Your search within this document for 'kose' OR 'na' OR 'otro' resulted in 50 matching pages.

You can restrict your results by searching for kose AND na AND otro.
 
1

“...C. M. WINKEL Zenuwarts CURAAO Awor aki, despwes di kasi trinta anja, mi ke lanta e kortina ku ta tapa mi rekwerdonan. Pa otro hende mira kwantu kos stranjo, chistoso i amargo a sosode durante e seis anja ku mi tabata polis, den tempu di guera. Majoria di e figuranan ku mi ta deskribi a pasa pa miho bida. Pero ami ta rekorda kada un di nan. Pa esnan ku a amarga mi bida, mi no tin renkor. Pasobra tur kos a filtra den e seftu di tempu, laga unikamente e parti grasioso. Pa esnan ku a tira sku di legria den mi bida, mi tin un boko jen di gratitud. Pasobra nan tambe a dunami hopi rekwerdo dushi. Pesei awe mi por grita hari. Si por tin kwalke persona, ku sinti pert, ku ta kere, ku te ainda e por sinti su mes ofendi pa fragmentonan ku mi ta laga marcha su dilanti, mi por bisa di antemano kon mi reakshon lo ta: Mi ta grita hari! P. A. L....”
2

“...RIO CANARIO (ROI KANAJA) Na kuminsamentu di anja 1939 e notisia di Schutterij a dal mi un boft den mi kara. E idea di pasa mal bida i gana fl. 4,20 pa siman no tabata di mi agrado. Pa mi sweltu a sali un aviso den korant. Nan tabatin mester di polis. E salario tabata muchu mas ku fl. 4,20. Ademas polisnan tabata militar e tempu ei. Ke men, ku si mi bira polis, automatikamente mi ta militar i mi ta skapa Schutterij. Ma solisita. I na maart 1939 ma kamna drenta e kampamentu di Rio Canario, sin por a realisa kwantu aventura tabata sperami. * * * Ora ma pasa den e porta grandi, ma weta e wrda di tabla na mi man robes. Algn polis kans tabata sinta rek lomba i pia den poko stul ku tabata grita miserikordia. Un brigadier ku pia di kater tabata par den plenchi. Su lomba i su barika tabata demasiadu grandi pa su pianan delega. Un bigoti spinja pretu a duna su kara djis un toke di inteligensha. Despwes nos lo a bin topa ku otro hopi be. * * * Den e kampamentu un adjudant barika di lodo, ku mustashi...”
3

“...bo kurpa na fini manera for di trabow desagradabel. * * * Ehersisio ku skopet tabata e adjudant su sistema di kibra nos alma. Drumi plat abow den un kama di anglo, nos mester a ensaja e posishon pa tira ku skopet. Kantidad di sunpinja di anglo tabata hinka rondo di nos kurpa. Anto bo kokoti di man drechi mester a lastra den tera bai bini, sigun bo ta pone e skopet na posishon. Si tin un kaminda ku mi kurason a basha palabra malu, sin habri mi boka, anto ta den tal ehersisio. Asina e adjudant kalkula ku el a mua nos basta, e tabata duna komando: Lanta para, kita sumpinja i kik. * * * Dios a turna e adjudant ei su alma basta tempu kaba. Pero ami ta korda dia notisia a drenta, ku Alemania a ataka Hulanda. Nos tabata sinti ku algu ta bai pasa. Pesei mester a drumi, ku uniform kla riba stul banda di bo kama, ku skopet, pistol i bala prepara. Anochi lat un sergeant a kore drenta kampamentu, na gritu: Alemania a drenta Hulanda. Nos tur a bula lanta, bisti uniform i bai para warda na kareda dilanti...”
4

“...Otro riw di G.V.D. a basha. Adjudant a kore bai pariba. Djis despwes el a blo, ku karson bist i autoritario te bai. Abo ta bai tal post. Abo aja. Abo ..El a pone nos tur na diferente post, sin tee kwenta ku mester di resrva pa kambia nos. Te tres or di marduga e mester a kore den auto, pipit varios di nos, pa bin keda den kampamentu komo resrva. Mi tabatin sweltu ku mi por a bolbe den kampamentu. Por siertu mi tabatin un sonjo di grita. Ta pesei mi por a mira kon mariniernan a bini ku un truck, i bai ku e uniko metrajadora ku nos tabatin den kampamentu. * * * Pero mientras ku nos tabata par na kareda dilanti di e loods, a pasa algu ku mi no por lubida nunka mas. U kopr sneiru tabata par na mi man robes. Nunka di su bida el a tee un skopet den su man. Ora sergeant a pasa kontrola ku tur hende tin skopet i sufisiente bala, el a prop un skopet den e sneiru su man. E pober homber a keda mira e skopet, komo si fwera ta un kolebra venenoso nan a dune. Huntu ku e sergeant a kita bai, sneiru a...”
5

