin kutis. Bestia tin kweru. Awnke nos sa bisa: B'a pika mi
kweru ku bo ofensa, i di un hende ku a traha hopi den solo: "E tin
kweru kurt.
Un "msla di awa dushl ta un ku no konos su fishi bon.
Un klabu ta saka otro. (Klabu ta saka klabu): Pa via di un kontra-tiempo bo ta lubid esun di prom.
Un "Wan-shete-fishi: 1. Esun ku sa di tur un poko. 2. Esun ku a frakas den tur.
Nos ta kwe un djp, "traha un trabow, "lora man ku algu, "okup un pwesto, "praktik un fishi, wanta trabow pa otro hende.
Esun ku ta "taha palu" (flngi traha) nos ta bis: "Muf bo atras i hasi algu pa bida.
Turna un kos hasi fishi. (hasi un kos bira kustumber).
Fishi di araa. (Trabow ku no ta kaba nunka).
Don Perer, kada un ku su fishi. (Hasi loke bo tin kapasidad pe).
3 Panadera i kuminda
Panadero; pastelero Trahad di pan buskuchi Mansa pan
Hinka pan na frnu riba hapa.
Kenta awa; hereb awa Kome kuminda kayente
Prepar wea; kushin kuminda Hasa...”
|
|
4 |
|
“...Tin hende ta pretend ku un kuminda kushin riba konf ta sali mih ku riba stof di gas o korozin.
Barika no sa yama danki. (No kome pa loko i lubid ku tin maan, ora bo barika lo bolbe pidi mas).
Felipi su barika ta na su man. (E ta kome kiko ku e haa).
Den dos man funchi no por sali papa. (Dos huntu por mas ku un so). Kome zupia, bebe awa! (Moda chistoso dl bisa un hende ora e bisa ku e tin hamber).
Na kada banda di nos garganta tin un wea di funchl.
4 Kuminsamentu fin
Kumins i finalis (kaba) un trabow
Start un motor
Enkabes un karta ku________
Origen di un idyoma Na final di kwenta Na fin di siman Na kabamentu di siman Na prom momentu mi no a rekonosebu
Porfin (finalmente) el a papia brdat.
Duna un toke final.
Punto di salido, di yegada.
Hasi algu ku un propsito.
Lo bo kaba malu (bo fin lo ta trlstu).
Alex a traha duru, te ku el a bin logra su propsito.
Pone un fin na e soketada ei!
Punto final, (tras di un frase ku a kaba).
Den kuminsamentu Dyos a krea shelu i tera.
Alafin alafan e kwenta...”
|
|
5 |
|
“...ora di kaminda!
Didla mester habri, pa anochi sera. (Tur kos mester tin un kumins-mentu).
Dia galia saka djente. (Nunka)
Na fin (kabamentu) di mundu lo tin huisio final.
For di un prinslpio nos tabata sa ku_____
Na prinsipio dl aa.
Kumins di nobo, atrobe, un be mas.
Indjannan arawako a biba den sitwashon primitivo.
Bo kontrato ta seka di ekspir.
Katrin a pasa su eksamen final.
5 Kortesia
Un hende ku bon o mal manera (moda)
Grosero, brutu, nbeskp Salud. Un saludo.
Mash kumindamentu!
Duna hende man
Kon ta? Kon ta bai? Kun bai?
Muchu gustu!
Masha danki!
Na bo rdu.
Bo por haslmi un fabor?
Gratitut. Gradisidu. Malagradisidu Bondia, bontardi, bonochi.
Bon siman! Pasa bon!
Dwelmi muchu bo pyrd!
Es ku Dios ke!
Deskanso! (despwes di morto), Amn.
Bishit un persona Un bishita di dokter (krtiku)
Un konbitu-sin-noi
Trata ku rspt
Sera konos ku un hende
Trata manera kach
Karga un hende den paal
Bo por tin bondat di sera porta?
Tur kos bon!
Dios bai ku bo!
No tumami na malu.
Kita sombr pa un hende muh...”
|
|
6 |
|
“...
Skirbl un resea (krtika) riba un buki nobo ku a kaba di sali publik. E obra ta konsist di dos tomo.
Derecho di owtor mester ta respet.
Tin ku pone sabidura dl buki na prktika, pe por bal algu.
