Your search within this document for 'drechi' resulted in eight matching pages.
1

“...Ta pesei, ora tur sobr tabata hul den solo kajente den e mondi di datu, ami a sinta chicha di mi, limpiando algn pistol, den fresku. Den bida militar tin un detaje ku bo ta sinja rpidamente: Kon saka bo kurpa na fini manera for di trabow desagradabel. * * * Ehersisio ku skopet tabata e adjudant su sistema di kibra nos alma. Drumi plat abow den un kama di anglo, nos mester a ensaja e posishon pa tira ku skopet. Kantidad di sunpinja di anglo tabata hinka rondo di nos kurpa. Anto bo kokoti di man drechi mester a lastra den tera bai bini, sigun bo ta pone e skopet na posishon. Si tin un kaminda ku mi kurason a basha palabra malu, sin habri mi boka, anto ta den tal ehersisio. Asina e adjudant kalkula ku el a mua nos basta, e tabata duna komando: Lanta para, kita sumpinja i kik. * * * Dios a turna e adjudant ei su alma basta tempu kaba. Pero ami ta korda dia notisia a drenta, ku Alemania a ataka Hulanda. Nos tabata sinti ku algu ta bai pasa. Pesei mester a drumi, ku uniform kla riba stul banda...”
2

“...Awor mi ta bini pa esun pia di kater, ku bigoti spinja. E homber ei tabata un tipo singular. E tabata makamba. Pero su hulandes tabata loke se jama mankaron. Riba un dia el a tira un buriku mata. Bo mester sa ku polisnan tabata kwe e burikunan ku ta kamna riba kaja. I si donjo no bin buska nan, anto ta tira e bestianan mata. Pia di kater tabata gosa ki ora ku e por tira un buriku mata. Ku masha delikadesa e tabata marka dos linja ku potlot riba e buriku su kabes: Di orea drechi pa wowo robes. Di orea robes pa wowo drechi. Dos linja krus. Anto net kaminda e linjanan ta krusa, e ta buta su pistol, laga bala bai. No tin nada mas tragiko ku mira un buriku muri di tal manera. Di ripjente su pianan ta perde forsa. E ta sak den otro, keda morto, sin bisa ni hi. Ta klaro ku Pia di kater mester nota e kos ei den wachtrapport. Pesei un dia el a skirbi: Heden een ezel doodgeschoten, benevens de kampcommandant. * * * Te patras den Suffisant tabatin un kacho muhe ku a werp nuebe ju. E kacho tabata basta...”
3

“...punaise nan tabata pega e kwater puntanan di nan lensu bow di nan kama di palu den cel. I den e lensu nan tabata skonde sigaria i kumnda. * * * Un di e celnan (cel No. 21) tabata net keminda nos tin ku sinta ora nos tin kampwacht anochi. Nos tabatin jabi di e cel, pa ora e prezu mester bai W.C., nos habri pe. Ta klaro, ku nos tabata habri cel 21, laga nos amigu ser sinta trankil serka nos. Ei nos tabata kombersa i kome. Pasobra kushna tabata djis dos stap mas pabow. E porta nunka tabata sera drechi. Di moda ku nos por a sisti nos kurpa sin pasa trabow. * * * E kampwacht ta un di e kosnan mas ridikulo ku ma mira. Imagina bo ku dos homber ta tee wrda den un kampamentu asina grandi. Anto den skuridad. Nos tabatin varios pida karton, pa munstra nos kon nos mester kamna rondo di kampamentu. Tin be bo mester para observa sinku minut banda di' garashi. Anto tin un suk ku bo no por mira ni dies meter bo dilanti. Otro be mester para na kas di adjudant, i observa. Pero observa ki demonjo? Si tabatin...”
4

“...enbes di pishi awa. * * * Diahuebs mainta, ora nos tin avonddienst, nos mester a bai hasi ehersisio ku brandspuit. Un kos antipatiko, pasobra tabata den bo oranan liber. Na e edifisio biew di Quarantaine nos mester a bula den springzeil. Tur kos den bo barika ta brua, ora bo ta bai bula, for di e muraja haltu. Ei ma mira homber grandi para jora i sklama, pa nan no bula. Subimentu di e trapi largu tambe tabata otro aventura. E ultimo pida di e trapi tabata asina smal, ku apenas bo por pone pia drechi. E tabata jega te riba dak di e edifisio di Quarantaine. Anto ora bo ta riba e ultimo pida, bientu ta buta e trapi zoja bai bini. Bru, bo alma no ta den bo kurpa mas. Pa kada be ku bo bai juda paga kandela, bo tabata hanja fl. 1,25. Imaginabo. Un florin ku dies plaka, despwes ku bo a soporta kajente fwerte, susha tur bo panja, guli huma. * * * Tiramentu na Hato tabata menos laf. Aunke esei tambe tabata sosode den nos oranan liber. Pero tabatin un ventaha. Nos por a horta poko bala extra for di...”
5

