Your search within this document for 'bai' resulted in 48 matching pages.
 
1

“...posishon pa tira ku skopet. Kantidad di sunpinja di anglo tabata hinka rondo di nos kurpa. Anto bo kokoti di man drechi mester a lastra den tera bai bini, sigun bo ta pone e skopet na posishon. Si tin un kaminda ku mi kurason a basha palabra malu, sin habri mi boka, anto ta den tal ehersisio. Asina e adjudant kalkula ku el a mua nos basta, e tabata duna komando: Lanta para, kita sumpinja i kik. * * * Dios a turna e adjudant ei su alma basta tempu kaba. Pero ami ta korda dia notisia a drenta, ku Alemania a ataka Hulanda. Nos tabata sinti ku algu ta bai pasa. Pesei mester a drumi, ku uniform kla riba stul banda di bo kama, ku skopet, pistol i bala prepara. Anochi lat un sergeant a kore drenta kampamentu, na gritu: Alemania a drenta Hulanda. Nos tur a bula lanta, bisti uniform i bai para warda na kareda dilanti di e loods. E sergeant a basha kareda bai pariba, pa lanta adjudant. Un ratu despwes adjudant a kore sali for di su kas, biniendo den nos direkshon. Pero no ku su boka ketu. Ki dia. Riw...”
2

“...D. a basha. Adjudant a kore bai pariba. Djis despwes el a blo, ku karson bist i autoritario te bai. Abo ta bai tal post. Abo aja. Abo ..El a pone nos tur na diferente post, sin tee kwenta ku mester di resrva pa kambia nos. Te tres or di marduga e mester a kore den auto, pipit varios di nos, pa bin keda den kampamentu komo resrva. Mi tabatin sweltu ku mi por a bolbe den kampamentu. Por siertu mi tabatin un sonjo di grita. Ta pesei mi por a mira kon mariniernan a bini ku un truck, i bai ku e uniko metrajadora ku nos tabatin den kampamentu. * * * Pero mientras ku nos tabata par na kareda dilanti di e loods, a pasa algu ku mi no por lubida nunka mas. U kopr sneiru tabata par na mi man robes. Nunka di su bida el a tee un skopet den su man. Ora sergeant a pasa kontrola ku tur hende tin skopet i sufisiente bala, el a prop un skopet den e sneiru su man. E pober homber a keda mira e skopet, komo si fwera ta un kolebra venenoso nan a dune. Huntu ku e sergeant a kita bai, sneiru a basha na joramentu:...”
3

“...amistad a duna komo resultado, ku pronto nos tur huntu tabata bula waja anochi, pa bai kore paranda. Rei ku den Dein i Suffsant tabatin poko fiesta pi ku tarrbu i tarai. Jen di bon nigrita sanka duru. Pata-pata di holo di perfume barata. Pero ke karai. Nos a gosa un mundu den tur e kwebanan di bochincha. Pero riba un dia un hende a traishona nos. Asina lew ku nos por a hanja sa, ta un polis biew, kas kaba, a bai konta adjudant di nos bainanan. Kestion ku tin, riba un marduga grandi, nos a bolbe kampamentu bon zet. Manera kustumber nos a baha den e roi pariba di kampamentu, pa pasa den un buraku ku tabatin den e kur di waja. Ken ku tabata sinta warda nos den skuridad ... tabata adjudant. El a piki nos tur. I henter e grupo a hanja kastigu. Pero adjudant a kere ku esei a kita nos di bai djodjo serka nos nigritanan? Djis despwes ku nos kastigu a kaba, nos a bolbe bula waja despwes di diesdos or di anochi, pa bai un bulfait den Dein. Mi ta korda kla kon ma balia ku un mucha di Islariba' ku kabei...”
4

