Your search within this document for 'kara' resulted in seven matching pages.
1

“...*13 5. Menshon e advrbyonan den e frasenan ku ta sigi: Edgar a keda mirami ku kara seryo. Komo mi sa ku e ta un hmber mash kalmu, mi no a preokup. Ma den esei el a bira lomba, kore bay teri-bel duru. 6. Kwa ta e preposishonnan den e frasenan ku ta sigi: Den kas tabatin un silensyo. Ma tira un bista riba e o-loshi na muraya. Tabata dyes pa djesdos. E pushi drumi kantu di porta a lanta kabes i skucha. Pasobra el a tende un zonido paf di kas, meskos ku mi. El a bay skonde bow di mesa i ami a drenta den kamber 7 Bisa kwa ta e konhunshonnan den e frasenan ku ta sigi: Kayochi a bira malu. Sinembargo ningn hende no a bin bishit. Pasobra e no tabatin ni famia ni konosi. Pero dia el a muri, mesora a bio famia, pa buska kiko Kayochi por a laga. 8. Menshon e interhekshonnan den e frasenan ku ta sigi: Hesusey! Esta un dol duru. Owtonan a kore pasa vyup vyup den kaya. O, o! Ta ki moda esei? Che! Aki den ta hole stinki. Fufik! Ami si no ta riska mi bida. 9. Kwa ta e artkulonan defin o indefini den e...”
2

“...42 DI DYES LES Adolfo Wolf schoon * £ Willem Kroon Un anochi, despwes ku Geronimo a kaba di kome, el a sali kana un poko, pa laga su barika baha. El a kana sin pone tinu unda e ta bay, te ku alafin el a ha den un kaya prt, mal ilumin, i kaminda tabatin hopi boroto i mal o-l. El a sigi kana sin pone tinu riba e hendenan ku el a topa kun, awnke tur tabata busk pa mira den su kara. Un di e hendenan mas seka dje a bisa un otro:Te, te. Te trsyo ei. Ahan. Te mucha homber ku Supriano a kria. Bon sa Supriano, kas di Genoveva ku ta biba den kaya Bastyan Karpata? Ay s. Mi konos e mucha ei chikitu Geronimo a keda para un ratu, pa mira si e tambe tabata konos e hendenan ku tabatin asina bon memorya i ku konos asina bon. Tend un kos aki, kerido, un di nan a bisa Geronimo, nos konos otro bon. Bon ta kordami, pasobra bo tabata chiki. Ma hopi be mi sa pasa na tyenda, bin kumpra un sn di suku o tres sn chiki di buskuchi kibr. Mi yama Martili. Nan ta yamami Spiritu (Fragmento di Un hurfan. no di Manuel...”
3

“...83 DI DJESOCHO LES RABYA Mi tin rabya riba solo di Ulanda; e tin muchu trastu . Mi tin rabya riba e luna maluku ku ni mat n ke stop di yora. Mi tin rabya riba e streanan yen di mmpris ku ta mustra kara, kaba kore bay skonde. Mi tin rabya riba e byentu kaprichoso; te awe e n sa ki banda e supla pa tenta e makambanan. Mi tin rabya riba e palunan asarante; nan no kyr baha nan kabes pa mi Dyos . Mi tin rabya riba e laman porko; e ke ku e por laba tera i hende pero ta lubid su mes....”
4

“...98 Krda bon: Ora ta uza i o ni no ta uza koma: Kalin i su mama. Ma grita duru, pero ni hende ni palu. Punto i koma E powsa di un punto i koma ta un tiki mas largu ku di un koma i un krenchi mas krtiku ku di punto final Ta uz pa separ e frasenan ku kasi por para riba nan mes: Tansha a para skucha su boka ketu; e no a ba-ha kara ni un momentu so; myentrastantu e polisnan a sigi yuda e personanan herid. Dos punto Esaki ta e signo ku ta hala atenshon. E ta indik ku loke ta sigi lo bira un splikashon: Bernardo a sia tres lenga: spa, ulandes, ingles. Ta uz tambe pa indik loke un persona ta bisa! E ora ei Feli di: Ami si no ta loko Punto final Ta uza punto final tras di un frase ku a kaba: Ayera nos a bay kas. Mani ta un bon hende. Tambe ta uz den kaso di abrevyashon: Dr. Q.E.P.D. A.D. Sra....”
5