“...Nos a hanja pki ku skop i krenwa. Hermano, un siman largu nos a tira pki, koba grijs, jena krenwa, bai basha den e formanan di tabla ku nan a traha na e kwater skinanan di kampamentu. Lomba sunu nos a traha. Soda manera buriku. Anochi nos lomba tabata saka vlandam di dolo. Pero su manise mester a sigui hupa. Porfin nos a logra jena tur kwater mitrailleursnest ku grijs. Awor ta bini e grasia ... Durante di henter gera ni un di e kwater puestonan ei no a mira ni sombra di metrajadora. Nos a uza un di nan. Un so. Esun den e huki parti pariba. Komo e tabatin mas o menos un meter i mein di haltura, e tabata net e kos pa drumi skondi, ora nos tin kampwacht. Anto un ta keda lant pa wak ora sergeant ta bin kontrola. Ku un monton di e mes piedanan di grijs ku a habraka nos kurpa, nos tabata tira riba esun drumi, pa nos tur dos por a meldu: Geen bijzonderheden. * * * Despwes di masha tiki tempu nos ku ta nobo a forma amistad ku esnan mas biew. I e komprenshon a bin bira asina bon, ku nos tabata forma...”
6

“...un fiesta di grita. Nos dos a hala na pia, bai Rio Canario banda di nuebor, morto kans, pia tembla-tembla. Pero satisfecho ku nos a solushna e kaso den tur su detajenan. * * * Un otro amigu polis, ku mi a kore patruja ku ne, tabata mas floho ku kaka di marduga. Mi no por korda su nomber mas. E tabata kor di bebe rom. Esei tabatin un kapasidad original. Sint riba bisikleta, e por a pusha un pedal djis un tiki, i sigui kore kasi shen meter, sin manda bisikleta. Ta e toro ei a sinjami kon bo por drumi, sint riba bisikleta. Por siertu un posishon masha doloroso. Pero ta posibel. Kwa patruja ku ma sali huntu ku floho, e mester a buska mesora un luga den fresku, pa e para huma su sigaria. Si mi konose tur mondi den Suffisant, ta pasobra floho a sinjami. * * * Un dia mainta, banda di mitar di ocho, e amigu di mi (esun di den Valentijn) i ami tabata koriendo banda di otro riba kaminda grandi. Sigun Politiekeur tabata prohibi pa dos bisikleta kore banda di otro. 9...”
7

“...pistol, laga bala bai. No tin nada mas tragiko ku mira un buriku muri di tal manera. Di ripjente su pianan ta perde forsa. E ta sak den otro, keda morto, sin bisa ni hi. Ta klaro ku Pia di kater mester nota e kos ei den wachtrapport. Pesei un dia el a skirbi: Heden een ezel doodgeschoten, benevens de kampcommandant. * * * Te patras den Suffisant tabatin un kacho muhe ku a werp nuebe ju. E kacho tabata basta brabu. Pia di kater a bai huntu ku mi, pa tira e kacho mata. Mi no ta kere ku Pia di kater tabata loke nos por jama un scherpschutter. Pasobra na un distansha di seis meter el a los un bala di skopet riba e kacho su pia patras. E kacho a grita teribel. Mesora Pia di kater a lombra e kacho un bala mas den su pechu. E Bestia a muri. Kiko nos ta hasi ku e nuebe junan? ma puntre. Ta pik pa gasta bala riba kacho chikitu, el a kontest. Mi ta elimina nan na mi manera mas barata. 10...”
8

“...Den un saku di kaimas el a hiba e nuebe junan di kacho Rio Canario. Par kontra di e kur di porko, el a saka su klewang skerpi, i korta garganta di tur nuebe kacho. Mi ta papia berdad, pasobra ma para mira. Mi stoma a wal. * * * Te awe mi ta sinti dwele, sigun mi korda kara di mi amigunan ku tabata jega Rio Canario, for di Boneiru. Aja nan tabata tee wrda kaminda e Alemannan tabata ser. Pero e wrda tabata poko pis. I masha hopi di nan tabata pega sonjo na post. Un tras di otro nan tabata hanja streng arrest. Na Rio Canario nan tabata sera nan. Pero mainta ta saka nan for di cel, pa nan bai banja. I nan ta probecha pasa den loods serka nos. Nos tur tabata duna nan sigaria ku lusafe i kos di kome, pa nan diberti den cel. Ku punaise nan tabata pega e kwater puntanan di nan lensu bow di nan kama di palu den cel. I den e lensu nan tabata skonde sigaria i kumnda. * * * Un di e celnan (cel No. 21) tabata net keminda nos tin ku sinta ora nos tin kampwacht anochi. Nos tabatin jabi di e cel, pa ora...”
9