“...spinja) a bisa un amigu di mi ku mi, ku nos mester a bai investiga un kaso den Valentijn. Parse ku un muhe a bin keha, ku un otro muhe a hasi bra pe. Nos dos a subi bisikleta i bai weta kiko nos por hasi. A resulta ku un muhe pia di tera, bisinja di e otro dos muhenan, a pone un wea di pishi ku poko porkeria den dje, dilanti di e dosnan su porta. E dos muhenan a bira kasi loko di nervio, pasobra nan a kere ku e bra por hasi nan kwalke malu. Prome ku nos kumins trata e kaso, nos a wak e dos hembranan bib huntu den kas. Bru, bon te bai. Ser, ankr, bon form, anto hoben. E amigu huntu ku mi di: Weta kon bo ta maneha e asuntu aki, pa nos logra bo mes sa ki mi ke men. Ma rebusak e muhe hasido di bra, i obligue di bai kohe e wea di pishi. E dos muhenan a gosa kon nan a gana viktoria. Nan a gradisi nos masha. Pero nos viktoria tabata anochi. Banda di shetor nos a pasa serka e nigritanan. Tabatin un fiesta di grita. Nos dos a hala na pia, bai Rio Canario banda di nuebor, morto kans, pia tembla-tembla...”
5

“...ku e por tira un buriku mata. Ku masha delikadesa e tabata marka dos linja ku potlot riba e buriku su kabes: Di orea drechi pa wowo robes. Di orea robes pa wowo drechi. Dos linja krus. Anto net kaminda e linjanan ta krusa, e ta buta su pistol, laga bala bai. No tin nada mas tragiko ku mira un buriku muri di tal manera. Di ripjente su pianan ta perde forsa. E ta sak den otro, keda morto, sin bisa ni hi. Ta klaro ku Pia di kater mester nota e kos ei den wachtrapport. Pesei un dia el a skirbi: Heden een ezel doodgeschoten, benevens de kampcommandant. * * * Te patras den Suffisant tabatin un kacho muhe ku a werp nuebe ju. E kacho tabata basta brabu. Pia di kater a bai huntu ku mi, pa tira e kacho mata. Mi no ta kere ku Pia di kater tabata loke nos por jama un scherpschutter. Pasobra na un distansha di seis meter el a los un bala di skopet riba e kacho su pia patras. E kacho a grita teribel. Mesora Pia di kater a lombra e kacho un bala mas den su pechu. E Bestia a muri. Kiko nos ta hasi ku e...”
6

“...Rio Canario, for di Boneiru. Aja nan tabata tee wrda kaminda e Alemannan tabata ser. Pero e wrda tabata poko pis. I masha hopi di nan tabata pega sonjo na post. Un tras di otro nan tabata hanja streng arrest. Na Rio Canario nan tabata sera nan. Pero mainta ta saka nan for di cel, pa nan bai banja. I nan ta probecha pasa den loods serka nos. Nos tur tabata duna nan sigaria ku lusafe i kos di kome, pa nan diberti den cel. Ku punaise nan tabata pega e kwater puntanan di nan lensu bow di nan kama di palu den cel. I den e lensu nan tabata skonde sigaria i kumnda. * * * Un di e celnan (cel No. 21) tabata net keminda nos tin ku sinta ora nos tin kampwacht anochi. Nos tabatin jabi di e cel, pa ora e prezu mester bai W.C., nos habri pe. Ta klaro, ku nos tabata habri cel 21, laga nos amigu ser sinta trankil serka nos. Ei nos tabata kombersa i kome. Pasobra kushna tabata djis dos stap mas pabow. E porta nunka tabata sera drechi. Di moda ku nos por a sisti nos kurpa sin pasa trabow. * * * E kampwacht...”
7

