Your search within this document for 'kaptan' resulted in two matching pages.
1

“...21 ksta di Afrika. Kasi nan no a hanja ni awa ni kumnda. Nan tabata kans i jen di hamber. Ei e befe di e tribu enemigu a bende nan tur ku kaptan di un barku Hulandes. Manera saldinchi nan a stiwa nan den bodega di e barku. Tabata hasi kalor, i nan a soda teribel. Hopi dia e barku a nabega riba laman. Masha katibu a muri na kaminda. A la largu nan a jega Corsow. Sinkwenta i tres katibu so tabata na bida ora nan a drenta haf di Corsow. Mal a korda kla kon nan a baha for di e barku, kamna na kareda bai pariba, te na e asiento di Sorsaka. Ei shon Simon a bin kumpre, huntu ku seis katibu mas. Atrobe Mal mester a hala na pia den solo kajente, te Bandabow. Na e kas grandi di shon Simon, Mal mester a hasi trabow di kas i laba panja di shon Simon. Nan no a bute traha den kunuku, pasobra ta diesseis anja so e tabatin. Ma ku su diesseis anja ja kaba Mal tabata masha bunita. Su kutis manera felpa. Su kurpa mes elegante ku bin. Su wowonan pretu, i su djentenan un kareda blanku den su boka. E tres anjanan...”
2

“... Su pia drechi a pega den algu i Manuel a kai den dek manera patia berde. Joselito ku a tende e zonidu, a kore bin weta ta kiko a pasa. Manuel tabata bringa pa saka su pia pa e por kore bai skonde unda ku ta. Pero ja Joselito tabata par su dilanti kaba. Ta kiko bo ta hasi riba dek awor aki? Joselito a puntre ku stem hostin. Mi tabata para wak laman, Manuel a ganje. Wak laman di e manera ei, ku bo pia peg den kabuja i bo panja tur muh? Bisa lihe kiko bo tabata hasi, sino mi ta raportabo serka kaptan, pa bo hanja un bon sota. Joselito su kara falsu a buta Manuel tembla di miedu. Ku su rabi wowo el a weta e kuchu na Joselito su faha. No, Joselito, el a basha na joramentu. Mi no ke hanja sota. Si bo konfiami tur kos, mi ta keda ketu. Manuel a tende e rosea pis di Joselito, i el a pensa riba e oro den su saku. Aki no tabatin manera di skapa. Sea konta Joselito o hanja sota den dek dilanti di tur tripulantenan. Kisas Joselito por a mate tambe i tire na laman. Mi kier a bai keiru un tiki den jola...”