Your search within this document for 'malu' resulted in 23 matching pages.
 
1

“...hera, no ta kome mas. (Bo no por gaha esun ku a bira sab). Na kas di burdugu no sa falta strp. P.e.: Un humado semper tin sigaria. Un bebed semper tin bibida na kas). Moda di ekspres E mucha su kol ta masha blek. Lag kwe solo pok a Mi tin sigur ku tasina manera dos be dos ta kwater Ta ken a muril (Kiko a sosode? ) Yanshi ke tur kos na su amn (Sigun su deseo). Dyos kriabo! Esaki ta bisa ora un hende nister). Anto tin hende sa sigi bisa. Pasobra si Dyos no kriabo, ningn sinbergwensa den e mundu malu aki no ta kriabo. Tansha su uniko yu ta su preti wowo. (su lokura). Ehersisyo 1 Hasi un kos sin preokup ta: Hasi algu sin.................. 2. Awe mi no a purba.....................di Dyos. Esaki ta nifik: Awe mi.................................... 3. Loke el a bisa a result brdat. Su palabra................. 4. Na kas di burdugu no sa..................................... 5. Menshon dos sinnimo pa konstantemente 6. "Kiko a sosode? ta meskos ku Ken a........................? 7 Un hende riku ta...”
2

“...tata i mama Adhetivo. Un adhetivo ta un palabra ku nos ta pone seka un sustantivo, pa deskrib e sustantivo. Un mucha chiki ku un kabes grandi Chiki ta un adhetivo. E ta bisa algu di mucha Grandi ta un adhetivo. E ta bisa alsm di ka-bes Verbo. Un vrbo ta e palabra mas importante den un frase. Sin un vrbo n frase no ta kompletu, pasobra un vrbo ta demostr un akshon o un si-twashon. Ke men ku e verbo ta bisa kiko e sustantivo o e pronomber ta hasi. "Mario a bay kas (Akshon di Mario). "Elena tabata malu. (Sitwashon di Elena). Advrbyo. Un advrbyo ta un palabra ku ta kalifik un vrbo, un adhetivo o un otro advrbyo. "Djo a kumind alegremente Alegremente ta deskrib kon el a kumind. Pwes deskripshon di e vrbo "kumind) Felipi ta traha fantastikamente bon Bon ta un advrbyo ku ta kalifik e vrbo 'traha "Fantastikamente ta un advrbyo ku ta kalifik e otro advrbyo bon" "Mencha ta mash goloso". Mash ta kalifik e adhetivo "goloso"...”
3

“...mi a bay laman. Nos a landa hopi. Tabatin basta hende i nan a gosa meskos ku nos. Monchi si tabatin poko myedu di awa. E di ku laman ta muchu friw. Mi ta kere ku boso tambe ta gusta landa. 3. Kwa ta e adhetivonan den frasenan ku ta sigi: Tin diferensha entre un bon hende i un hende bon Yanshi a traha un kas masha bunita, ku tur su bentananan di glas. Perkur pa hamas nan bisa ku bo tin mala lenga. 4. Bisa kwa ta e vrbonan den frasenan ku ta sigi: Nos tur mester kome, bebe i drumi, pa nos no bira malu ni muri. Asina Ismael a yega kas, el a kita su paa, kai drumi mesora. Su kurpa tabata mash kans....”
4

“...seryo. Komo mi sa ku e ta un hmber mash kalmu, mi no a preokup. Ma den esei el a bira lomba, kore bay teri-bel duru. 6. Kwa ta e preposishonnan den e frasenan ku ta sigi: Den kas tabatin un silensyo. Ma tira un bista riba e o-loshi na muraya. Tabata dyes pa djesdos. E pushi drumi kantu di porta a lanta kabes i skucha. Pasobra el a tende un zonido paf di kas, meskos ku mi. El a bay skonde bow di mesa i ami a drenta den kamber 7 Bisa kwa ta e konhunshonnan den e frasenan ku ta sigi: Kayochi a bira malu. Sinembargo ningn hende no a bin bishit. Pasobra e no tabatin ni famia ni konosi. Pero dia el a muri, mesora a bio famia, pa buska kiko Kayochi por a laga. 8. Menshon e interhekshonnan den e frasenan ku ta sigi: Hesusey! Esta un dol duru. Owtonan a kore pasa vyup vyup den kaya. O, o! Ta ki moda esei? Che! Aki den ta hole stinki. Fufik! Ami si no ta riska mi bida. 9. Kwa ta e artkulonan defin o indefini den e frasenan ku ta sigi. (Tene kwidow) Awor aki e ta bay su kas, pasobra tin un hende ta ward...”
5

