1 |
 |
“...sinku minit. E vlandam di Isla. E tiki klaridad di strea, ku ta sufisiente pa un aviador mira tera bow di dje. I por ultimo e aparatonan ku nan tin pa hanja sa unda tin tera. Pero mi ta komprond e kos. Hefenan i grandinan mester a hasi algu, pa hustifika nan puesto.
Un kos s mi ta bisa. Si verduistering a dura dos anja mas, lo a bira un bochincha di otro mundu. Degenerashon tabata drenta ku velosidad di welek. Mucha muhenan tabata bai sine ku panja kon ku ta. Ta ken ta mira den skur? Hombernan meskos. Pa namora na skondi no tabata un problema. Freiashi riba kaja tabata fasil. Mi mes a reis den parke riba un pareha den akshon total. Ta ora ma tende kehamentu, ma sende flashlight, i mira loke skuridad a skonde pa mi bista. Pero danki na e skuridad e galinja ei a mirami pa otro hende. Den su sustu e di: Mi ta bai bisa bo mama Angelica. Mi mama tin henteramente otro nomber. Pero awor aki e galinja ta un senjora kas, masha desente. Pues: Wowo mira, boka tapa.
*
* *
Mi ta sinti falta di algu, ora...”
|
|
2 |
 |
“...pasa ei riba, ora ta bai kambia wrda na e dos postnan ku tabatin. Un post tabata kontra di laman. E otro parti di kaja dilanti di kampamentu.
Un kos tabata teribel na Boneiru. Asina dies or bati, lus ta paga. Kajanan ta keda tristu, desol. Den Forti nos tabata uza lanternu. Den kampamentu tabatin un motor pa duna lus. Aunke mi mester bisa, ku for di shetor ja kaba tur kaja tabata plan bar. Ni un pushi riba kaja.
*
* *
Fincho ku Dochi tabata e dos kkinan den Forti. Fincho tabata kamna
1 papia meskos ku mariku. Su kara tabata lombra di vet. Su barika grandi tabata keda manera un bohoti su dilanti. Dochi, en kambio, tabata machu
34...”
|
|
3 |
 |
“...aworo. Banja tur bo kurpa ku flit. Ta sali mas barata, ku si bo pagami kada be un jotin pa ranka nan pa bo.
Algn dia despwes, mientras mi ta drumi riba mi kama, lesando un karta, ma weta kon riba e flur di hotel Mama un kareda di plateis tabata pasando manera un parada. Tur mi kurpa a kumins hinka. Mesora ma bula lanta, buska pomp di flit i huma nan ku ne. No a juda muchu. E luga tabata pest. Ta pesei mester a tee Platjes-parade den kampamentu. E dokter di Boneiru, un homber ku un figura i kara meskos ku un chimpanse, mester a listra kada polis. Tabatin gritu di harimentu i bochincha.
Majoor mester a kai aden, ora un polis a pidi e dokter: Gewoon doorgaan met kietelen, dokter. Moet u soms een kam hebben?
*
* *
Webu tabata masha barata riba Boneiru. Dos plaka pa un. Esun polis ku tabata pinta na Berg Altena a kumpra bintisinku webu, herebe nan duru, i sinta kome nan den un supl. E anochi ei no tabatin hende ku por a drumi drechi den su kamber.
Pisk no tabata ni kos di papia mes. Sint riba...”
|
|
4 |
 |
“...ehersisio. Loga ta nos majoor ku algn polis mas a hasi e wega ei, pa mira kon rpido nos ta bolbe den kampamentu.
Tur polis, sin eksepshon, a koba mama.
*
* *
Ambiente di Boneiru ta algu ku hamas mi por lubida. E trankilidad agradabel, ora bo ta sinta riba muraja di forti, banda di atardi. Mirando solo baha. Skuchando e olanan chikitu ta chalala kontra di ksta. Wetando e barku mar riba bui, sigun e ta zoja. Calitu Nicolas, un amigu di mi, a jega di skirbi un poesa presioso riba e barku ei. El a mire meskos ku ami a mire.
