Your search within this document for 'kombles' resulted in one matching pages.
1

“...di antes, menshonando sitwa-shon, sirkunstansha, kustumber i figuranan tpiko ku a duna nos luga un kol ku ya a kambya." Saka na bandera: Riba un pidasitu papel, peg na un pn-chi palu, nan tabata skirbi un pua o frase pikante. P.e.: E kach ku a bula den bo kur a laga su lensu blanku bow di bentana Pa via di su forma, nan a yame Bandera o Banderita Konta kos pa hende: Bende su yerba, saka su selashi pone riba kaya. Pone tur kos porta af: Saka na kla. Hila fini: Trata ku kwidow, ku delikadesa. Kombles: Dos persona ku ta stima e mesun hende ta kom-bles di otro. Dalya: kerida, amante. Kambrada: Dos muh ku tin amistat muchu ser ku otro. Sorte tabata kana bati basia riba kaya, pa tur hende ten-de ki notisya tin. Buskuchi bar: Un buskuchi duru i rond ku antes tabata bini na bar. A, ta, tabata, lo. Pa ekspres presente nos ta uza ta (komo kopulativo o komo vrbo owksilyar). Mi ta riku (Aki ta ta kopulativo). Mi ta kome (aki e ta vrbo owksilyar). Mi ta kome ta nifik en realidat: mi ta komyendo Pwes...”