E mucha ta kome (guli) buki. (lesa hopi i pur).
Alfonso ta tee buki pa un komersiante.
Un nota abow na un pgina.
Un manuskrito skirb na man o na taipraiter (mashin).
Un hende ku no por lesa ni skirbi ta un analfabeto.
Sklrbi pa di galla (skirbi mahos).
No unikamente un owtor mester tin algu dl bisa, pero e tin ku des-kribl su flguranan di tal manera ku nan ta blbu den bista dl e lektor. Loke ta skirb sin esfwerso lo ta les sin plaser.
Hemingway a puli su obra "The old man and the sea kwarenta be, prom ku el a publik.
Ta un manera so tin pa sia skirbi: Kumins i sigi skirbi, pasando e kaminda di krus ku tur eskritor mester pasa, prom nan haa fama.
Te anda tin hopi hende ta brua den "lesa (buki, revista, korant) i "resa (orashon).
Giambo biew ta bolbe na wea, e novela di Willem Kroon, a hasi furor den...”
|
|
7 |
|
“...lagadlshi, no planta bonchi na su trankera. (Si bo no ke tin trbei ku un hende, anto keda lew for di dje).
Maske un makutu su repchi ta un banda, e ta haa su kargad. (Di mesun nifikashon ta: Pa korkob ku kalbas ta, e tin su tapadera). Pa mahos ku un hende ta, e ta haa un pa kasa kun.
Despwes ku kaba di stiwa maishi den mangasina, ta kolog e ltimo tapushi na un balki seka dje entrada. Esakl ta e tapushi ku nan ta uza prome ku tur, ora ta bai bolbe planta. I esei nan ta yama "Bandera di maishi.
Ku un "man sushi ta kita fruta hopi haltu na palu.
Fruta fresku ta bon pa sal. Fruta brd, reip (kasi hechu), hechu.
Kska di banana. Wowo di koko. Piplta di mango. Simia di fruta. Zjilt dl pinda (e flishi rond di pipita di pinda).
Kachu di pampuna (e pidasitu dje ranka ku e keda na e pampuna). Kurason di patia ta e parti meimel sin pipita.
Djus di fruta.
Un mondi ser o abr.
Rama di palu mes ta tumba wea. (Un kowsa chik por tin konse-kwensha grandi).
Esun ku ta bow di palu, mester wanta kaka di para. (Bo tin...”
|
|
8 |
|
“...Hinka palu bow di kandela. (Okashon mas bruashi pa via di mete den e asuntu o pone algu mas aseka).
Kore te roza mondi. (kore asina duru, ku kaminda bo pasa mondi ta keda roz).
Un galma ku kol di mespu.
Buis a kai manera patia brd. (dal abow duru).
Un owto wabi (blew, mankaron, bulpes).
No laga nan kome kadushi, bin limpia man den bo kabes. (No laga nan tumabo hasi sokete).
Tur shimaruku ta hechu. (e asuntu a keda kla).
Rnka dl pampuna ta kore mash lew.
E palu di flamboyan a rement tur na flor.
Taha palu. (gaa traha).
Kaska a wanta palu! (Ekspreshon ku ta uza pa hendenan ku ta baa de bes en kwando).
Si bo koba den tera, bo ta saka bichi. (Si bo mete den porkeria, ol malu ta dalbu).
Si no yobe lo pinga. (Si bo no logra shen por shentu, maske ta algu ta kai).
Tur krga di kunuku ta yena Punda. (Tur tikl ta yuda).
Un palu karg (yen) di fruta.
Dader (fruta di datu). Tin dader skalein (e kuminda paden ta blanku). Nan sa yam tambe "dader hudiw". Ademas tin dader kr i orao. (sigun kol di su kuminda)...”
|
|
9 |
|
“...danki di antemano
Kontestando bo karta di--------
Un karta di invitashon
Bo sirbid______
Sera, seya un karta Un karta sertifik
Kontenido di un karta ta: Fecha, Direkshon, saludo, teksto I kon-klushon, ku nmber i firma di e remitente.
Un koresponsal ta hiba korespondensha di un nogoshi.
Sigun e sistema antlkw nan tabata kumins un karta: Na yegada di e dos lternan ak mi deseo ta ku bo i bo famia ta gosa di un bon sal_____
Nan lo huzga bo persona sigun bo letra (bo moda di skirbi).
