Your search within this document for 'kalbas' resulted in three matching pages.
1

“...rais di watapana shimaron. Lagadishinan a kore sali. Totolikanan, e palabrua a sigui, trese diesdos webu di vruminga loko pa mi. Totolikanan a dirti bai. Tres chongorogai mester a bai ranka sinku blachi fresku di stakamahakchi. E chuchubi a bai kwe dos tampanj. Despwes ku tur e bestianan a sali, e palabrua a kuminsa hasi masashi ku Dolfi su pianan. Ku su pik i ku su alanan el a frega e mucha su pia, te ora nan a bira kajente. Mientras-tantu e otro bestianan a trese loke e palabrua a pidi. Den un kalbas e palabrua a meskla tur e kosnan ku su pik i duna Dolfi bebe. Bo ta bai djis un krenchi sonjo, e palabrua a avise. Ora bo lanta, bo por kamna. Dolfi a bebe golos i djis el a pega sonjo masha dushi. E palabrua a sigui ku masashi, mientras ku e otro bestianan a para un banda, ku nan boka ketu. Ni un kwartu di ora despwes Dolfi a habri wowo, mira tur e bestianan rondo di dje. Kalmu. No move ainda, e palabrua di ku ne. Bo ta sinti bo pianan kishiki? Dolfi a kontesta ku s. Ta e remedi ta sigui traha...”
2

“...57 NATI A BULA BAI Sigun e dos gruponan di katibu tabata roza mondi, karga pieda banda di seru di San Kristof, Nati, un mucha di dies-dos anja, tabata sinta wak e tinashi ku awa bw di un palu di kibrahacha. Kada be ku un katibu hanja sedu, e ta bin bebe un kalbas di awa serka Nati. Mientrastantu, pa mata tempu, Nati a prepara su palunan di kui, pa diadumingu e bai kwe totolika. Den esei e katibunan a mira un homber ta bini pabow, tras di dos baka. Ma kada be e bakanan tabata stanka, pa nan para kome jerba. E homber a dal e bakanan un gritu i pusha nan ku su bin. Nati ku e katibunan a keda weta loke ta sosode, ku rabia den nan bista. E homber a bolbe pusha e bakanan ku bin. E punta skrpi di e bin di heru a buta e bestianan su pia sangra masha mahos. Dolo a buta e bakanan grita teribel tristu. E katibunan a sinti kon rabia a subi na nan kabes. Anto Djowili, un di nan, di: Mira kiko ta pasa ku karni di kome. Ta ki lo pasa ku nos ku no ta karni di kome? Patagan, par banda di dje, a bira bise:...”
3

“...pa skonde den mangel i wak kiko e hendenan stranjo tin idea di hasi. Di tal manera el a topa ku Manuel. Mientras e otro indjannan tabata kome i balia, Menatao a kombida Manuel pa bai mira kas di su tata. E ku Manuel a drenta un di e kasnan trah di bara ku lodo. E no tabatin bentana; porta so i su dak tabata di jerba. Sigun e kandela tabata duna klaridad te den e kas, Manuel a mira masha hopi kos stranjo. Tabatin poko wea kol shinishi, ku nan parti paden kor, kuchu trah di kark, hacha di pieda, kalbas di diferente tamanjo i hopi kark. Na muraja tabatin varios sorto di flecha. Manuel a kwe un di e flechanan, pa e mire di aserka. Mesora Menatao a splike ku esei ta flecha pa tira pisk. Ma ora Manuel a keda boka habri di brd mes, ta ora Menatao a saka algn kadena for di un tinashi. Tabatin algn form ku pida-pida pieda di diferente kol. Pero tres kadena tabatin varios klompi di oro peg na nan. Manuel su lenga a kishiki...”