1 |
|
“...5
MUSHE RATON
Riba un bon dia Mushe Raton a disidi ku e no ta keda soltero mas. E kier a kasa, anto pur. Pero no ku kwalke dams sokete, no kwalke dams raton, ma un dams di sosiedad. Mushe Raton a hanja ku e mester subi un krenchi, drecha su posishon, bai dilanti.
Mushe Raton tabata sa ku tin hopi dams di sosiedad masha bunita, manera chonchorogai, blenchi, barika-hel, pra di misa i trupial. Sigur mester tabatin un den nan, ku e por a kasa ku ne. Pesei Mushe Raton a hunta su bigoti ku pomada, pasa un penja den su kabi, skiru su lana shinishi, i bai para banda di baki di awa den hfi, pa e mira kiko di bon ta kai.
Den esei a pasa un dams chonchorogai, ku su kabi penj haltu na kopeta. Mesora Mushe Raton a pis e dams, tire un flor: Shon mama, esta elegante bo ta kamna.
Ma e chonchorogai a korte un wowo malu. Anto e chonchorogai di: Chiw, homber mahoso. Saka idea loko for di bo kabes. Ta unda bo ta saka plaka pa dunami tur dia, pa mi penja mi kabi na kopeta? Che, bo ta mahoso". Djei e chonchorogai...”
|
|
2 |
|
“...satisfecho.
Bas Pipi a keda na kama un par di dia mas. Tur e pranan a keda kompanje i dune kumnda na boka.
Dia Bas Pipi a bira bon i lanta for di kama el a sali bai Punda mesora. El a kumpra henter un kachu di bakoba pa e part pa e pranan. E dia ei Bas Pipi ku e pranan a hasi fiesta henter dia. Bas Pipi a bati kwarta, te su dedenan a hasi dwe. E pranan a flit tur sorto di kansjon ku nan tabata sa. Nan a kome, bebe,, pasa un pleiz di grita. Banda di ochor di anochi nan tur tabata morch. Ora Bas Pipi a subi kama e pranan a pega sonjo banda di dje, riba su kusinchi.
Si bo pasa banda di Bas Pipi su kas, lo bo mira ku den e palu di tamarin tin masha hopi nshi di barika-hel. Pasobra henter e famia di barika-hel a keda biba ei mes ku tur nan njetu ku bisa-njetu te dia di awe....”
|
|
3 |
|
“...Judami pa nos hui bai. Mi sa di hopi katibu ku a hui den kanoa, bai biba na ksta di e luga ku nos ta mira ora tempu ta bon.
Ngano a priminti ku e ta hasi tur su posibel. Pero ku nan lo mester a warda te dia laman ta poko kalmu.
Asina a bin sosode, ku un anochi, den luna di agosto, laman tabata basta kalmu. Mal a lora un bola di funchi ku poko karni salga den un lensu di kabes, pa nan por kome na kaminda. Ngano a bai ku e machete ku el a uza pa kap palu den mondi.
Banda di un or di marduga nan a subi kabai di shon Simn, kore bai te Wespen. Ei nan a drenta un kanoa ku tabajtin hal riba tera. Ngano a rema, te ora nan a sali for di e boka. Pero djei el a hisa bela. E brisa di laman a dal den e bela. Te kanoa a korta laman, den direkshon di ksta di Venezuela.
Nunka mas shon Simon ni Madela no a tende nada mas di Ngaino ku Mal. Pero hopi tempu despwes un katibu lber, ku tabata nabega na bordo di un balandra, a bin konta e...”
|
|
4 |
|
“...kaba parti lechi, mi ta bin buska Dolfi. E ta bai kunuku ku mi, sino nos amistad a kaba. Dolfi por a grita di kontentu.
Si, pero kompronde........ Adela a purba korta Chein
su palabra.
Nada di pero, shon Adela. Dolfi tin ocho anja kaba. Bosnan no por sigui tee e mucha den kas henter su bida. Drecha su panjanan, pasobra manjan tramerdia mi ta bin buske.
Ma mi tin ku puntra Mani prome.
Aki ratu mi mes ta pasa serka Mani na Punda.
Si ta asina, anto......
Anto te manjan tramerdia. Chein a kita bai, subi den su garoshi, laga Adela boka habri par den porta. Loke ta Dolfi, esei por a kanta kokojoko di legria.
E anochi ei Dolfi no por a pega sonjo drechi. E tabata blo wak e saku di papel banda di su kama. Den e saku e mama a buta tur Dolfi su panjanan pa e bai kunuku. Asina ei Dolfi a sigui boltu den kama, te sonjo a hibe den marduga grandi.
