Your search within this document for 'kosta' resulted in four matching pages.
1

“...deskubr ku tin seru riba superfisie di luna. E gran Newton a yega di bisa, ku henter su bida el a hunta poko kokolishi riba ksta, mientras ku tabatin un laman grandl i sin fin di brdat mas alew, sin ku e tabata konos. Par na bordu di baranka el a tira su lia na awa. E mucha a haa un sla den su plenchi dl kabes I na su frenta ku su sint. Kay a turna un bro, pa abord e asuntu diflsll. (turna den kun). Temblor Kanal, rlw Korona (rond di mata o palu) Kweba, buraku Den fndu di laman Na belumbe di awa Kosta, kanti tera Laman ganchu, laman af Awa morto Awa seku (awa plat). 2...”
2

“...falta di kortesia. Ku bo semper na kompania! (Kontsta riba un felisitashon). Hasibu na kas! Pidi despensa no ta kita nada for di un hende. Kalin tin mash boka sushi, (e ta papia palabra malu). Estela tin boka dushi. (E ta kalanch hende ku palabra). Bo boka n tembla ora ba bisa e palabra ei? (Kon bo por tabatin kurashi di bisa....). Boso a derami na bida. (Boso no ta puntra mas pa mi). Manuel a tira un flor pa e galia ku a pasa. Tur porta ta habr pa un persona korekto i desente. Un sonrisa no ta kosta nada, pero e ta bal hopi. 6 Afirmativo i negativo M'a haa un kontsta negativo. Duda; dudoso Ma keda na duda. Bo n tin rason, bo ta robes. Nan ta gravemente kibuk. No ta advrbio di negashon Mi ta (tin) sigur di tal kos. Nan a sigurami ku bo a_______ Bo ke konvensemi ku bo tin rason. Sea prudente. Tee kwidow. Kwidow ku kach! Trata ku mash kwidow. Trata ku prekowshon. Tur esfwrso tabata enbano. Fil a gaa malu. Rabia o kunsumi i prd kabes. Un sekreto; un misterio Un redu, un selashi 8 Talans masha...”
3

“...obllgashon. Hoga den debe. Un debe atraz Debed ku nenga di paga ta sinbrgwensa. Saka ventaha. Haa probecho. Hasi ganashi Hiba prdida. Su negoshi ta duna bon. Blra riku riba kustia di otro hende. Debe no sa frusa. Morto ta un debe ku nos tur mester paga. Awor ak kos ta malu, un poko batu, ma ku poder di Dios mi ta bini kla. Esun ku warda lo tin. SI bo tin basta fondo, bo por kumins bo nogoshi. Plaka mester lora. Nan ke invert plaka den e empresa nobo. Bo por fia Djo. E ta bon pago. E flus ak por ta kosta 50 florin, pero e ta bal binti so. Dis ta bash (skars) manera ratn di krki. Plaka di oro, di plata di papel, di koper. Chalito ta warda sn den su runbs. Konta un kos na plaka chik. (den tur su detayenan) Plaka ta lanta morto foi santana. (Plaka ta drecha tur loke ta malu) Kaminda tin plaka, plaka ta bai. Warda plaka, kumlnd hende! Parse ku awor ma bira plaka malu. (Parse mi no ta konta mas). 8 Buki Ttulo; kaptulo Na pgina trinta Un buki di 200 blachi Kontenido Eskritor, owtor Librera Biblioteka...”
4

“...mash bunlta si paga un obrero o un empleado un bon salario, pero e tambe mester perkur pa e produs algu, sin taha palu. No por kumpra Yan, bende Yan. (Ora ta bende, mester hasi ganashi). Hasi habana: Kumpra algu I bend mas barata, djis pa haa plaka). Tira un kuba: Turna algu sin bolbe nunka mas pa paga. Bon nogoshi ta: kumpra barata, bende karu. Bende barata: 1. Bende realmente barata. 2. Mal sint di muh. (loke nan sa yama tambe saka potrt). Kosnan berdaderamente bon, manera airu fresku, no ta kosta nada, pero nan bal hopi. Ora un komersiante ta hork ku sirtu merkansia, e por bende na preis di kosto. Leinan komersial ta fih den Kdigo komersial. E mucha ta bendebu, kumprabu. (E ta papia ku fasilidat i ku boka dushi). Ora bo ta bai kobra un chk, bo tin ku firm part patras. Aki nos ta bende na preis di galia flaku (na preis di famia): barata. Tira un par: Hasi un nogoshi risk, sin ku bo tin siguridat ku lo bo logra. (E ta nifik tambe: Saka ventaha di un sitwashon ku a present) Den henter istoria...”