“...pustamentu di bisikleta e ora ei, Tinus lo a gana sigur. * * * Un dia atardi, jegando den porta di hotel Curaao, un nabegante djis bow di su awa, a hala afo, pa tirami un moketa. Mesora ma bula un banda i saka mi klop, pa freska su kurpa. E homber a sara. I e di: Ta pasobra bo tin arma, bo tin brio. Pakiko bo no ta uza bo moketa? Si bo ke, bo ta kere o laga. Pero ami, ku mi bro di hubentud, a kita pistol, klop i klewang, buta nan un banda i tuma aden ku e nabegante. E no a hanja ni chens di hisa man drechi. Ma heftu un moketa den su boka. Su djentenan a korta tur mi kokotinan di dede. El a dal abow na swela. Pero mesora el a bolbe lanta, i ranka mi nestel blanku, kibre. Esei tabata sufisiente pa mi lembe un moketa manera barete. Drumi abow e di: Bo ta bon. Bo ke mi regala bo sinku dollar? 25...”
6

“...uniform. Sigun informe ku nan a hanja, e gengu tabata menas algn hende ku su pistol. Ma drenta e shap, ku mi alma den mi planti man. Kurashi a dirti. Donjo di shap di ku mi, ku net e polis a drenta den W.C. Ma para tras di porta, warde sali, pa mi bula riba dje, prome ku e hanja chens di hasi algu. Mi kurason tabata bati den mi boka. Imaginabo, ku e sali ku pistol den su man. Ajo koroto! E porta di W.C. a habri. Ma stret mi kurpa pa bula. Loga jonkuman tabata asina betr, ku ni mira e no por a mira drechi. Mesora ma bira su man tras di su lomba. Miho kojon ku Dios pordon. El a drei mirami ku su kara zet i pidimi hibe kas. Mansu-mansu. Pa siguridad ma kita pistol ku klewang for di dje, hinke den un bus i laga toro bai soda su rom na kas. Maske mi a solushona e kaso, mi pianan a keda tembla ora ma bolbe wrda. * * * Den un di e barionan di Seru di Pietermaai mi mester a bai juda un muhe grandi kaba, pasobra su ju homber tabata batie. Ni maske kwantu 30...”
7

“...kampamentu. E dokter di Boneiru, un homber ku un figura i kara meskos ku un chimpanse, mester a listra kada polis. Tabatin gritu di harimentu i bochincha. Majoor mester a kai aden, ora un polis a pidi e dokter: Gewoon doorgaan met kietelen, dokter. Moet u soms een kam hebben? * * * Webu tabata masha barata riba Boneiru. Dos plaka pa un. Esun polis ku tabata pinta na Berg Altena a kumpra bintisinku webu, herebe nan duru, i sinta kome nan den un supl. E anochi ei no tabatin hende ku por a drumi drechi den su kamber. Pisk no tabata ni kos di papia mes. Sint riba waf ma jega di kwe basta pisk. Unda ku bo tira linja, pisk ta kome. Un dia, na kampamentu, ma mira un labadera jega ku un asechi pa un di e polisnan. Kuriosidad a butami puntra ta kiko. E labadera a habri e asechi, munstrami pisk has, dom ku sibjo ku tomati. Algu delisioso. Mesora ma puntre ta kwantu e grasia ei ta kosta. Kwarenta sen. Trese manjan pa mi tambe. Asina ei ma kome pisk te fada riba Boneiru. * * * Ja ku mi a menshona e...”
8

“...nos mas, ta basha anker kontra di tera. Ei tur hende ta hala rom i drumi saka sonjo. Mainta trempan, ora e kabesnan ta fresku, ta baha pa Plaja atrobe, pa nos meldu ku nos no a topa ku ningn submarinu. * * * Otro idea brijante tabata esun di hasi patruja riba ksta di Boneiru. Dos polis, ku e mesun karabijnnan di 1890, mester a kamna dos ora largu, den skuridad kompletu, pa weta ku si kwalke Aleman por a subi tera. Figurabo! E krakstenchinan tabata lora bow di nos pia, buta ku bo no por kamna ni drechi. Anto te alew aj bo por a mira e lusnan di kampamentu. Chris ku mi tabata un be na un patruja riba ksta di Boneiru. Ta di komprond ku nos alma no tabata den nos kurpa. Si Alemannan a subi tera, nan lo por a pipit nos trankil. Den esei nos a tende un kos move djis un par di meter nos dilanti. Mi kurason a salta un sla. Mesora nos tur dos a keda para ketu. Ku mi kokoti di man ma tochi Chris, pa e komprond. Chris a tochi mi ku su kabu di karabijn. Boka ketu nos a keda para den skuridad, sperando...”