“...Tabatin un ku ta perkura pa nos kumnda. Pero nos tabata kome hodidu. Masha hopi di nos tabata sali bai kome na restorant, pasobra no tabatin moda pa guli e platonan ku nos ta hanja. Riba un bon dia e meneer ei a drenta kampamentu ku un auto nobis-nobis. Mesora nos a komprond ku el a kumpra e auto riba nos kustia. Enbes di perkura pa nos hanja bon kumnda ku e plaka ku e ta hanja, el a laga e plaka den otro kanal. Pero e gengu ei tabatin un debilidad. E tabata gusta hunga brial masha. Nos tabata perkura pa nos ta den kantina, ora su pama bin buske pa hunga brial. Den su kajente pa tira un wega, e tabata pidi un di nos pa para den kantine pe. Nos a ocha tur ham ku wors i soseshi den su refrigeradora. Nos a bebe serbes, kome chukulati, te hanja dolo di barika. Asina ei nos a kastiga esun ku a kita bon kumnda for di nos boka. * * * Kon ku bai bini, a jega e dia ku mi mester a sali for di Rio Canario, pa bai hasi warda na Punda. Mi tabata tristu. Pasobra un kantidad di rekwerdo a keda mi tras. I aki...”
8

“...Punda a bai drumi. Shapnan a sera. Tabatin burache drumi na diferente kaminda. Kachonan di kaja tabata skombel den kaha di sushi. I naturalmente Jan Wowo tabata pasa den hanchinan di Punda, ku su bar di kaka riba su garoshi. Pasando den Madurostraat, ma weta porta abow di un hotel habri. Puru kuriosidad a butami kamna drenta. Ma subi dos trapi, i hanja e porta mas ariba di e hotel na kap. E sala grandi mi dilanti tabata bast. Pero den e sala mas patras tabatin lus. Un grupo di homber tabata sint rondo di un mesa moda biew di mahok, hungando plaka. Tabata prome be di mi bida ku ma mira un wega di plaka barb. Ma spanta. Ma tolondra. Keremi, mi no tabata sa kiko mi hasi na e momentu ei. E karanan tabata konsentra. Ma mira kla kon varios di nan tabata tembla. Pa kolmo tabatin un bon konosi di mi sint na mesa. Durante kisas un sinku o seis minit ma para weta nan. E tenshon tabata horibel. Ma hanja dwele di nan. I den mi mes mi di: Si bosnan mes ke pluma bosnan kurpa, sigui pluma bai. Esei ta...”
9

“...transporte pa hospital. Te awe mi no por komprond kon un hende por a kamna ku un kort asina mahos, sin bai lew, sin sanger ta kore. E homber ei tabata kanj di su alma. Kisas alkohol a juda. * * * Un ku a korta garganta den Fleur de Marie tambe mi a presensia. E tabata drumi na swela den un kas kibr di tabla. E flur di tabla tabata kompletamente na werki. Tur kaminda e tablanan putr a sak. Tera fis, muskita ku kakalaka tabata hefia den su kas. Su wowonan a span asina grandi. E no por a papia mas, maske kwantu e purba. E zonidu for di su garganta tabata unikamente un ronk mahos. Anto un klompi di sanger, peg na un pidasitu kweru di garganta, tabata tembla bai bini, sigun e rosea pasa. Ambulance a hibe hospital. Ei el a muri djis despwes. * * * Pero laga nos lubida un ratu riba e kasonan tristu aki, pa mi konta bosnan di e Alt maj. Den un wrda di kwater pa diesdos, un amigu polis a invitami, pa bai un festin na kas di un amiga di dje, den un di e hanchinan den Pietermaai. Asina diesdos or a bati...”
10

“...Nos a bula, un tras di otro, den e pidasitu kur tras di e bentana. Nos tur a baha ku pia den e kontenido marn di un alt maj djis tras di bentana. E chabalitunan di awendia lo puntra kiko ta alt maj. Simpel. Un bleki di korozin, jen ku pupu i pishi di kasi un siman. No tabatin W.C. den e amiga su kas. Pesei ta warda tur ,kos den alt maj, pa despwes bai tire na Marichi. Ta bon no tabatin hende riba kaja, ora nos a hala bai Penstraat 24. Holo tristu a jena kaja. Penstraat 24? ? ? ? Mas lew mi ta splikabo. * * * Kasi enfrente di e hanchi di e festin di alt maj, tin un hanchi ku ta duna pa laman. Esei nan tabata konsidera un brandgang. I tabatin un borchi, pa ningn hende parker nan auto ei den. E hanchi mester a keda liber, pa brandspuit por para na ora di kandela. Un anochi tabatin un auto par den e hanchi ei. Nos sergeant a pone un polis na post kada ora, pa asina e donjo di auto sali, dune proces-verbal. Mal sweltu a toka ami di hanja e homber, ora el a sali for di un wega di domino ei banda...”
11