Sinkor Dolfi a spierta i bula lanta. I ora Chein a jega mainta, ja Dolfi tabata banj bisti kaba.
Korda bon, e di ku Chein. No lubida di pasa aworo. Mi ta sinta...”
|
|
5 |
|
“...35
Awor tin un kos, e chuchubi a sigui e kombersashon. Nos di nos banda tambe ke hasi algu pa bo.
Kiko asina?
Bo ke kamna meskos ku tur otro mucha?
E palabranan a korta Dolfi su kurason. El a wak su pianan mankaron. Kwantu be el a desea di por kore hunga ku e otro muchanan, subi palu, landa, skop bala.
Si, mi ke, el a kontest e chuchubi.
Warda un ratu anto.
E chuchubi a bula bai haltu den palu, kuminsa kanta. Den un ratu di ora a blo mas di shen konnchi for di tur kaminda. E chuchubi a baha i duna nan komando: Ban
weta. Traha un paniweri, pa nos transporta Dolfi te den nos kweba di reunion.
Rpidamente e konenchinan a kuminsa flektu un sorto di kama, ku palu, rama i blachi. Asina e paniweri tabata kla, nan a buta Dolfi riba dje. Tur e konenchinan a hinka nan lomba bow di e paniweri i kamna bai ku Dolfi.
Nan a krusa den mondi, te ora nan a jega na un seru. Djei nan a pasa bow di poko rama masha ser. Ei tras tabatin skond e entrada di un kweba. Nan a drenta den e kweba ku Dolfi, pone mei-mei...”
|
|
6 |
|
“...40
ku nan. I tabata parse ku e kabainan tabata kompronde Chiku, sigun e ta konta nan kon e ta bai pone kui pa kwe totolika kon e ta bai tira juwana den mondi. E kabainan tabata frega nan kabes kontra di Chiku su kara, komo si fwera nan kier a karisj e mucha katibu. Pero ki ora ku e kabainan munstre nan karinjo, Chiku tabata keda ketu i bira un poko tristu. Pasobra shon Carlo a hure ku pena la bida e subi riba e kabainan.
Chiku tabatin masha deseo di un kabai, pa e sinta riba dje i kore pasa den mondi, meskos ku shorombu Albert, e ju maj di shon Carlo. Kada be e tabata konta e kabainan ku kwalke dia lo e tin su mes kabai, pe kore pasa den mondi, pe bai Punda i Bandariba, pe sinti bjentu bati den su kara sigun e ta pasa na galop riba su kabai.
Un dia ku e tabata sinta banda di pos den hofi, trahando un pali lele pa Nana, el a puntra Dozi, e fit, kwantu asina un kabai ta kosta.
Pa barata shen florin.
Chiku su wowonan a span asina grandi i el a pensa un ratu, sigun el a mira kon Dozi tabata...”
|
|
7 |
|
“...spera notisja di esnan ku a bai patruj riba kabai, pa nan sa kiko hasi.
Den esei Chiku a tende un sold dal un gritu. Loga te e soldnan riba kabai a bolbe. Nan a kore jega serka i bisa nan komandant ku e fransesnan tabata na kaminda pa bin ataka Forti.
Bosnan ta kobarde, e komandant a grita nan. Pakiko bosnan no a tira riba nan? Pakiko bosnan a kore bai?
E soldnan no a kontest.
Kwa di bosnan aki ke bai pariba? e komandant a bolbe grita.
A keda un silensjo.
Chiku a sinti kla kon rabia a kuminsa subi na su kabes. Ta di kon tur e soldnan tabata asina kobarde? Ta pakiko su amigu Klaas tambe tabata kobarde? Chiku a kunsumi te bira furioso. A la largu e no por a soporta mas. El a dal e tapa di e kaha habri, sali pafo, bula for di e garoshi i kore jega te dilanti di e komandant.
Ami si ke bai, el a bisa e komandant. E komandant ku tur e soldnan a keda mira e mucha katibu.
Mira ki, mucha, e komandant a kuminsa rabia ku ne. Ki mish bo den e kaha di bala?
Ma skonde den e kaha ora nan a supla alarma...”
|
|
8 |
|
“...e komandant di ku e soldnan: Bosnan sa kiko? E mucha aki ta un katibu. Te na ora ku fransesnan tire mata, nos no a prd nada. Trese un kabai, un skopet i sinkwenta bala pe. Ora Chiku a tende e kos ei, e por a kanta kokojoko.