“...ha-si) Morto no ta duna tempu. (E ta yega sin avis di antemano. Un bended (salesman), trahando den komersyo pa un a-gente (representante di un fbrika), ta gana komishon di un o mas porshentu riba loke e bende. Tin be c tin un salarvo bsiko huntu ku su komishon. Hende ku brio, (ku kurashi) Hende ku formalidat. (brio sin fondo, buya barata). Hende ku kay-kay. (masha hopi brio i kurashi, sin myedu total). Chambuk den lodo: Traha duru, sin logra bay dilanti. Pasa den difikultat. Plaka malu (Plaka di otro pais o plaka malu mes). Plaka larg. (Sen larg) (plaka di pisk). Plaka los no ta meskos ku plaka larg. E ta net kontrali di plaka peg. Konta algu na plaka chiki. (den tur su detayenan). Mi no tin plaka pa tira af. (Plaka no ta kai foi shelu). (Den mi kur no tin palu di plaka........Esaki nos ta uza ora un hende o mucha ta blo pidi plaka pa tur sorto di koi lo-ko). Mi mester di plaka pa tapa hopi buraku. (pa paga hopi debe). Triki, maa* bwelta. E hmber sa hopi triki ku karta. Buriku byew tin mal maa...”
6

“...16 Futuro: Ora den un frase tin un palabra ku ya ta ekspres futuro, nos por keda sin uza lo P.e.: Maan, otro aa, djis aki, awor, nos ta bay. "lo ta para dilanti di un pronomber personal. Lo mi kome, lo mi mira, le sinti (lo e). Si e pronomber tin nfasis i den kaso di ami, abo, anto lo ta bay tras di e pronomber. P.e.: Abo lo sufr, Ami lo haa. E lo pasa malu, no ami. Den kaso di nos, boso!,por buta lo dilanti o patras. Pero si nos, nan i boso tin nfasis, anto naturalmente lo ta bay patras. Nan: Generalmente nos ta ekspres plural, butando nan tras di e palabra. Pero ta uza e final nan nikamente ora ta absolutamente nesesaryo. Tin palabra ku ya ta ekspres plural. Por ehmpel: Mi tin hopi kas. E tin kantidat di kabritu. Yanshi tin tranzjur di yu. Djo tin balente bleki. Esei ta un monton di tomati. Pwes den e kasonan aki riba nos no ta uza e forma nan pa plural. Turna nota: Mi tin buriku. (por ta un so i por ta mas ku un). E burikunan ku mi tin na mi kunuku. (aki e deskripshon: esnan ku mi tin...”
7

“... Krda bon ku plural mester ta netamente indik, pa por uza nan. Moda di ekspres Vruminga no sa muri bow di bar di suku. (si un hende ta hasi algu ku plaser i legria, e no ta kai pis.) Tumba mara prome bo hari. (No grita prom bo logra). Felipi ta kana bay bini manera skarpion dek.(shangrina, ku mal beys, kla pa remcnt, zundra, baha su rabya). Bo por hura i firma. (Bo por tin sigur). Mario ta kome na braga (o na mondi), bebe na riw. (E ta biba na su patarata grandesa). Awe kos ta fututu. (kos ta malu, krus tabowj. Sabelita parse mua machu. (muh manera homber ). Tira pyeda, skonde man. (Echa bayna na skond). Ehrsisyo 1. Mi tasina okup, ku mi no tin tempu..................... 2. Splika kiko ta nifik Chambuk den lodo............... 3. Un persona ku ta yen di debe, ta............ den debe. 4. Kiko ta buya barata? 5. Aki sinku aa nos ...................... bay Fransha. 6. Vruminga no sa muri ..................................... 7. Bo por hura i .............................”
8

“...36 Un galia bunita (bunita di forma, di ka-ra, di kurpa) Un bunita galia (pa duna mas nfasis, nos ta pone bunita dilanti) Un homber balente (un homber ku kurashi, ku brio) Un balente homber (un homber kurpa grandi) Hende malu (malu na kama o den hospital). Mal hende (hende di mal karakter, di mal kurason). Un muh pober (un muh den nesesidal) Un pober muh (pa ekspres dwele di e persona, nos ta pone pober dilanti) Kaminda e ta resalt mas ta den Pober dyabel Pero nos ta bisa. Mala higra, mala mucha mala lenga, di mala bayna. Den kaso ku ta un adhetivo di materyal, nos ta agreg di P.e. Un flur di betn. Un kas di tabla. Un ppchiflf suku. Seku Un mucha seku (flaku, deleg). Trata masha seku (sin grasya) Mondi Ku palabra bon (dushi) ta saka shimaron foi mondi. (Ku bon manera ta mansa e tipo di mas brutu) Yerba di mondi (yerba stinki, yerba shimaron). Roza mondi. 1 Limpya terenu yen di infrow datu i yerba stinki, pa planta o traha kas. 2. Kore bay masha duru. (El a kore te roza mondi). Ke men ku...”
9