“...mi a bay laman. Nos a landa hopi. Tabatin basta hende i nan a gosa meskos ku nos. Monchi si tabatin poko myedu di awa. E di ku laman ta friw Mi ta kere ku boso tambe ta gusta laman. 3. Tin diferensha entre un bon hende i un hende bon Yanshi a traha un kas mash bunita, ku tur su bentananan di glas. Perkur pa hamas nan bisa ku bo tin mala lenga. 4. Nos tur mester kome, bebe i drumi, pa nos no bira malu ni muri. Asina Ismael a yega kas, el a kita su paa, kai drumi mesora. 5. Edgar a keda mirami ku kara seryo. Komo mi sa ku e ta un homber mash kalmu, mi no preokup. Ma den esei el a bira lomba, kore bay teribel duru. 6. Den kas tabatin un silensyo. Ma tira un bista riba e oloshi na muraya. Tabata dyes pa djesdos. E pushi drumi kantu di porta a lanta kabes i skucha. Pasobra el a tende un zonidu paf di kas, meskos ku mi. El a bay skonde boiv di mesa i ami a drenta den kamber 7 Kayochi a bira malu. Sinembargo ningn hende no a bin bishit....”
6

“... Mi. personal. Esaki i e say a. demonstrativo. 12. Kwa ta pronomber interogativo. Bo ta personal. 13. Mi: personal. Kiko. relativo. Bo. personal. LES NO. 7 1 Mi a kome: Pasado defin. Mi tabata kome: Pasado progresivo (mi tabata ko-myendo! ) 2. Tabata ta un kopulativo. 3. Hila fini. 4. Publik algu di dje. (sea bon o malu) riba un banderi-ta. 5. Vapvap, chpchp, vrunvrun. 6. Karni mul di tribon. 7 Lembelembe ta un muskita chikitu. Lembelansa ta un persona ku ta lembe otro persona. (Hasi fini den kara di hende). 8. Polisnan a sut mal sut. 9. Yunan ku a nase djis tras di otro, ku diferensha di mas o menos un aa. 10. Nos a sinta, ku sinta, ku sinta, te a la fin e owto a yega LES NO. 8 1 Seku, solo, byentu, sedu, sekura, kurpa, kayente, duru. Kasi sigur el a skirbi e poema den tempu di sekura. 2: Un pober muh: Un muh ku nos tin dwele di dje. Un muh pober: Unmuhden nesesidat. 3. E no tabata un homber grandi. Mira su estatwa riba plasa Piar, pa bo haa sa kon chikitu e tabata. 4. Byentu fwerte den...”
7

“...intransitivo, krta transitivo, mira: transitivo, admit: transitivo ripar: transitivo, yega: transitivo. 2. Bisa. Su pasado ta Di o disi. 3. Ora e ta ekspres un akshon ku ta afekt o influensha un obheto. 4. P.e. Nos ta mira e seru. (trans.) Nos ku tin wowo por mira, (intrans.) 5. Den subhuntivo no ta uza e vrbo owksilyar ta 6. Kome ta loke nos ta hasi tur dia. LES NO. 12 1 Sosyedat di entyero. 2. Yu par na saku ta mira spiritu. Habri parasol den kas ta yama morto. Drumi paf den luna kla ta buta bo kara trk. Skore un krenchi di bibida for di un bter nobo pa di-funtunan. 3. Tin papy ku bo ta bay maan. Ta bis ku nan ta riku. Ta ken esei? Ta mi pn esaki? Nunka tabatin spiritu den santana. Semper a sosod e mesun kos. 4. Sa, tin, mester, por, ke, bal, stima, konos, parse....”