Your search within this document for 'stret' resulted in three matching pages.
1

“...otronan, despwes di algn anja, a keda man na sanka. * * * Trahando na Warda di Punda ma mira varios krimen. Un dia nochi ma tende un wewe den Werfstraat, ora mi tabata banda di Hotel Curaao (awor aki hotel Majestic). Ma kore bai den direkshon di Kur di Baka, weta dos puta di hotel Curaao ta bringando. Mesora ma tira man, kwe un di nan tee bow di su brasa, di moda ku e muhe a keda mi dilanti. Pero esun otro a ranka bini riba dje. Pa esun ei no hanja chens di hinka esun den mi brasa ku kuchu, ma stret mi pia, laga esaja bin dal riba mi pia. Sinembargo e kuchu a hanja net sufisiente luf pa djump den barika di esun ku mi tabatin tee. Un kapitan di M.P. Merikanu a judami, pa aresta e otro muhe. Tur e hombeman par rondo tabata grita sin muf. Den jeep di e Merikanu nos a hiba tur dos muhe wrda. A buta esun den cel mesora. E otro nos a buta riba un mesa grandi den wrda, blo sunu. E muhe tabatin asina un barika. E hink a keda kor banda di su lombrishi. Tabatin masha interes di e otro polisnan par...”
2

“...Pietermaai. For di Punda e ordu a bini. Awor e toro tabatin su pistol. E tabata na uniform. Sigun informe ku nan a hanja, e gengu tabata menas algn hende ku su pistol. Ma drenta e shap, ku mi alma den mi planti man. Kurashi a dirti. Donjo di shap di ku mi, ku net e polis a drenta den W.C. Ma para tras di porta, warde sali, pa mi bula riba dje, prome ku e hanja chens di hasi algu. Mi kurason tabata bati den mi boka. Imaginabo, ku e sali ku pistol den su man. Ajo koroto! E porta di W.C. a habri. Ma stret mi kurpa pa bula. Loga jonkuman tabata asina betr, ku ni mira e no por a mira drechi. Mesora ma bira su man tras di su lomba. Miho kojon ku Dios pordon. El a drei mirami ku su kara zet i pidimi hibe kas. Mansu-mansu. Pa siguridad ma kita pistol ku klewang for di dje, hinke den un bus i laga toro bai soda su rom na kas. Maske mi a solushona e kaso, mi pianan a keda tembla ora ma bolbe wrda. * * * Den un di e barionan di Seru di Pietermaai mi mester a bai juda un muhe grandi kaba, pasobra su ju...”
3

“...Alemannan. I el a bisa nos wachtcommandant, ku e Alemannan tin deseo di skucha radio di Alemania. Mesora e brigadier wachtcommandant a saka su pistol i bisa majoor: Ata e radio. Bo por pone na stashon Aleman. Majoor a komprond ku e fli ei no por subi. El a lora palabra, sali bai. E brigadier a bolbe warda su pistol. * * * Algu similar ta dia Benno a kasa. Ta klaro ku el a invita tur su amigunan na kasamentu. Ami tabatin unikamente mi uniformnan, komo e tempu ei nos tabata obliga di bisti uniform stret bai. Anto mi galinja tambe tabata bai fiesta di kasamentu. Sint riba e trapi di nos veranda den kampamentu, ma wak kada polis ku ta pasa, pa mira ku un di nan por tin mas o menos mi tamanjo. Den esei ma hanja un. Ma splike ku mi tin ku bai kasamentu, pero ku mi no tin un flus ni sapatu. For di su maleta el a saka un flus blow skur i un par di sapatu pretu pa mi. E flus a kedami awit. E sapatu tabata tobo na mi pia. Pero kestion ku tin ma bai kasamentu ku e galinja. Algu prome ku dies or ma bolbe...”