“...sergeant ei tabata tersio. Kada tres palabra un G.V.D. Huma sigaria un tras di otro. Nos tabata stime. Nos tabata respete. Di e otronan nos tabatin miedu. Esei ta e diferensha. Mi tin sigur, ku si algu serio mester a pasa na Corsou den gera, ku tur hende lo a juda Sergeant G.V.D. i laga e otronan klap. Mi no ta ninga ku disiplina ta bon. Te awe mi ta disfruta di e disiplina ku nan a pomp den mi sesu. Pero huntu ku disiplina mester tin respet pa esnan riba bo. No miedu. * * * Konsekwensha di miedu (i rabia) ta lo siguiente. Tabatin un ku ta perkura pa nos kumnda. Pero nos tabata kome hodidu. Masha hopi di nos tabata sali bai kome na restorant, pasobra no tabatin moda pa guli e platonan ku nos ta hanja. Riba un bon dia e meneer ei a drenta kampamentu ku un auto nobis-nobis. Mesora nos a komprond ku el a kumpra e auto riba nos kustia. Enbes di perkura pa nos hanja bon kumnda ku e plaka ku e ta hanja, el a laga e plaka den otro kanal. Pero e gengu ei tabatin un debilidad. E tabata gusta hunga brial...”
10

“...tabata konsentra. Ma mira kla kon varios di nan tabata tembla. Pa kolmo tabatin un bon konosi di mi sint na mesa. Durante kisas un sinku o seis minit ma para weta nan. E tenshon tabata horibel. Ma hanja dwele di nan. I den mi mes mi di: Si bosnan mes ke pluma bosnan kurpa, sigui pluma bai. Esei ta e miho kastigu. Ma sali bai, laga nan. Despwes ma tende ku dos di nan a bati bankrut, perde nogost. Por siertu tur e otronan, despwes di algn anja, a keda man na sanka. * * * Trahando na Warda di Punda ma mira varios krimen. Un dia nochi ma tende un wewe den Werfstraat, ora mi tabata banda di Hotel Curaao (awor aki hotel Majestic). Ma kore bai den direkshon di Kur di Baka, weta dos puta di hotel Curaao ta bringando. Mesora ma tira man, kwe un di nan tee bow di su brasa, di moda ku e muhe a keda mi dilanti. Pero esun otro a ranka bini riba dje. Pa esun ei no hanja chens di hinka esun den mi brasa ku kuchu, ma stret mi pia, laga esaja bin dal riba mi pia. Sinembargo e kuchu a hanja net sufisiente luf...”
11

“...* * Pero laga nos lubida un ratu riba e kasonan tristu aki, pa mi konta bosnan di e Alt maj. Den un wrda di kwater pa diesdos, un amigu polis a invitami, pa bai un festin na kas di un amiga di dje, den un di e hanchinan den Pietermaai. Asina diesdos or a bati, nos a hinka pariba, skonde nos bisikletanan, i drenta kas di e amiga. Ta difisil pa jama e kos ei kas. Tabata un espacio di mas o menos tres pa kwater meter kwadr. Un skot di tela flori a forma su kamber. Ademas di e porta padilanti tabatin un bentana mas. Un bentana so, net enfrente di e porta. Den dushi baliamentu un di e otro damsnan a dal un gritu: Ata majoor ta bini. Tur polis a buska kaminda di baha na awa. Pa porta padilanti no tabata posibel, pasobra por a reis riba majoor den kaja. A keda e uniko bentana. 14...”
12

“...Nos a bula, un tras di otro, den e pidasitu kur tras di e bentana. Nos tur a baha ku pia den e kontenido marn di un alt maj djis tras di bentana. E chabalitunan di awendia lo puntra kiko ta alt maj. Simpel. Un bleki di korozin, jen ku pupu i pishi di kasi un siman. No tabatin W.C. den e amiga su kas. Pesei ta warda tur ,kos den alt maj, pa despwes bai tire na Marichi. Ta bon no tabatin hende riba kaja, ora nos a hala bai Penstraat 24. Holo tristu a jena kaja. Penstraat 24? ? ? ? Mas lew mi ta splikabo. * * * Kasi enfrente di e hanchi di e festin di alt maj, tin un hanchi ku ta duna pa laman. Esei nan tabata konsidera un brandgang. I tabatin un borchi, pa ningn hende parker nan auto ei den. E hanchi mester a keda liber, pa brandspuit por para na ora di kandela. Un anochi tabatin un auto par den e hanchi ei. Nos sergeant a pone un polis na post kada ora, pa asina e donjo di auto sali, dune proces-verbal. Mal sweltu a toka ami di hanja e homber, ora el a sali for di un wega di domino ei banda...”
13