Klaas mes a trese un kabai pretu grandi pe. Un otro sold a bini ku e skopt ku sinkwenta bala. Nan a juda Chiku subi riba e kabai i dune e skopt ku sinkwenta bala. Nan a juda Chiku subi riba e kabai i pone e skopt su dilanti. Chiku a sintie den su gloria i mesora el a pasa man den e kabai su kabes i kuminsa papia ku ne.
Despwes ku e komandant a duna Chiku algun instruk-shon, Klaas a desee bon swltu, i Chiki a tumba pariba. Pero e no a subi seru di Pietermaai. El a bai pasa kontra di laman pa bai pariba.
E kabai tabata kore pasa den tur e ramanan ku fasilidad. Den kareda Chiku a prd un pia di pargata i ramanan a sker su pia di karson. Pero Chiku no a preokupa pesei. Ta e fransesnan e mester a hanja. E tabata blo karisja e kabai i papia ku ne: Awor nos ta bai munstra nan...”
|
|
9 |
|
“...bolbe sali ku su kabai. El
a gatia pasa den rama, te ora el a bin weta e Fransesnan
atrobe. Nan tabata papia manera lora, i Chiku a kompronde ku sustu mester a drenta nan kurpa.
Korjendo di un punta na otro Chiku a bolbe molostja e Fransesnan. I kada be ku e bula un sombre o un skopt, e tabata sklama manera alma malu, pa spanta e Fransesnan.
A la largu e Fransesnan a hanja asina tantu miedu di
e spiritunan ku tabata tira riba nan, ku nan tur a kore subi
bordo di nan barkunan i hisa bela bai.
Pa e tin mas sigur ku e Fransesnan a bai, Chiku a subi un seru i para weta kon e barkunan a nabega bai pabow. Djei Chiku a disidi di bolbe Punda. Pero e biaha aki e no a pasa den mondi. El a kwe kaminda grandi pa bai pabow....”
|
|
10 |
|
“...palunan di kui, pa diadumingu e bai kwe totolika.
Den esei e katibunan a mira un homber ta bini pabow, tras di dos baka. Ma kada be e bakanan tabata stanka, pa nan para kome jerba. E homber a dal e bakanan un gritu i pusha nan ku su bin.
Nati ku e katibunan a keda weta loke ta sosode, ku rabia den nan bista. E homber a bolbe pusha e bakanan ku bin. E punta skrpi di e bin di heru a buta e bestianan su pia sangra masha mahos. Dolo a buta e bakanan grita teribel tristu.
E katibunan a sinti kon rabia a subi na nan kabes. Anto Djowili, un di nan, di: Mira kiko ta pasa ku karni di kome. Ta ki lo pasa ku nos ku no ta karni di kome?
Patagan, par banda di dje, a bira bise: Djowili, mi amigu bon. Nos no por sigui ku e bida aki. Nos mester bula bai. Bisa tur hende, ku nan mester kome kumnda sin slu dos luna largu. Esun ku kome slu, ta prd forsa. Pero esun ku no kome slu, por bula bai for di e luga aki.
Nati a tende loke Patagan a bisa Djowili, pasobra ora e notisja a kore, un katibu ku a bin bebe awa, a...”
|
|
11 |
|
“...tabata papia un kos den e gobi. Un ratu despwes Djowili a jega serka Nati, i puntre ku te ainda e tin e mesun idea di bula bai.
Nati a kontest Djowili: Dos luna largu mi no a kome slu. Mi kurpa ta lihe. Mi tambe ke bula bai.
Papia anto den e gobi aki loke mi bisabo. Nati a turna e gobi den su man i skucha.
Donu, donu kani bolo, Djowili a kuminsa.
Nati a ripiti meskos: Donu, donu kani bolo, wate ng. Na viau aki au ta mi tera. Tera jobo ku chambo. Mi ze wana waze, tapa zelo.
Nati ku tu e katibunan a subi para riba un baranka. Nan a span nan brasanan, hisa nan kara na laria.
Patagan a grita: Mi ze wana waze.
Djowili a kontest: Tapa zelo. I na mes momentu tur e katibunan a lanta for di e baranka, bula bai manera un trapa di pra. Un katibu ku no por a keda sin kome slu, a grita sigun e otronan ta bula bai: Zan wego. Zan wego. Si boso mira Dios, kuminde pa mi.
Ora nan tabata basta haltu den laria, Nati a wak abow. E kas grandi di shon a keda manera un doshi di lusaf. E palunan den hofi a keda masha...”
|
|
12 |
|
“...Mesora belanan a bai larja i e barku a kuminsa korta laman. Sinembargo nan mester a kapja dos be bai bini, prome ku nan a logra drenta e haf ku nan tabata mirando. Tur homber na bordo a sinti e mes emoshon di por deskubri un luga deskonosi. Asta e koki gordo, Juan Luis, i Manuel, e mucha di djeskwater anja ku ta juda den kushina a sinti entusiasmo.