“...Adolfo Wolfschoon i Dario Salas a skirbi kompletamente na spa. Joseph Sickman Corsen na spa i papyamentu. (despwes di un pustamentu di boka ku shon Yo Corsen tabatin ku su amigunan literato, el a skirbi su poesianan na papyamentu, pa proba ku esei ta po-sibel). Anochi Anochi no tin wowo, ma e tin orea. (Ke men ku bo mester tee kwidow kiko bo ta papya anochi). Anochi ta kapa di pekado. (E ta tapa ku su skuri-dat loke e pekad ta hasi). Anochi skur, demoo ta lur (skuridat ta forma ventaha pa hasi malu). Tanten ku anochi no sera, kareda di bin no a kaba. (Myentras tin bida, tin speransa). Didia mester abri pa anochi sera. (Tur kos mester tin un kuminsamentu). Di un anochi pa un didia. (Den un drumi lanta). Ora asina aki Kadol ta hasi meyn anochi. (E ta ron-ka riba kama basta ratu). Kome Kome manera os ta trek. (kome mash hopi). Nan no sa kon e asuntu ta komebebe. (Nan no sa e detayenan di e kaso). Miho mi kome ku dokter kome. Tin un lekdor ta komemi. (kimami, dunami kande-la). Pia no a kome...”
10

“...ta bati. (intrans.) Inflekshon di vrbo Un vrbo por kambya, pa demonstr un kam-byo di nifikashon. Den kaso di bisa tin inflekshon kompletu. E pasado di bisa ta di o disi E di ku e ta laga kai. Den disi ku disi a bin result .... Bay ta bira ban Ban kas. Laga nos ban pa kaba. Den presente tur nos vrbonan ta keda meskos: Mi ta mira, bo ta kome, nan ta landa. Den pasado nos tin a i tabata komo kopulativo o vrbo owksilyar: Nos a tende algu. (owksilyar). Nan tabata mira e kas. (owksilyar). Nos tabata malu. (kopulativo). Den futuru nos ta uza e owksilyar lo o e forma di presente ora tin un palabra den e frase ku ya ta indik...”
11

“...su kwenta, buska salida. Un entyero manera-tatadi. (Tur af, di kita sombr, Io-keseyama unentyero). Pa buska un otro buriku numa. (pa buska un otro ku ke traha manera bestya). Mirado di karta, mirado di destinu, hasid di brua i kuryo-so ta figuranan ku ta probech i biba di ignoransha i de-sesperashon di otro hende. Otro forma di webi gay ta: Furamentu, bao di palom-ba, mesita i tur e awanan pa tene pay na kas, trese swltu, kita fuku, laba kas. Mas o menos relashon ta e otro ideanan manera: Alma malu ku ta kana dwalu. Oyada. Pone un ba-sora boka bow ku un sapatu byew riba dje, pa un bishta bay pa kaba. Bisti paa banda robes, pa mal spiritu no molostyabo. I naturalmente e mil i tantu kosnan ku ta yama morto Omishon di ta Nos no ta uza e vrbo owksilyar ta ku e vrbonan: Sa, tin, mester, ta, por, ke. Mi mester di bo. Bo tin bon bida. Nan sa tur kos. E por kore bayskel. Boso ke kumpra owto. Nos ta Yu di Korsow. Tin vrbo ku por turna o keda sin turna ta...”
12

“...advrbyo. E por ekspres: tempu, lug, moda, grado, nmero, negashon o asershon. Advrbyo di lug : Alicia a topa nos ei. Di unda nan a bini? Unda bosnan a keda? Aya nan a keda kombers. Otro ehmpel ta: Aki, pabow, pariba, na kas, den kaya. Advrbyo di tempu Awor ta e momento di aktwa. Lo mi mirabo pronto. Ayera awasero a yobe. Otro ehmpel ta: Djis aki, awor, aa pas, na 1930. Advrbyo di moda El a kore rpidamente. Manuel a papya bon. Carmen a kanta bunita. Otro ehmpel ta: Asina, di tal manera, probablemente, malu. Advrbyo di grado Otro ehmpel: E sa mas ku mi. E wega tabata mash duru. E flus ei ta muchu grandi pe. Hopi, kasi, un poko, basta, algu, mitar...”
13

