1 |
|
“...sosiedad masha bunita, manera chonchorogai, blenchi, barika-hel, pra di misa i trupial. Sigur mester tabatin un den nan, ku e por a kasa ku ne. Pesei Mushe Raton a hunta su bigoti ku pomada, pasa un penja den su kabi, skiru su lana shinishi, i bai para banda di baki di awa den hfi, pa e mira kiko di bon ta kai.
Den esei a pasa un dams chonchorogai, ku su kabi penj haltu na kopeta. Mesora Mushe Raton a pis e dams, tire un flor: Shon mama, esta elegante bo ta kamna.
Ma e chonchorogai a korte un wowo malu. Anto e chonchorogai di: Chiw, homber mahoso. Saka idea loko for di bo kabes. Ta unda bo ta saka plaka pa dunami tur dia, pa mi penja mi kabi na kopeta? Che, bo ta mahoso". Djei e chonchorogai a jang bai, sin sikiera drei mira Mushe Raton.
E kos a kwe Mushe Raton basta dura. Pero el a guli manda bw. E no a prd kurashi, pasobra tabatin ainda mas dams.
Poko despwes un dams barika-hel masha koketa a pasa su dilanti. Mushe Raton a kinipi e dams un wowo di karinjo. Ma e dams a bira korte ku palabra:...”
|
|
2 |
|
“...Pasobra e dams trupial tabata masha exigente. E tabata pidi Mushe Raton bai buska kumnda di mas fini ku tin, pa e kome. Mushe Raton, ku tabata loko ku su dams, tabata kore bai bini manera razu, buskando tur kumnda di mas dushi pa su dams. Pero despwes di dos siman Mushe Raton a kuminsa bira flaku. Trabow duru tabata kaba ku ne. Un atardi ku e tabata morto kans, el a kai sinta bow di un watapana, pa e sosega su kurpa un ratu. Den esei el a tende dos trupial skond den palu ta bisa: Ata e sokete malu ei bw. Anto e no sa ku nos a sera kabes, pa pone traha mata su kurpa.
Mushe Raton a sinti e palabranan krta te den su alma. Tur tristu ku por tin el a kamna un pia un pia, bai te lew den mondi, pa e hanja un luga ketu, kaminda e por sinta jora e so. Ma ora e tabata sinta jora den un kweba, el a tende un stem ta bise: Pakiko bo ta jora, Mushe Raton?
Mushe Raton a bira i topa ku un dams raton par su tras. E ora ei Mushe Raton a disidi di habri su kurason. El a konta e dams raton ki kos tristu a...”
|
|
3 |
|
“...kiko por a pasa?
Nan a bula jega na e bentana, i bati ku nan pik riba e bentana. Pero no tabatin ningn kontsta. E tata barika-hel di: Bosnan sa kiko. Laga nos pasa den jalusi bai paden, pa nos mira ta kiko por a pasa ku Bas Pipi.
Tur kwater a bula pasa den jalusi bai paden. I den kamber nan a hanja Bas Pipi, drumi bon tap den kama. Nan a bula bai sinta na pia di e kama, i e tata a puntra Bas Pipi ta kiko a pase.
Bas Pipi a hisa kabes for di kusinchi i kontest: Ai, mi
bon binsinjanan, mi kurpa ta malu. Un kentura a dal mi
abow. Tur mi kurpa ta dwe. Anto mi tin ku kose un flus pa un shon ku ta kasa otro manjan. Mi no sa kon mi ta hasi. Si mi no kaba e flus, mi no ta hanja plaka pa nos kome.
E tata barika-hel a bula bai para te riba Bas Pipi su
pechu. Anto e di ku e snjru: Bas Pipi, nos mes ta kose e flus pa bo. Bo ta keda drumi trankil di bo, i bisa nos kiko nos mester hasi i kon nos mester kose. Nos ta primintibo ku...”
|
|
4 |
|
“...den e buraku den dak, i disparse lew den mondi.
Ora Masu Boro a basha e porta abow, drenta kas, el a bira razu. El a kibra tur loke el a hanja den kas, kome e tiki kumnda ku a sobra den wea, i kai drumi na swela, pa e sosega su kurpa.
A bin sosode ku Pa Cheli a kaba di piki palu den mondi. Pa Cheli tabata kobad di pos i mesla tambe. E tabata un homber ku masha forsa, ku asina batata duru na su brasanan. Ora Pa Cheli a pasa dilanti di e muchanan su kas, el a mira e porta kibr, i el a sinti e ol malu di Masu Boro. Pa Cheli...”
|
|
5 |
|
“...18
di den su mes: O, ta masha stranjo. Ki mishi e porta kibr? Anto mi no ta tende e muchanan di shon Ca.
Pa Cheli a jega na porta, lur paden, mira Masu Boro ta drumi ronka tur largu di su kurpa. Ta un bula Pa Cheli a bula te paden, tira man kwe e chubatu na su dos pianan di patras. Masu Boro a spanta, habri wowo. Pero Pa Cheli a tene asina duru, ku e no por a kore bai.