“...por ultimo e aparatonan ku nan tin pa hanja sa unda tin tera. Pero mi ta komprond e kos. Hefenan i grandinan mester a hasi algu, pa hustifika nan puesto. Un kos s mi ta bisa. Si verduistering a dura dos anja mas, lo a bira un bochincha di otro mundu. Degenerashon tabata drenta ku velosidad di welek. Mucha muhenan tabata bai sine ku panja kon ku ta. Ta ken ta mira den skur? Hombernan meskos. Pa namora na skondi no tabata un problema. Freiashi riba kaja tabata fasil. Mi mes a reis den parke riba un pareha den akshon total. Ta ora ma tende kehamentu, ma sende flashlight, i mira loke skuridad a skonde pa mi bista. Pero danki na e skuridad e galinja ei a mirami pa otro hende. Den su sustu e di: Mi ta bai bisa bo mama Angelica. Mi mama tin henteramente otro nomber. Pero awor aki e galinja ta un senjora kas, masha desente. Pues: Wowo mira, boka tapa. * * * Mi ta sinti falta di algu, ora mi pasa awor aki den loke a sobra di Punda: E pan ku sel o pisk has. Ora hamber kwe bo, nan tabata baha miho...”
14

“...flur tabata zoja, subi baha. Den huki parti pabow, banda di e skot di tela, un mantwana sint riba un kaha di batata, tabata bende rom ku serbes. Holo di sod (puru chubatu) i perfume barata a jena e pida sala. E karanan tabata den xtasis. Nan tabata frega riba otro. Atrs kontra di atras. Pechu riba pechu. Morfina di pashon a buta nan drif, sin sa ku nan pia ta move. Asina e piesa a kaba, e morto supl a bula bin riba mi. El a lastrami bai ku ne den sala. Mesora ma hala mi pistol i mi klewang poko mas patras, i ma kokobia e morto supl manera tata di. De bes en kwando mi por a mira kara di Toon par den e porta. E tabata mas blek ku un lensu blanku. * * * Awor e wahiki. Mi no mester ganja. E kos aki no a pasami, pero ku un amigu di mi ku tambe tabata polis den e mes un tempu. E mester a aresta un muhe burachi, riba un diadumingu. Prome e muhe a kamna bai ku ne. Pero dilanti di un tienda e muhe a stanka. E di: Ni maske ki bo hasi, mi no ta muf di aki fo. Mi amigu di ku ne: Si bo no kamna bai wrda...”
15

“...mira. Anto na tur dos banda di kaja hendenan a para grita hari. Asina sa pasa hende kos, ora bo no ta spera. * * * Bida militar ta butabo bira masha bibu. Bo ta bira ingenioso. Bo ta paga tinu, pa bo sa kon bo mester trata den kada okashon i sirkumstansia. Loke a pasa nos ku un sergeant, ta demonstra ki mi ke men. E homber ei tabata masha fastioso. Antipatiko. Di mala higra. E tabata gusta kontrola nos na manera masha sushi. Mi ta kere ku na su kas lo e no tabatin nada di bisa. Ta pesei lo e tabata baha su nervio riba nos. Pero nos a sinti su debilidad. E tabata gusta kortabus ku dabudek masha. Di tantu ku el a kome, e no tabatin garganta mas. Bo no sa manera un bola? Wel, un bola, ku dos man ku dos pia, asina e tersio ei su figura tabata. Den wrda di kwater pa diesdos i den wrda di diesdos pa ocho nos tabata bai kumpra su gastu pe: Sea kwater dabudek o kwater kortabus. E tabata sinta ocha nan golos! I ora e bebe algn glas di awa su tras, e ta maija, bai buska kaminda pa drumi na skond. Asina...”
16