“...konhunshon. Tambe un advrbyo por kwalifik henter un frase Por ehmpel- Desafortunadamentenos no tabatin tempu. Milagrosamente nan a skapa Advrbyo kwalifikando un adhetivo Tonchi ta teribel mal mucha. Teribel ta advrbyo. Mal ta adhetivo. Advrbyo kwalifikando vrbo E ta mira bon. Bon ta advrbyo. E ta bisa algu di mira; Advrbyo kwalifikando advrbyo E karpint ta traha mash lih. Lih ta advrbyo. Mash tambe ta advrbyo. Ekspreshon advrbyal Ni mat e no ta bay e luga ei. Si Yanshi no ke tende na bon, le ten-de na malu. Kon ku bay bini nos a logra. Den tur esei a bin sali na kla............ Sustantivo uz komo advrbyo. Elena ta bisti mash makaku. Odulio ta trata su ruman mash kach....”
14

“...pia. (yud ku plaka, pa e bay dilanti). Shosho parse pinda di un pipita. (chikitu, kmpi). Tempu riw di oro tabata kore. (tempu kos tabata bon). Felipi a kome te rende, (kome te ku el a haa so- o). Mi tin Perul den mi saku. (mi por hasi kun manera mi ke). Susanita a para tembla manera bara brd. (tembla mash di sustu o span tu). Proverbyo Trupial kach di: Gaba loke bo tin. (Keda konten tu ku loke bo tin, sin eksig mas) Muchu pikete ta sali sokete. (Si bo ke hasi un kos demasyadu bunita, e ta sali malu). Mih na brasa di gobymu ku na boka di pweblo. (Mih bo ta dilanti di hwes ku na boka di hende bibu, pasobra hende bibu su lenga ta krta mash duru). Ehrsisyo 1 Ora un hende ta tembla hopi, e ta tembla manera ........... Un persona bon bist, ta un persona bon Kome te haasoo kome te..................”
15

“...71 DI DJESSEYS LES I; Edward de Jongh Myentras dianan tabata pasa,ku mi no tabata tende nada di Enid, e owsensya a kumins ta preokupami. E ano-chinan sin por drumi tabata dunami markanan pretu bow di mi wowonan. Mi tabata sintimi deprim. Segn mi kon-dishon mental tabata empeor, i sal fisiko tabata bay a-tras. Ma prd apetit i peso. E niko kos ku por a kurami atrobe tabata kontakto ku Enid un manera of otro. Mama i Tantanan ya tabata kumins preokupanan ku mi kondi-shon korporal. Mi tabata munstra malu i flaku. Nan tabata sa ku mester tin un kos, algu realmente spiritwal ku ta preokupami. Ainda mi no por a konta mi sekreto mas alcw, kwa ainda mi tabata konsider di mi mes. Ainda e tabata resyen, sin por komprond. Kasi dos luna largu, drumi riba mi kama, mi tabata morde mi dedenan, i semper mi tabata haa nan smak mes marga. Mi tabata bandon. Ma un dia a bini e glpi mortal. Na kantor ma tende nan konta, ku di e dos mucha muhe-nan Boneryanu ku a biba poko tempu ku nan mame kri-ansa na subida di...”
16

“...mey-mey: Nan tabata sa ku mester tin un kos, algu realmente spiritwal ku ta preokupami. Ademas, di esaki el a analis su frase prinsipal ku palabranan manera: owsensya, mar-ka pretu bow di wowo, deprim, prd apetit, malu i flaku, morde riba dede, bandon. Ora ta traha un ensayo, skirbi un kwenta o un novela, mester tene kwenta ku e detayenan aki, loke nos por yama e trikinan di e fishi di skirbi Edward A. de Jongh a nase na Ambn, dia 18 di no-vmber 1923, di tata i mama Antiano i el a bini Korsow hobensitu. Ademas di prosa el a skirbi poesia tambe. Pa myentrastantu nos por bisa tambe: metetantu mentantu o mentetantu. Un hende ku prd hopi soo, ta haa marka pretu bow di su wowo. Esun ku nan dal un moketa den su wowo, ta haa "wowo blws. Deprim ta sinnimo di sin grasya. tristu, ki-br Pa malu i flaku nos por bisa tambe deska Tisg ta ainda mas fwerte. Sekreto i selashi ta sinnimo, pero selashi generalmente ta un serye di sekrteo di den famia. (The skeleton in the cupboard). Provrbyo Dia di alegra ta...”
17