Demonjo malu, unda e muchanan ta? Pa Cheli a puntre.
Mi no sa. Lagami bai, Masu Boro a grita ku dol.
Pa Cheli a grita hari. Ken? Ami lagabo bai? Awor ku ma hanjabo. Ta masha tempu mi ta buskabo. Pa Cheli a dal un gritu masha duru mes. Te den nan kur Buchi Manuel ku Om Dani a tende e gritu di Pa Cheli. Mesora nan a kore bini. Asina nan a drenta kas i mira kon Pa Cheli ta tee Masu Boro, nan a puntra Pa Cheli di ki manera nan por juda.
Pa Cheli di: Om Dani, trese un makutu di promente pa mi. Buchi Manuel, para kla ku bo kuchu hulandes. Awe nos ta bai drecha e demonjo aki su tipo pe.
Den un freg di wowo Om Dani a kore bai, bini...”
|
|
6 |
|
“...gritu mahos di Djodji tabata lanta tur galinja for di sonjo. Loke ta ku Shi Bitwel, ku esei Pepern no por a parti un pan. Shi Bitwel no tabatin konsenshi. Masha hopi be Pepern mester a konsola e galinjanan, pasobra Shi Bitwel a kome nan puitunan.
Pesei ora Pepern a tende su dos enemigunan ta papia, el a span su orea, pa e tende ta kiko e dosnan tin di bisa.
Shi Bitwel di: Bo sa kiko ta pasa, Djodji? Ol stinki di mi kurpa ta molostiami. Tur bestia ta kore pa mi. Mi ke sa ki mi por uza pa kita ol malu.
Djodji tambe a sinti e ol tristu na Shi Bitwel su kurpa. Anto e ol a buta su stoma wal.
Owel, bo sa, Shi Bitwel, el a kontest e warawara. Pa bisabo kla, awor aki mi no sa ki remed ni ki jerba bo por uza pa kita mal ol. Ma si mi tende, mi ta bisabo. Anto mi mes tambe tin mi tristesa. Mi kol ta shinishi sushi, masha mahos. Anto mi tin asina un krus grandi riba mi lomba. Mara mi por a hanja un kol bunita manera e kabai di Shon Albu. Mara mi por a kita e krus for di mi lomba.
E warawara a konteste:...”
|
|
7 |
|
“...36
Kwantu tempu bo ta malu? e palabrua a puntre.
For di dia ku ma nase, Dolfi a kontesta.
Bo ta dispuesto pa juda nos, manera bo a bisa nos chuchubi representante?
Si, mi ta bolbe priminti.
E palabrua a bira jama sinku barbulete i pidi nan: Bai buska stropi di flor di anglo pa mi. Sinkwenta gota di stropi. E barbuletenan a bula bai.
Awor bosonan. E palabrua a dirigi palabra na e laga-dishinan: Trese pa mi pida rais di watapana shimaron. Lagadishinan a kore sali.
Totolikanan, e palabrua a sigui, trese diesdos webu di vruminga loko pa mi. Totolikanan a dirti bai.
Tres chongorogai mester a bai ranka sinku blachi fresku di stakamahakchi. E chuchubi a bai kwe dos tampanj.
Despwes ku tur e bestianan a sali, e palabrua a kuminsa hasi masashi ku Dolfi su pianan. Ku su pik i ku su alanan el a frega e mucha su pia, te ora nan a bira kajente. Mientras-tantu e otro bestianan a trese loke e palabrua a pidi. Den un kalbas e palabrua a meskla tur e kosnan ku su pik i duna Dolfi bebe.
Bo ta bai djis un...”
|
|
8 |
|
“...spiritu malu ta tira riba nan. Nan a tolondra por kompletu, i mesora nan a kuminsa hala bai pariba.
Chiku por a hari te lora bw. El a warda te ora e fransesnan a bai para te basta mas pariba. Djei Chiku a tee e kabai i nan a kamna pushi-pushi, bolbe jega te serka tras di e fransesnan. Ei Chiku a bolbe hasi e mesun triki i pipit poko sombre i poko skopt di e fransesnan.
E Fransesnan a kuminsa basha kareda i grita masha mahos. Chiku a keda skonde ketu di dje. Pero tresten a kuminsa bira sukuritu. Chiku a skonde su kabai den un kweba ei banda, i bai buska poko fruta ku awa den un hofi ei banda. E ku e kabai a kome bon i warda nochi sera.
Asina a bira basta skur, el a bolbe sali ku su kabai. El
a gatia pasa den rama, te ora el a bin weta e Fransesnan
atrobe. Nan tabata papia manera lora, i Chiku a kompronde ku sustu mester a drenta nan kurpa.
Korjendo di un punta na otro Chiku a bolbe molostja e Fransesnan. I kada be ku e bula un sombre o un skopt, e tabata sklama manera alma malu, pa spanta...”
|
|