Un karta skirb na man ta hasi mih impreshon ku un na mashin (taipraiter), basta e ta nchi skirb.
Skirbi pia dl galia den un karta di solisltashon ta un mal rekomen-dashon pa bo mes.
Un eskritor ta biba di su pn.
Dos persona por hiba un polmika (lucha di pn) den korant.
Komo antes tabata skirbi ku pluma, te ainda bo por tende nan bisa: "Pluma di un eskritor.
Un karta komerslal mester ta mas krtiku pusibel, kla i korekto, sin bira familiar.
Un karta pa un amigu o pa bo grandinan mester konten hopi notisia di afekto i...”
|
|
10 |
|
“...Antes un obrero no tabatin ni derecho di "ora di kome.
Fefe a drenta kompania abow i sali na may. (El a kumins chiki i bira grandi)
Traha pa bibu ku morto. (Traha mata kurpa)
Un hende floho no ta hasi wesu bieu na ningn trabow. (no ta keda hopi tempu).
Nan di: Trabow ta bon pa buriku, ma nan loke men "trabow frs, demasiado pis.
Pero probablemente e dicho ak ta lema di esnan ku ta floho te den nan wesu.
Un "Wan-shete-fishi" no sa para ningn kaminda. (no sa keda traha hopi_____)
Un trabow ku ta tee man ta un trabow ku ta turna hopi tempu.
Traha bon i duru pero no bati lingo ("mata bo kurpa)
Ku forse brasa bo ta lagra. (Trahando duru bo ta bini kla).
25...”
|
|
11 |
|
“...Dos plaka di koper (sn pretu): Plaka grandi, Sn grandi (sn pretu).
Un papel di sinku florn.
Mi tin dies florin pero na papel.
Tur hende ku traha tin nan entrada, ma nos ta bisa: sueldo di un obrero, salario di un empleado.
Nogoshi ta: kumpra barata, bende karu.
Hende chip ta hende ku no sa gusta los djki (gasta plaka). Pichlri ta esun ku bo tin ku dal su kokoti ku mukel, pa su man abri.
Nan di ku semper bo mester tin maske ta un par dl sn pretu den bo ptmni.
Ta kambia (troka) plaka, "kibra un papel dl 50 o 100 florin.
Ora un komersiante kwe inventaryo na fin o kuminsamentu di aa, e por bai kalkul su ganashl.
Krda semper ku tempu ta baha gastu (tempu bal plaka). Generalmente plaka fi ta plaka prd.
Ora luna ta den kaba un hende por bisa ku e ta: bash, blo bash, skars, plan bar, sin mode muri, pober manera ratn i krki.
Plaka ta manda mundu.
Bash no tin tow. (Hende pober ta pasa mash trabow pa haa yudansa).
Artkulo barata, karu, kostoso (demasiado karu o di hopi baior)
Si bo tin un chk na dl...”
|
|
12 |
|
“...persona.
Boso a echa baina, pero ami a keda Kristu. (ami a karga konse-kwensha).
No tin un Kristu Dios pa bisami ku no ta brd. (no tin ningn hende ni nada_____)
Elena ta biba masha na grasia ku su bisianan. (ku trato simptiko i karioso).
Buchi Pe a kwe pia di krus tee mash duru. (El a biba un bida di porko i awor e ta mas santu ku Papa, e ta resa pa bibu ku morto). Ta ki santu a baha den bo? (Ta kwa bon pensamentu a butabo aktwa bon?)
Chistosamente nan sa bisa "pasa un basora pa "konfes.
No hinka man den wowo di Dios. (No kik sin motibu).
Ta grasioso pa mira un hende sinta plpit rosario myentras su wowonan ta kore rnt misa.
Tin hende ta dispwesto na hasi sakrifisio, pero nan ta lubid tur e oportunidatnan chlkitu pa trata ku kario i komprenshon, loke por hasi bida bunita i agradabel.
Nan ta pretend ku tin hasid di brua ku sa balia ku almasola.
Un pader a yega di bisami ku no tin nada mas laf ku sinta konfes un kantidat di hende den tempu di Kwaresma, pasobra pik no tin muchu variedat.
37...”
|
|
13 |
|
“...Zakitu ta den su mundi brd. (el a pasa pa bida etrno).
