1 |
 |
“...kastigu. Ma bira un barbulete. Te dia ku mi salba bida di un hende, mi ta bolbe bira e mucha muhe ku mi tabata.
E tres muchanan a skucha ku atenshon loke e barbulete a papia, maske Masu Boro tabata ranka porta i grita.
E barbulete di ku nan: Lanta para. E muchanan a lanta para for di swela, keda wak e barbulete na muraja.
Anto e barbulete di: Paso, mi paso resew. Dkilomano mi dakit. Selo mito ve resew. Tata Grandi, mi ora a jega. Dal aden manera welek.
Mesora e muchanan a bira tres totolika. Huntu ku e barbulete nan a bula pasa den e buraku den dak, i disparse lew den mondi.
Ora Masu Boro a basha e porta abow, drenta kas, el a bira razu. El a kibra tur loke el a hanja den kas, kome e tiki kumnda ku a sobra den wea, i kai drumi na swela, pa e sosega su kurpa.
A bin sosode ku Pa Cheli a kaba di piki palu den mondi. Pa Cheli tabata kobad di pos i mesla tambe. E tabata un homber ku masha forsa, ku asina batata duru na su brasanan. Ora Pa Cheli a pasa dilanti di e muchanan su kas, el a mira...”
|
|
2 |
 |
“...19
Pa Cheli, Buchi Manuel i Om Dani a kai sinta abow den kas, pa sosega nan kurpa un ratu, sperando e muchanan jega.
Den esei tres totolika a bula drenta kas, huntu ku un barbulete grandi. E tres hombernan a keda wak, pasobra e totolikanan i e barbulete a kai sinta nan dilanti.
Ku un stem masha dushi e barbulete a kuminsa kanta: Waze, Waze, ma kumpli. Ma kumpli. Waze, Waze, selo mito ve resew. Mesora e totolikanan a kambia, bira e tres muchanan atrobe. I e barbulete a bira un dams masha bunita.
Jen di legria nan a konta e hombernan kiko a sosode. Bon kontentu e tres hombernan a kore bai kas, i bolbe ku pan ser, keshi, manteka i bakoba. Tur hende a kome nan barika jen.
Djei fiesta a bai wairu. Pa Cheli a toka tambu. Om Dani a bati wiri. Buchi Manuel a kanta. E muchanan ku Cristalina a balia, tira pia te ora e mama a jega kas anochi.
Ban weta e ora ei pa konta e mama tur loke a pasa. Ma ora e mama a kaba di tende, Cristalina di ku Pa Cheli: Pa Cheli, bo ta un soltero. Bo so ta biba den bo...”
|
|
3 |
 |
“...kamna na kareda bai pariba, te na e asiento di Sorsaka. Ei shon Simon a bin kumpre, huntu ku seis katibu mas. Atrobe Mal mester a hala na pia den solo kajente, te Bandabow.
Na e kas grandi di shon Simon, Mal mester a hasi trabow di kas i laba panja di shon Simon. Nan no a bute traha den kunuku, pasobra ta diesseis anja so e tabatin. Ma ku su diesseis anja ja kaba Mal tabata masha bunita. Su kutis manera felpa. Su kurpa mes elegante ku bin. Su wowonan pretu, i su djentenan un kareda blanku den su boka.
E tres anjanan a pasa manera nada. Mal por a kome bon. Su kurpa a jena poko. E tabata kanta su kantikanan, sigun e ta bar kas o traha den kushina. Tur hende a kere ku Mal ta felis. Pero Mal a sigui pensa riba su tata i su mama. Riba su pueblo na Afrika. Riba Ngano, e hoben ku antes tabata bin kumpra baka serka su tata. Ngano tabata un prinsipe haltu, elegante, bon form. Mal a rekorda kon un dia el a para huntu ku su tata den kur di baka, wetando kon Ngano tabata kamna. I Mal a sinti algu den...”
|
|
4 |
 |
“...22
Riba un dia shon Simon a jega kas for di Punda ku shete katibu nobo ku el a kaba di kumpra. Mal tabata bari den kas ora nan a jega para dilanti di e plenchi. Bon pur Mal a kore bai para den bentana di hadrei, pa mira e katibunan.