*
* *
Esun ku a bin kita nos trankilidad, tabata un hembra di Corsou. Mester ta ku el a tende, ku na Boneiru no tin puta. Pesei el a barka bini, pa komplase polisnan.
E prome dia ku el a jega, el a pasa pronk dilanti di forti, pa nos tur mira kiko e tin di ofrese. Un zoja. Un sonrisa i un kurpa di kita sombre. Ta manera bo a tira un pieda den un neshi maribomba. Polisnan a bira
39...”
|
|
5 |
 |
“...manera welek.
A dwel mi. Pasobra ma keda ku mi deseo di kome juwana stob.
*
* *
En kambio kiwa s tabatin na kantidad. Den un bleki grandi nos tabata kamna piki nan kontra di laman. Djei ta herebe nan. Kada polis tabata sinta ku un sambechi, korta e parti patras di e kiwa, dal un tiki pka riba dje, i kome jena barika.
No laga nan ganjabo, ku kiwa tin siertu efekto espesial. Nunka nos no a sinta diferensha, despwes di ocha kiwa.
*
* *
Un tempu nos a kome poko pan riba Boneiru, ku tabata exaktamente meskos ku bals. Prome ku bo kumins kow e, bo ta sinti kon e ta keda peche-peche den bo boka. Kami di kabai tambe nos a kome. Un polis tabatin un kabai biew. Kon ku el a hasi su kwenta, el a bende e kabai ku majoor. I nos a supla karni di e kabai, sin sa.
*
* *
40...”
|
|
6 |
 |
“...despwes tambe ku e ta bon?
*
* *
Djis banda di W.C. tabatin nos banjo di ducha. Ei nos a jega di banja un amigu di nos, e mainta prome ku e bai kasa.
Frans tabata porko te den su higra. E tabatin miedu di awa. Su flanel sa keda mas di dos siman na su kurpa, te bira kol di tera. Ta djis su kara so e tabata sa laba den pur.
Dia e ta bai kasa, nos kwater a hise for di su kama, hibe den banjo. Nos a kibra su flanel i su karson sijo, frega tur su kurpa na habn, labe pa kita kolo-kolo. Frans a keda meskos ku nobo.
Mi ke sa kon a pare despwes ku el a kasa.
*
* *
Dia bebementu di rom a pasa meta, majoor a disidi di saka un ordu
nobo. Ken ku nan hanja ku bibida, ta hanja kastigu mesora.
Pero Maarten no por a laga rom para. El a buska, te el a hanja su solushon. Sint un anochi den nos komedor na kampamentu, Maarten a pone un termu kol di plata riba mesa. Ku masha delikadesa el a basha algu for di su termu, suple pur-pur i manda den garganta.
Majoor ku tabata sint ku algn di nos na e otro skina di...”
|
|
7 |
 |
“... E no por a dal un stap mas.
Ei ma rebusak e, freske un sla di klop na su chanchan i lague bai. Pasobra di ripjente ma sinti kon e ambiente di e hanchi a dal riba mi. E porta di kur. Tur e kasnan i e murajanan biew, e kaja di piedra a butami bira bohemio. Ku mi bisikleta na man ma kamna paso-paso den e kajanan, gosando un mundu di mira e kasnan na sonjo. Sintiendo e pasado ku tur e kajanan i e kasnan a mira.
Mi ta konvensi ku kwalke pintor di Corsou mester inmortalisa e kajanan di Otrabanda, meskos ku Luis Daal a hasi e lanternu di Rouville algu eterno pa nos pais.
*
* *
E kaja di Rif kontra di laman tabata prohibi pa trfiko durante oranan di anochi. Polis so por a pasa. I riba nos bisikleta nos tabata kore bai Piscadera. Aja tabatin un kki bon tersio, ku semper tabata warda un bon bok pa nos kome. Ma ora di bini pariba, nos mester e pa kontra di bientu.
*
* *
Seru di Otrabanda tabata laf, ketu. Kaja Grandi tabatin bida den dia. Pero anochi pi ku santana. Blo holo di tiendanan. Perfume...”
|
|