“...Punda, ku un kort den su lomba, di su skowru te na su hep. E shon ei tabatin nos peseta. Ta kada be e tabata bini wrda, pa lapi su kweru despwes di kwalke kort. Kees, esun wachtcommandant di ku mi: Kwe e-botter ku likido geel. Dos otro polis a tee e puta su mannan. I ami a para tras di su lomba, basha balente hopi pikrinezuur den e roi kort. Muhe a bula, dal un gritu i saka un kareda te den Punda. E no a bin molostia nos nunka mas. * * * E mes Kees ei tabatin su sistemanan praktiko pa solushona kwalke kaso. Un otro flor di Punda tabata ser den cel. E muhe tabata ranka e porta di heru, hasi un boroto enorme den nos kabes. Anto rei ku tabata den marduga grandi, ora tur hende ke tira un kabes. Kees a duna su komando: De slang. Tur hende tabata sa kiko ke men de slang. Un polis a sali pafo, habri kranchi di awa ku slang peg i spreit awa den e cel di e flor. El a muha e muhe ppa. Ku e friw ku tabata korta den marduga, e shon a 19...”
17

“...gusta un galinja di mi. Saliendo for di Cinelandia un anochi, e galinja di ku mi, bon ansh: Ata bo majoor. Ami a dobla mesora, pasobra mi tabata geconsigneerd. Ke meen ku mi mester a keda komo resrva den Penstraat 24, pa ora brandspuit mester sali. Pero sigun mi a slep bai, ma mira kon majoor a purba frei mi galinja. Mi no por a tume na malu. E galinja tabata hopi bon mes. Su par di pechu tabata buta kwalke bloki di ijs bira kandela. Despwes di un ratu nos a topa ku otro atrobe na brug i sigui nos fiesta. * * * Ma lubida di konta ku mi mester a firma un kontrato di seis anja. Pero komo ma kalkula ku gera lo dura mas o menos mes tantu, mi no a kibra kabes. Kiko ta sosode? Kasi un anja despwes ma nota ku nan no a jama mi lichting di Schutterij. Mi di: Turna retiro di polis mesora anto. I ma bai 20...”
18

“...kaba di plama e gento, nos a drenta Prinsenstraat. Otro pelea. Un Colombianu ku un ju di Corsou tabata lucha ku otro, abow na swela. Ma bira puntra un di esnan ku ta para mira: Ta ken ta bringa? Un Colombianu ku un ju di Corsou, nan a kontest. Kwa ta e Colombianu? Esun abow na swela. Bon trabow. Harte ku sla. 21...”
19

“...un bringamentu. Den esei un homber, skond tras di un bar, a hisa un botter pa tira riba un polis. Di unda Nora a sali, mi no ta korda. Pero el a bula riba e homber su pechu, i bente na swela. E homber a grita masha mahos, i pidi nos kita e kacho. Nos mes mester a tira Nora mata despwes. El a werp poko ju tras di Wilhelminaschool. Un maestra di skol a pasa den e hanchi ei tras i reis riba Nora. Pa defende su junan, Nora a bula morde e maestra. A dwel nos msha, ku nos mes mester a mata nos kompanjero fiel. Bobby tambe a muri di bala di pistol. El a hanja un malu den su orea ku no por a kura. * * * Ma nos tabatin mas kacho. Pinokio. Aunke nos tabatin dos Pinokio. Unu tabata un kacho chiki, kol mamanja. E otro tabata un puta Colombianu di hotel Venezuela. Pinokio kacho a jega wrda di Punda huntu ku un prezu. Nos a hibe Penstraat, banje i kura su drip ku tableta di sulfa ku nos a hanja serka 22...”
20

“...Cher Asile. Tur dos nos a jama Pinokio, pasobra nan tabata chikitu. Ma mi por tabata jama Nora, i un kacho machu, Bobby. Tabatin un puta flakitu, bib na un kas hotel Venezuela. * * * Rbia ta drentami, si mi korda kon mi por tabata asina bobo di bisa nos majoor ku mi sa skirbi na mashin. Esei tabata mi desgrasia. Durante tur wrda di kwater pa diesdos i di diesdos pa ocho mi mester a keda den wrda. Anto e otro polisnan tabata trese tur datu i detaje, pa mi traha nan proces-verbaal pa nan. i bente na swela. E homber a grita masha mahos, i pidi nos kita e kacho. Tur mi amigunan tabata diberti riba kaja, pasando mil i un aventura. Mientras ku ami tabata prezu den wrda, dilanti di e malditu mashin. A la largu mi por a skirbi e frasenan di proces-verbaal kasi na sonjo. Dia mi a hanja un luf, mi por a kanta kokojoko. I manera un hende ku a pasa hamber na sabana ma baha den kaja, buskando mi aventuranan. * * * Un di e aventuranan ei ta dia nos a check un hefe haltu di nos. Djul ku mi tabata kore patruja...”