“...de Gezelligheid tabatin un trupa di homber par. Bow di kombersashon i harimentu. Algn a bai para un krenchi mas riba asera, wak na laria, pa mira ku por tin kwalke aeroplanu ku ta bin bombardea Corsou. Komo mi tambe a realisa mesora ku ta djis un ehersisio, mi no a preokupa pa manda e handenan bai skonde. Den esei a pasa un ofishal Ingles. Un homber chikitu, manera un eskeleta na bida. Un ju di shete luna. El a kumins zundrami pasobra mi a laga e hendenan para riba asera. Mi mester a realisa e peliger, e desgrasianan ku lo por a sosode. El a borota, loke a stranjami pa un Ingles. Mientrastantu ku e ta hala afo, mi tabata pensa riba e lus grandi di Isla, manera un faro den nos Verduistering. Pesei ma konteste ku tur e kos aki lo tabata bon pa pone den e revista Ingles ku jama Punch. Jonkuman a kome lip, kamna bai manera un henri-ke-bai-profos. Tur e hombernan a grita hari. * * * Segn mi opinion henter verduistering tabata e pantomina di mas grandi ku nan por a inventa. Imaginabo ku riba...”
12

“...por a mira kara di Toon par den e porta. E tabata mas blek ku un lensu blanku. * * * Awor e wahiki. Mi no mester ganja. E kos aki no a pasami, pero ku un amigu di mi ku tambe tabata polis den e mes un tempu. E mester a aresta un muhe burachi, riba un diadumingu. Prome e muhe a kamna bai ku ne. Pero dilanti di un tienda e muhe a stanka. E di: Ni maske ki bo hasi, mi no ta muf di aki fo. Mi amigu di ku ne: Si bo no kamna bai wrda, mi ta hartabo ku klop. Mester ta ku e muhe a jega di sinti kon sabroso klop ta strika bo kurpa. Pasobra el a kumins papia masha dushi: Komprond pa mi, pai. Mi ke bai ku bo. Pero si mi sigui kamna, mi wahiki ta kai. 17...”
13

“...nos tabata bai kumpra su gastu pe: Sea kwater dabudek o kwater kortabus. E tabata sinta ocha nan golos! I ora e bebe algn glas di awa su tras, e ta maija, bai buska kaminda pa drumi na skond. Asina ei nos por a pasa nos patrujanan trankil. Na Boneiru Arthur a buta e sergeant ei hera di jena su karson. Pero ora mi ta konta di Boneiru, mi ta bin pe. * * * Pero maske e sergeant ei ta morch, di moda ku e no por molostia nos riba patruja, sa sosode ku un patruja por resulta masha laf. Espesialmente entre tres i kwater or di marduga. Esei ta e ora di mas tristu riba kaja. No tin nada di mira. Ningn pelea. Ningn galinja. Horibel. Edmund ku mi tabata na patruja un be, entre tres pa kwater. Den Madurostraat e di ku mi: Bo sa kiko. Kietud ta dunami sonjo. Laga nos ban hunga spiritu den Keukenstraat. Nos a pasa wrda, kohe dos pida papel blanku. Nos a kibra buraku den nan, pa traha boka i wowo. Djei nos a pega e papel dilanti di nos kara i tapa ku nos mantel blow skur. Asine ei nos a bai sinta jongota...”
14