Bo ta mira ei, Manuel? Juan Luis a bira bisa e mucha, Senjor Ojeda ta kishiki kaba pa baha na tera. Awor ei e ta kapas di kore subi te den punta di master, meskos ku el a subi e palu di bandera na Spanja.
Manuel a wak e figura elegante di Ojeda, pa djei e keda mira e isla ku gradualmente tabata birando mas grandi nan dilanti. Manuel no por a bisa ku siguransa. Pero a parse na sjertu momentu, ku el a mira un kos manera figura di hende disparse rpidamente tras di poko rama riba ksta....”
|
|
13 |
|
“...kaminda tabatin e lantrnu kologa.
Manuel a kamna pasa poko-poko den skuridad, skucha un ratu mas pa weta ku por tin kwalke hende lant ainda. Tur tabata na sonjo. Uniko zonidu tabata di e barku ku tabata zoja i keha riba anker.
Ku masha kwidow Manuel a gatia bai te na kantu di dek. Djei el a laga su kurpa sak na e kabuja di anker, te ora el a jega den awa. Friadad di awa a bute tembla un tiki, pero el a sera djente i landa bai na e jola ku tabata mar tras di e karabela. Sin hasi ningn zonidu el a subi den e jola, los e kabuja di e jola, i kuminsa rema, pa e bai mas paden di e haf. Un ratu despwes el a drei wak patras i mira e sombra pretu di e karabela riba anker. Patras den dek e lus di e lantrnu kologa tabata zoja bai bini.
No a dura muchu, ku Manuel su wowonan a kustumbra ku e skuridad. Shelu tabata jen di strea i eseinan su klaridad a jude mira e dos bandanan di e entrada.
Disididu Manuel a sigui hala rema. E bjentu riba su panja muh a bute tembla, pero esei no a kita su kurashi. Su oreanan...”
|
|
14 |
|
“...69
eksita. Miedu a kuminsa drente. E tabata blo pensa unda e por skonde su oro na bordo.
Na e lorada banda di e baranka Menatao a turna despedida. Manuel so a sigui rema bai. Su alma no tabata den su kurpa. E tabata soda pipita grandi. Komo prekaushon el a kuminsa ku tira e karni i e webunan na awa.
Ora el a jega na e karabela i mara su jola, el a hanja an krenchi kurashi. El a hinka e kadena den su saku di karson i subi pushi-pushi na e kabuja di anker bai ariba. Ma e momentu ku e tabata serka di jega den dek, mal sweltu a dal aden. Su pia drechi a pega den algu i Manuel a kai den dek manera patia berde.
Joselito ku a tende e zonidu, a kore bin weta ta kiko a pasa. Manuel tabata bringa pa saka su pia pa e por kore bai skonde unda ku ta. Pero ja Joselito tabata par su dilanti kaba.
Ta kiko bo ta hasi riba dek awor aki? Joselito a puntre ku stem hostin.
Mi tabata para wak laman, Manuel a ganje.
Wak laman di e manera ei, ku bo pia peg den kabuja i bo panja tur muh? Bisa lihe kiko bo tabata...”
|
|
15 |
|
“...senjal i Joselito den jola, el a kompronde ku tin peliger.
Ora Menatao a sosega, Manuel a pidie pa bai konta su hendenan mesora kiko a pasa, i pa nan skonde tur oro. El a duna Menatao su kadena tambe, pa warde te dia ta kunbini.
Rpidamente Menatao a rema bai. Manuel a bolbe na bordo di e karabela, bai drumi ketu di dje.
Su manise nan a sinti falta di Joselito. Pero nan no a buske muchu, pasobra nan a kalkula ku lo e tabata fuma i pesei lo el a kai na laman. Manuel a sera su boka ketu.
Ora solo a subi un poko Ojeda, Vespucci, de la Cosa i seis nabegante mas a baha na tera, pa bai buska awa di bebe. Manuel a bai ku nan pa juda karga. Pero prome ku nan kuminsa explora e isla, Ojeda a laga nan planta bandera di Castilia i Len. Despwes el a deklara solemnemente ku e isla aki ta pertenese na Spanja.
Kamnando den mondi nan a mira poko mrka di pia di hende. Nan a sigui riba e mrkanan aki, te ku nan a bin topa ku sinku muhe indjan, kurpa masha grandi. E muhenan a splika unda por hanja awa, kaminda...”
|
|