Your search within this document for 'akshon' resulted in four matching pages.
1

“...hrta. Yanshl a hasi un esfwrso pa e bini kla. Ora muchanan ta hunga nlnichi, nan ta marka un meta den tera. Ku un krenchi mas energa bo mester por yega. Un peon ta uza su forsa di brasa. Mi owto tin forsa dl shen kabai. Si bo ke bringa, krda ku un oso tambe tin frsa brutu. E lei nobo a drenta na vigor. Felipi ta den flor di su bida. Solushon un problema. Un tened dl buki mester traha ku eksaktitut. Tur hende desente ta trata otro korektamente. Yoshi ta masha puntual; semper e ta yega na ora. Un akshon na fabor dl pobernan. Nos tur ta destin pa muri un dia, pero kere ku bo ta katibu di des tinu ta un idea robes. Bo por riska un par di florin den un wega di plaka. Bo ta ekspon bo bida na peliger. Tur mucha ta soa di pasa den aventura. Hasi algu intenshonalmente. logra? Un klper ta par den gol. Tur kos ta un purbamentu! 21...”
2

“...lantamentu grandi di katibu a kumins na Kenepa. Monseor Niewindt a yega Korsow 27 di agosto 1824. Riba un djasabra anochi, 8 di juni 1929, Urbina a poder di Korsow. Nicolaas van Meeteren ta un di nos istoriadornan. Willem (Shon Wein) Hoyer tambe. Nos antepasadonan a bini foi tur parti di mundu. Na 1634 makambanan a konkist Korsow foi spaonan, aunke ta difisil pa yama tal evento un konklsta. Si nos yam un "ladronlsia sin muchu molster, nos no ta interpret istoria malu. Tralshon bo patria ta e akshon di mas sushi ku un hende por hasi. Nunka Korsow no a konos un gera sivll. Un rebellshi ta un lantamentu chik. Tula, Bastan Karpata, Pedro Wacao i Luis Mercier tabata e kabes-antenan dl e lantamentu di katibu di aa 1795. Manuel Piar su fecha dl nasementu no ta konos. El a muri fusil dia 16 di oktober 1817. Sigun un istoriador ta skirbi, Bolivar tabatin miedu di Piar su popularidat, asta na ora di su ehekushon. Statuut a keda firm dia 16 di desmber 1954, pero ta parse ku despwes di tantu aa ya...”
3

“...ekspres nan na tono solm. Papia ta humano, slensio divino! Papiad di brdat no ta haa stul pe sinta. Felipi no ke tende su brd; pesel el a kita bai pur. Bo palabra ta pidi rospondi. (mester reakshon riba loke bo a bisa). Kada palabra tin su doo. (Si ba kere ku ta pabo, anto tum numa). Tur kuminda ta di kome, ma tur palabra no ta di papia. (Mester frena lenga). Nan no a lanta su palabra foi swela. (Nan no a kontest ni reakshon). Pa papia ta nada, ta pa hasi te kos. (Bo por yena mundu ku palabra, pero akshon ta bal muchu mas). Papia un, papia otro, (entre parntesis). Bon bis, bo tin rason. E palabra tabata na mi punte lenga. Est un lenge toll bo tin. (Bo boka no sa para ketu, bo ta papia kos ku mester keda sekretu). Ora el a tende kon e asuntu ta kome-bebe, kampana a guli lenga. (E no por a kontest nada). Mi mester a keda ketu, pero mi boka a slep. Palabra brdat! (Ekspreshon ku ta uza ora bo ta papiando algu di un hende i e persona blo di ripente). E periodista a tee un entrevista ku e ministro nobo...”
4

“...trepochi den portal Nos a keda para ku man krus. Tabata un hal na pia di Punda te Wespen. Djo a tochi mi lomba pa avisami. Portugesnan a plama riba mundu. Tin un batimentu na porta. Kana tira pia. Gatia na kwater pia. E owto a kumins kore. E nogoshi a kumins move (kana) Muf bo kurpa Ta bon pa krda ku maske un kabai tin kwater pia, e por trompek. Esun ku no tin un "man sushi, mester subi palu, si e ke kome fruta. Nos ta drumi bokabow o pechariba. Bo por drumi di banda o sam-bchi. Krta saya ta akshon di hende muh. Nos ta tira kurpa riba kama i despwes nos ta "pega soo. Hopi hende hmber tin e kustumber di splrta den anochi, pa nan kana zeilu tur zur di soo, bai weta kiko tin di "tira den stoma den refrigeradora (frishidr). Elenita parse chinchirinchi. (E no por sinta ni para ketu). Dal e duru! (Rbusak e, kaska su rk, zundr) El a bal un biaha dl Zjil. (El a bai largu). Pober Manuel a kore gil den su bida. (Pasa hopi trafat, den hopi diflkultat). E por kana ku su frenta na laria. (pasobra e...”