Mundu ta rond; esun ku t ariba awe, t abow maan. (Feiisidat no sa dura).
Hende biew i hende ku a keda hopi tempu malu na kama nan sa buta na solo, pa nan kwe solo.
Un hende ku ta mash solo bir ta un hende ku ta kambla kada be.
Dochi a prd strea di nrt. (El a bira choncho, kns).
Awe mi strea tariba. (awe mi tin swltu)
Yanshi parse luna kla. (E ta un sokete malu, e no bal ni ds plaka) Duna lus: haa yu.
Un kara di luna: kara rond, di laba ku dos man.
A sinta un solo di grita. (Tabatln solo fwrte basta ora largu).
Awor ku astronautanan a yega luna ya luna no tin tantu romantisismo mas pa esnan ku ta namor.
Luna ta bar. (Nubianan ta kore pasa bow di luna!)
Luna ta karg di awa. (Tin un strkulo grandi rond di luna).
Henter univrso ta kanta gloria di Seor.
Nos ta bisa: Ata un strea ta kai, pero ta un meteorlt ta krusa den espasio.
40...”
|
|
14 |
|
“...31 Kantidat
Un yarda di tela
Dos mter di lata eskaf di dos pa un
Un liber di keshi Dos kilo di karni mul Un doseln di webu Un grs di prk Un man di bakoba Un kalbas di pinda Un bleki di awe yobe
Den laman tin pisk na kantldat (na abundansha)
Nos poblashon ta owment ku tres porshentu pa aa.
SI bo ke bira karpint, bo mester sa kalkul bon.
Un krenchi kos ta yena su bista.
Ora nos kumpra kos, nos tin kustumber di bisa: Tira un apa ariba. Di menstu kos ta molosti Nena.
Si bo traha tur dia un tiki, bo ta bini kla pokopoko (gradualmente) pero slgur.
Un tow di karn.
Un trupa di sld.
Un kareda di yu.
Un trshi di dreif (uva)
Un bnchi di yerba Un mancha di masbangu.
Un kama di sldu.
Un tranzjur dl krlatura.
Na gran eskala.
El a yega na tal ekstremo ku ya e no por bk mas.
Un burach di marka may, (na alto grado).
Nos ta surpas boso na kantidat.
Hopi ta yam pero poko ta (e)skoh.
Un par di sapatu ta dos sapatu, pero un par i pinda, mango, nechi ets ta mas ku dos, algn.
Number nms ta: 1, 3, 5, 7 ts. Number...”
|
|
15 |
|
“...di papia!
Nos a sinta suta (bati) un plato di kabaron.
Nos ta dal un beter (kwe un kacho!)
E mucha a supla su kuminda tur Umpi. (kome tur).
Si bo no ke bira blew tempran, anto hasi tur kos na midl.
Hende ta kome pero porko ta ocha (fretu).
33 Posishon, moveshon
Para, druml, sinta, bek. Yongot, ln Sinta plat abow na swela Move, kana, kore (kurl) Bula, salta, gatia Subi, baha, kolog Wanta, kwe tee Kai (sinta) na rudia Dobla lombe morkoi
Un moveshon di man o kabes Un motibu pa hasi algu El a hasi un sea ku mi Nan a pis nos.
Nos a duna otro man.
Zoya, yanga, hisa benta Zeilu, kapia
Kana midi kaya (kana prnada) Bula kaya (kana mash lih)
43...”
|
|
16 |
|
“...Hinka rudia Lanta pia. Manka pia.
Baha kabes, salud (kumind) Lia bai. (bai ku masha frt)
Dirti, baha na katuna.
E burach a lastra riba kaya.
Henter su kurpa tabata sagudf.
El a tembla di nrvlo.
Tembla manera bara brd. (tembla mash).
Krda drei e suku den bo kfi.
Yanshi a para manera un trepochi den portal Nos a keda para ku man krus.
Tabata un hal na pia di Punda te Wespen.
Djo a tochi mi lomba pa avisami.
Portugesnan a plama riba mundu.
Tin un batimentu na porta.
Kana tira pia.
Gatia na kwater pia.
E owto a kumins kore.
E nogoshi a kumins move (kana)
Muf bo kurpa
Ta bon pa krda ku maske un kabai tin kwater pia, e por trompek. Esun ku no tin un "man sushi, mester subi palu, si e ke kome fruta. Nos ta drumi bokabow o pechariba. Bo por drumi di banda o sam-bchi.