“...Nan a hisa e blekinan benta bow i baha na katuna. E muhenan a kore, ku pia tabata kome ninga. Edmund ku mi mester a hinka pariba rpidamente, pasobra e perfume di dos bleki a buta henter Keukenstrat bira un W.C. kompletu. Si ken ku ta por tende di kwalke persona den Punda, ku tantu anja pas tabatin dos spiritu den Keukenstraat, anto awor aki nan por sa ku ta Edmund ku mi. * * * Ma si holo por buta hende bai kasi flow, anto sanger tambe ta buta hende bai lew. Un jonkuman simpatiko di Rode Kruis tabata stashona na Wrda di Punda, pa asist na ora di desgrasia. E tabatin un kwarto espesial pa tur su korotonan. Riba un anochi nos a trese un homber ku un dede kort. E dede a keda kologa na un hilu di kweru. Asina e tipo di Rode Kruis a mira e dede na sanger, el a kambia kol, dal abow. E ora ei nos tabatin dobbel trabow. Mester a rebiba e genio di Rode Kruis i juda e viktima ku su dede. * * * Mi ta kere ku nos tabata sa mas di E.H.B.O. ku e jonkuman ei. Pasobra un dia a jega un puta run di den Punda...”
15

“...di Cinelandia un anochi, e galinja di ku mi, bon ansh: Ata bo majoor. Ami a dobla mesora, pasobra mi tabata geconsigneerd. Ke meen ku mi mester a keda komo resrva den Penstraat 24, pa ora brandspuit mester sali. Pero sigun mi a slep bai, ma mira kon majoor a purba frei mi galinja. Mi no por a tume na malu. E galinja tabata hopi bon mes. Su par di pechu tabata buta kwalke bloki di ijs bira kandela. Despwes di un ratu nos a topa ku otro atrobe na brug i sigui nos fiesta. * * * Ma lubida di konta ku mi mester a firma un kontrato di seis anja. Pero komo ma kalkula ku gera lo dura mas o menos mes tantu, mi no a kibra kabes. Kiko ta sosode? Kasi un anja despwes ma nota ku nan no a jama mi lichting di Schutterij. Mi di: Turna retiro di polis mesora anto. I ma bai 20...”
16

“...a juda kologue. * * * Peleanan den Punda tabata e akshon di mas interesante ku mi a mira. Tur dia tabatin bringamentu. No un. Pero dos, tres o mas. Un anochi tabatin un free-for-all serio den e balkon di hotel Venezuela den Columbusstraat. Ignacio ku mi a kore subi, ku klewang na man. Prome ku nos jega den e balkon, un glas grandi di serbes a pasa manera welek nos dilanti, bai dal kibra kontra di muraja. Nos a lansa un atake riba e grupo enorme di homber. Dos klewang tabata korta den airu. No a dura ni un minit, ku henter e balkon a keda blo bashi. Nos ,a baha bai den Columbusstraat, i topa ku otro pelea. Klopnan a bai wairu. Ora nos a kaba di plama e gento, nos a drenta Prinsenstraat. Otro pelea. Un Colombianu ku un ju di Corsou tabata lucha ku otro, abow na swela. Ma bira puntra un di esnan ku ta para mira: Ta ken ta bringa? Un Colombianu ku un ju di Corsou, nan a kontest. Kwa ta e Colombianu? Esun abow na swela. Bon trabow. Harte ku sla. 21...”
17

“...ma laga nan bati e Colombianu, i Ignacio ku mi a sigui kamna trankil bai pariba. * * * Ma no ta tur biaha mi tabata victorioso. A pasami un be, ku dilanti di Merchants Sailors Club na Negropont, ku un Merikanu nabegante a dal mi un knock-out. El a atakami tras di mi lomba, ora mi tabata bai tras di su amigu. Ta un moketa ma mira pasa dilanti di mi bista. Ora ma habri wowo, ma hanjami na swela. Mi pchi tabata mas ku kwater meter lew. * * * Den en peleanan nos tabatin judansa di dos kacho. Un kacho muhe, ku tabata jama Nora, i un kacho machu, Bobby. Tabatin un puta flakitu, bib na un kas ariba, na Awasa di Punda, ku tabata duna Nora kumnda. Ora nos ta para na verkeerspaal, bo por a mira e dos kachonan huntu ku nos. Un riba e stupi mas ariba, i un riba e tret mas abow. Nora tabata esun di mas fiera. Ki ora ku nos bai kwe un homber burachi automatikamente Nora tabata kwe e homber tene na su karson. Den pelea e tabata bula bai bini, i morde ken ku ke mishi ku nos. Dilanti di Hotel Curaao Nora...”
18