Su kurason a dal te den su boka. Huntu ku e katibunan el a mira Ngano. E mes Ngano. Pero esta tristu su kara ta. Tur su kurpa na tera di e kaminda largu ku el a kamna. Mal a sinti deseo di grite: Ngano, atami aki den. Pero el a hanja miedu. Shon Simon lo por a laga batie ku wata-pana. Pesei Mal a skonde tras di muraja, kuminsa kanta un kantika di su tera.
Mesora Ngano a rekonose e kantikai i e stem di Mal. El a kuminsa bira tur nervioso. Su wowonan a bula bai bini, pa buska di unda e stem ta sali. Pero e no a hanja muchu okashon. Djis despwes shon Simon a hiba e katibunan den e magasina grandi, pa e fit munstra nan ki trabow nan tin ku hasi.
Mal no por a sinta ni para mas. El a traha ku ansha. A la largu e no por a wanta mas. El a kore bai den kushina serka...”
|
|
5 |
 |
“...39
CHIKU I SU KABAI
Chiku su dia tabata kuminsa for di seis or di mainta. Asina e lanta for di sonjo den su kas di pali maishi, e tabata gloria su kurpa i bai laba kara i spula boka den kur banda di e trank di datu. Despwes di esei e tabata kamna bon pur bai serka Nana, den kushina di e kas grandi di shon Cario. Ei e ta bari tur shinishi di karbon for di den fornu i bai tira nan te pafo di kur. Ora e bolbe, e ta hanja su konchi di kofi pretu serka Nana, huntu ku un pan ser i pida sku di klenku.
Sint kantu di porta di kushina Chiku tabata bebe su kofi i kome su pan, skuchando Nana ta kanta tur sorto di kantika. Nana koki tabata su tanta grandi, un di e katibunan di shon Cario. Nana tabata masha gordo aunke e tabata move masha lihe den kushina.
Ei kantu di porta Chiku tabata wak e katibunan ta reuni dilanti porta di kas di shon Cario. Bomba Cheli tabata parti trabow i kada un tabata sali bai traha, sea pa muha hofi, roza mondi, planta o kima karbon. Chiku tambe tabata katibu, pero komo e...”
|
|
6 |
 |
“...Chiku a sigui konta Klaas kon el a buta e Fransesnan spanta, te ku nan a kore bai. E ora ei Klaas tambe a basha na gritu di harimentu.
Na barika di seru di Pietermaai e komandant a bin kontra nan dos. Chiku a konta e komandant tur kos na plaka chiki. Ta di kompronde ku e komandant a bira loko di kontentu. El a kwe Chiku brasa i puntre ku e ke bira sold.
Chiku di ku ne: Ainda no. Dia mi bira grandi.
Tur e soldnan a keda weta Chiku ku masha rspt, pasobra nan a sinti brgwensa.
Djei tur e soldnan huntu ku komandant i Chiku a bai forti, pa konta gobernador kiko a pasa. Ma ora nan a jega na porta di forti bw di masha kantamentu, nan a mira shon Cario ta kore bini tras di gobernador Doncker. I sigun komandant tabata konta gobernador kiko a pasa, shon Cario a ranka bini riba Chiku ku un bulpes. Pero e komandant a ripar kiko shon Cario ke bai hasi. Mesora el a bula dilanti di Chiku i ranka e bulpes for di shon Cario su man. El a hisa e bulpes tira lew i bisa shon Cario: Bo sa kiko e mucha aki a kaba...”
|
|
7 |
 |
“...kwalke hende por a mira un spiritu den Klof.
Mi no a tende di ningn ku a mira. Kestion ku tin te awe tin hopi hende ku tin miedu di Klof. Nan ke ku ta un luga peligroso.
Gran pantomina. Spiritu no ta existi. Ami ta kere, ku ta pasobra antes tabatin bringamentu ei banda. Entre Spanjo ku Hulandesnan. Indjannan a bringa na banda di Spanjonan.
Ba lesa algu riba e kos ei??
"Klaro. Dia Hulandesnan a jega Corsou na 1634, Spanjonan a bringa kontra Hulandesnan banda di Ascencin. E Indjannan ku tabata huntu ku e Spanjonan, a hui, bai skonde den mondi i den kweba. Asta e Spanjonan mester a hasi e Indjannan fuma, pa nan hanja brio di bringa kontra e Hulandesnan.