Krta saya ta akshon di hende muh.
Nos ta tira kurpa riba kama i despwes nos ta "pega soo.
Hopi hende hmber tin e kustumber di splrta den anochi, pa nan kana zeilu tur zur di soo, bai weta kiko tin di "tira den stoma den refrigeradora...”
|
|
17 |
|
“...Morkoi di: Mi pia ta chik, mi ta kana tempran. (Esun ku tin menos fasilidat o kapasidat ku e otronan, mester kumins prom ku nan). Para ku man na si.
Lastra riba kaya.
Lastra na porte hende.
Un trapi di sinku tret Hasibo na kas! (komodabo!)
Mi ta bai traha mi kas, ku su porta ku su bentana. (Hende ku miedu di muri ta bisa asina, pasobra un kaha di morto (ultimo kas) no tin ni porta ni bentana).
Elena ku Tonchi a forma un bib (kasa o biba).
Nan ta pretend ku den un kas na di dos piso sangura no ta molos-tiabo tantu.
Hopi hende tin kustumber di pasa (dal) nan kas un man di frf poko prom ku Pasku.
Awendia tin kas prefabrik ku ta mash fasil pa arma; pasobra tur e trabow difisil di karpint ya ta hasi di antemano. Tur e diferente partinan ta krt na mid, di moda ku e doo ta djis pega nan na otro.
Number di kas ta sea na porta dilanti o na porta di kur.
Tin un batlmentu na porta. Mira ta ken.
Tur hende ta gusta un kas ku komodidat.
Bon blsla ta kasi un premio may.
Ta fasil si tin un tienda bon surt...”
|
|
18 |
|
“...mondi ku gordo na kas. (Mih mi tin libertat ku stoma bash, ku barika yen I prezu).
Kanina a subi sldu. (El a bira biew; e no ta menstru mas).
Butami (bentami, tirami) na kas. (Hibami kas).
Drumi na swela riba kame pushi (kama di abri abow)
Pober Dochi no tin ni kas ni famia. E ta biba di gremes. (Un bida mizerabel, dl limosna).
Den ltimo aanan un televisor a bira sentro di hopi hende su bida
i tin basta ku a bira su katibu.
Fonograf ku su man di duna kwrd a bai foi moda; awor ta tur sorto di aparato estereofniko pa reprodus muzik ta manda. Owto
o motor tin man di krnk.
Komo aluminio ta fwerte, liviano i durabel nan ta uz no nikamente
35 Sala i kushna
Muebla un kas Stul di zoya Stul di sosiegu Sofa (kanap) Potrt, kwadio Saibor, stof, fogon Frnu
Basora chik, rabl
Kashi di paa Tualt
Wea, paila, panchl, hapa Wea di funchi, konfo Tafia, paa di mesa Drempi, plafn Swela (flur) di mosaiko Lus, baln, lampi, shangill
46...”
|
|
19 |
|
“...duna nos sala un ambiente agradabel, sin tin mester di uza koi pronk di af.
Mesa di kantu por a pasa pa Istoria; sinembargo e ta duna un sala un toke espesial.
Den kashi di paa nan sa pone un sorto di rais ku tin ol di sndalo. Mester frf parti paden di un kas ku frf di awa i parti paf por uza frf di zeta.
Stul konchw i kolchon ta muchu kalor pa nos klima. Riba kater ta masha sal pa drumi, pasobra e pae bela ta buta ku bo no ta soda.
Pa bo krta leshi abow na muraya bo mester wanta bo rosea, pa bo man no skit i pinta ola.
E klaridat dbil di un lampi korozin semper ta keda romntiko. Awor ak nos ta baa bow di ducha, pero antes nos mester a sinta den zim o tobo, pa laba rustu foi nos kurpa.
Despwes di un bon bao nos ta uza un desodorante, pero awa di lamunchi ta hasi e mesun efekto.
Biewnan ta pretend ku un kuminda kushin riba karbon den konf ta sal muchu mas dushi ku riba stof di gas o di korozin.
Ta den un sala grandi bo por skirbi un wals di Korsow.
Te ainda tin hende ta uza un kark grandi pa...”
|
|