“...73 Galia ta laba ku e awa ku e tin. (Un hende mester yu-da su kurpa sigun su kapasidat). Turna nota: Nos ta yama tera ................... awa di galia. .......srbte di kach. E galia ta baa den tera. E kach ta seka su kurpa den tera. Homnimo Na papyamentu tambe tin basta homnimo. (Palabra ku tin mes forma ku un otro, pero ku tin nifikashon diferente). Por ehmpel: Rndu (di porta). Rndu (vrbo) (kore paran-da). Pik. (malu ku un hende a komete). Pik. (p.e. di maribomba). Bela, (di barku). Bela (pa sende). Mara. (vrbo) (ku kabuya). Mara. (Mare) Na spa: ojal. Kopr (un militar). Kopra (bleki o mber di kakushi). Rudia (di pia). Rudia (riba kabes, pa karga algu). Den e frase, den e konteksto, nos por komprond kada un su nifikashon. Subhuntivo Pa ekspres algu ku ta na duda o imaginaryo o un deseo nos ta uza subhuntivo. Por ehmpel: Kisas e bay. (Mi no ta sigur ku e ta bay)....”
18

“...Djo ta den su semetr. (E ta sinty den su zjoli, den su hehehe). Bati lingo (Kansa kurpa demasyadu). Tira kuba. (Turna kos sin paga mas). Provrbyo Makaku sa ki palu e ta subi. (E no ta subi palu di dju-ku ku ta yen di sumpia. E sa ken e ta mo-losty). Ku palabra dushi ta saka shimaron foi mondi. (Ku bon manera bo ta logra mansa, kalma un hende fregow). Sldachi ku warda su kaska lo biba largu. (Esun ku kwida su kurpa lo biba largu). Hustu ta paga pa pekad. (Esun inosente ta paga pa e-sun ku a hasi malu)....”
19

“...kere ku boso tambe ta gusta laman. 3. Tin diferensha entre un bon hende i un hende bon Yanshi a traha un kas mash bunita, ku tur su bentananan di glas. Perkur pa hamas nan bisa ku bo tin mala lenga. 4. Nos tur mester kome, bebe i drumi, pa nos no bira malu ni muri. Asina Ismael a yega kas, el a kita su paa, kai drumi mesora. 5. Edgar a keda mirami ku kara seryo. Komo mi sa ku e ta un homber mash kalmu, mi no preokup. Ma den esei el a bira lomba, kore bay teribel duru. 6. Den kas tabatin un silensyo. Ma tira un bista riba e oloshi na muraya. Tabata dyes pa djesdos. E pushi drumi kantu di porta a lanta kabes i skucha. Pasobra el a tende un zonidu paf di kas, meskos ku mi. El a bay skonde boiv di mesa i ami a drenta den kamber 7 Kayochi a bira malu. Sinembargo ningn hende no a bin bishit....”
20

“...komplik. No ta un problema so, pero tres huntu. E persona ku ta sper ta un polis. LES NO. 3 1............ ku mi no tin tempu di grawat mi kabes. 2. Traha duru, sin logra bay dilanti. Pasa den problema o difikultat. 3............ta hoga den debe, 4. Formalidat, postn, brio.......pero sin fondo, sin moda di muri. 5. Aki sinku aa nos ta bay Fransha. (ku lo tambe ta posibel), pero aki sinku aa ya ta indik futuro. 6. Vruminga no sa muri bow di bar di suku. 7. Bo por hura i firma. 8. Hasi malu, echa bayna, na skond Hasi malu sin duna boka. 9. Mi tin shen kas. Tur mi tres kasnan ta yen di kome- heyn. E tres kasnan ku bo ta mira ei ...................... 10. Un mula machu ta un muh manera homber LES NO. 4 1 Sustantivo komun ta: katibu, doo, dia, mondi, or- kan, temblor, buraku, swela, buriku, hende, renchi, dede, lantera. 2. Sustantivo propyo ta: Hose Tengla, Shon Carlos Asenshon. 3. Sustantivo kolektivo ta: tow, grupo. 4. Sustantivo abstrakto ta: duda, myedu, sustu. 2. Vrbonan ta: a, tabata, lanta,...”