Ma kompronde. Probablemente basta Indjan lo a muri banda di Klof. Pesei e idea di spiritu a drenta, i keda existi.
Awor ami ke pensa mas lew. Bo sa ku biewnan di kunuku tabata papia di un Indjan ku a bini despwes for di ksta di Venezuela?
Kiko a pasa ku ne?
Mi no sa. Pero Indjannan tabata bai bini entre Corsou i Venezuela, den nan kajuka. Ke...”
|
|
8 |
 |
“...nos bisikleta-nan den rama di palu, pa nan tambe ta for di bista.
E muchanan a kamna piki palu pa kandela, mientras ku nan tabata listra swela kaminda nan pasa. Ma nan no por a ripara nada stranjo.
' Den esei algu a dal na Mario su sinti. E di ku Emilio:
Tende un kos aki. Un aviador ku tabata bula ku Piper Cub a jega di konta un dia, ku el a bula pasa riba Klof, pa mira
ku e por deskubri algu. E tambe a jega di tende di e bringa-mentu den Klof. Anto el a kalkula, ku kaminda tin hopi hende der huntu, e vegetashon ta mas hopi. Awor mi ta korda kon el a konta, ku el a distingu, for di den laria, un parti di Klof,...”
|
|
9 |
 |
“...55
hendenan tur huntu. Aki. Den buraku grandi. Nos bai ksta Venezuela. Un Indjan keda. Tee warda. Aja. Den kweba. Kada luna un Indjan bini di ksta Venezuela. Den kajuka. Skonde kajuka den mondi na Wespen. Bini na pia aki. Pa tee warde serka difuntunan.
Basta, basta, Mario a korta su palabra. Ma kompronde tur kos. Pero bisami esaki. Tin kos di oro der huntu ku nan?
E Indjan a wak e dos muchanan. Su kara a bira spant atrobe.
Si, el a kontesta. Kadena ku pida oro der huntu ku difuntunan. No por mishi. Difuntunan rabia. Ami tee wrda. Ningn hende mishi. Difuntunan rabia.
Mi ta kere ku ta miho nos no mishi ku nada, Mario a bisa su amigu Emilio. Ta kwantu oro por tin ei bow der? Un par di klompi chiki ku nan tabatin na nan kadena? No ta bal la pena. Ademas ta duru pa molestia e Indjan su sinti-mentu. Ban na nos tent, pa nos sigui kombersa e asuntu aki
Nan a hiba e Indjan na nan tentnan, i dune kumnda kome. Ku masha bon trato nan a demonstra e Indjan ku nan no tin idea di hasie ningn danjo. E Indjan...”
|
|
10 |
 |
“...60
Kristof. Ku un kabuja trank largu Nati a mara su mes, su kas i su junan, pa nan tur keda huntu na kaminda.
Nati a ripiti e mes palabranan ku Djowili ku Patagan a papia tantu anja pas. I na mes momentu ku el a bisa Tapa zelo, nan a lanta bai laria. Asina ei nan a bula bai nan tera, i te dia di awe ningn hende no a tende nada mas di nan....”
|
|
11 |
 |
“...skopt i jena su sakunan ku bala. Mientrastantu pober Manuel tabata tembla manera jerba di bjentu. E tabata blo pensa riba Menatao, Osapare i tur e otro indjannan. El e rekorda kon bon nan a trate, anto awor Joselito kier a mata nan, djis pa hanja poko oro. Manuel kier a grita jama Jos Luis. Pero el a realisa ku esei lo a nifika su morto mesora. Joselito no tabatin ni un tiki sintimentu ni konsenshi.
Nos ta kla, Joselito a bira bise. Ban ku mi. Manuel a forsa pa domina su miedu, i el a kamna sali huntu ku Joselito. Riba dek tabata ketu.
Joselito a bute baha prome. Despwes Joselito a baha su tras na e kabuja di anker. Nan a landa bai na e jola i bula aden. Joselito a buta e skopetnan su dilanti den bom di e jola. Awor ku tabatin dos hende pa rema, e jola tabata bula riba...”
|
|