“.... * * * Un di e aventuranan ei ta dia nos a check un hefe haltu di nos. Djul ku mi tabata kore patruja den Skarlo banda di dos or di marduga. Den esei nos a mira un galinja hulandes ta kamna den skuridad bai pariba. Nos a sigui su tras. El a drei wak nos de bes en kwando, kara tur spant. Nos a pega su tras, te ora el a jega na Pastorie di Pietermaai. Ei ma puntre ku ta hende malu e tin. El a kontest ku no, i jega na e bel na porta di pastorie. Primi e bel, ma bise. Ma e mucha no a primi e bel. El a kumins jora i bolbe hupa bai pabow. Nos a plak su tras. Na un, kas grandi den Skarlo, el a kumins zundra nos: Manjan mainta mi ta bai bisa tal i tal ku bosnan a molostiami. Nos a hari i bai lague. Pero asina nos a bira skina, nos a mira auto di e hefe grandi. E mesun ku e galinja kier a bai bisa ku nos a molostie. Jonkuman a trapa gas i disparse. Banda di mitar di ocho mainta e galinja a blo na wrda. Pero te awe nos no a tende nada di e hefe grandi. Ai, esta un dolo! * * * 23...”
19

“...na Parera, ma mira ki lastimoso nan trabow ta. Par bow di un dak, kaminda lenga di kandela tabata lembe bai, ami a hisa e slang na laria i grita: Nummer twee klaar! Ora e pomp di e brandspuit a kuminsa traha, mi kurason a sera, mirando kon e slang a pishi djis un tiki awa, sin por jega na e kandela. Ademas nos tabatin un kleine brandspuit. Esei tabatin dos tanki di awa riba dje. Pero bo mester tabata masha bon shafer, pa bo maneha e porkeria ei. Den kada lorada, e awa den e tankinan tabata zwai bai un banda, buta ku kasi bo ta boltu. Despwes nos a bin hanja algn brandspuit mas modemu, ku por a paga kandela, enbes di pishi awa. * * * Diahuebs mainta, ora nos tin avonddienst, nos mester a bai hasi ehersisio ku brandspuit. Un kos antipatiko, pasobra tabata den bo oranan liber. Na e edifisio biew di Quarantaine nos mester a bula den springzeil. Tur kos den bo barika ta brua, ora bo ta bai bula, for di e muraja haltu. Ei ma mira homber grandi para jora i sklama, pa nan no bula. Subimentu di...”
20

“...kos ku mi ta bai konta awor aki a sosode net riba un dia ku nos a bai tira na Hato. Atardi nos a subi warda di kwater pa diesdos. Dies or di anochi Tinus ku mi a sali na patruja den Pietermaai. Den esei nos a mira un mucha homber kore sali for di un hanchi. Ami a hinka su tras, pare i puntre ta pakiko e ta kore asina duru. Despwes di tranka poko prome, el a bin konta ku un amigu di dje tabata diberti ku un muhe den e hanchi ei. Tinus ku mi a drenta e hanchi. Porta di e kas tabata ser. Pero tabatin un jalusi habri. Ku mi klewang ma pasa den e jalusi, i hala e kortina un banda. Mas o menos tres meter nos dilanti tabatin un kama, ku un pera di lus net riba e kama. Ei riba e tersio tabata hasi un funsion kompletiku ku e dama. Ora Tinus a para mira e sansanja un ratu, Tinus a bira djigel. E tabata un homber di kwarenta i piku. Pero di ripjente el a sinti ku ta diessinku anja e tin. Tinus kier a bai kas mesora. E no por a soporta mas. Pero e no por a pensa kiko e hasi, pa e bai serka su senjora...”