Your search within this document for 'robes' resulted in nine matching pages.
1

“...mien-trastantu un otro pelikula tabata pasa den mi sint: Clara, bist manera un konden, penj, pint, banj ku perfume, ta kamna lastra riba kaja, na kas di tur su amigu i amiganan, chalalando tur sorto di redu i ultimo notisia. Tin be te anochi lat den auto di su amigu prefer. Ami ta gusta sali bai keiru un poko anochi, Clara a sigui ble-ble den mi kabes. Pa tuma poko airu fresku. Ku un... eh... amigu di mi. Den su auto nobo, fur tur na kweru kor paden. Un mucha homber masha desente. No komprondemi robes. E ta biba masha desente ku un aktu-primu di mi. Ai, ju, nos ta keiru masja dushi mes. Clara a pausa un ratu i dal un gritu hari masha kanaja. 1...”
2

“...di sinku. Ma bira kara pur, net na ora pa mi mira kon un banana hechu a pasa di un man robes pa un man drechi, pa despwes e disparse den un saku di papel riba asera. Mi di: Karamba, e gengu ku a hasi e kos ei ta djaki kanja. E mester tin masha brio pa praktik ligeresa di dede di dia kla. Mesora ma traka riba asera, pa mi weta ta ken e gai-bibu ta. Tabata un tersio chikitu, flaku, den un karson balente sushi i un flanel ku binti anja pas tabata blanku. Na su pia e tabatin pargata pretu biew i plam. Su kara tabata lombra di zeta. Su expreshon tabata bobo, aunke no tabatin motibu pa duda di su inteligensia natural. Pasobra e manera ku e banana a disparse, sin e Venesolanu sa, tabata trabow di un experto. Den mi mes ma pensa: Warda un ratu mas. No bai ainda. Maske na kas nan ta sperami ku un bon konchi di koffi. E ora ei ma hasi komo si fwera ta Postkantoor mi ta para wak. Pero ku mi wowo di banda robes ma keda peilu e gai. A pasa algn minut. Empleadonan di gobiernu tabata pasa bai kas. Hopi...”
3

“...mester a flektu un mas. Ma wak e diferente monton di banana. Na man robes di e tipo tabatin un monton di dos. Tur e otro montonnan tabata di tres. Tabata masha stranjo ku e Venesolanu gordo no a ripara nada. E tabata kombersa ku un otro paisanu di dje. Un radio chikitu di batera, pone mei-mei di e tomatinan, tabata pua pa toka un merengue. Ke tal, pama?, ma tende e gai dirigi su mes na un homber ku tabata pasando. Mesora el a kita, pa bai kombersa ku su amigu, i laga e saku di papel trankil riba asera. Ma hanja e kos ei kriminalmente bon hasi. Ni sikiera el a drei wak e saku di papel, mientras e tabata papia. E kombersashon a resulta kortiku. Nan a duna otro man, i e ladrn di banana a bolbe bai para na su puesto estrategiko, ku kara serio, manera hendenan ku ta sinta warda nan turno den ofisina di dokter. Pero despwes di e intermedio aki e kos a bai rpido. E gai a keda mira stret su dilanti. Mientras e dedenan di su man robes a hasi manera nan ta toka tambu poko-poko, e mes e para inmvil. Den...”
4

“...serabo konosi ku tata i mama di mi ih. Kedabo trankil. Djis nos ta sigui. Obencio a kamna drenta sin bati porta, i ami a sigui su tras. E muebel-nan den e pidasitu sala tabata pobersitu pero limpi. Den un huki parti pabow tabatin un fonograf model di 1930 riba pia haltu. Un imagen di San Hudas Tadeo ku poko flor di papel su dilanti i algn potret moda biew tabata doma e murajanan. No papia dura, Obencio a pidimi. Chenda ta hasi e ju drumi. El a kamna riba su punta di pia i drenta un kamber na man robes. Enberdad mi a tende stem di un muhe ta kanta: Drumi............. juchi..... drumi...... mi juchi. Ma kai sinta lenchi-lenchi den un stul di ki-mi-ke-hasi i spera. Tres pushi flaku di diferente kol a kamna drenta, i un di nan a kuminsa lora rondo di mi pia. E porta di kamber a keda na kap, pero no ku mi por a weta den kamber. Mi kuriosidad a buta mi oreanan lanta para manera antena di radio, di moda ku mi por a skucha e siguiente kombersashon entre Obencio i mama di e kriatura: O, kompr, kon kompr...”
5

“...Ku su sombre den su man robes el a para tantia den porta i wak tur e karanan den ofisina. Ta ki mi mester ta, shonnan? Adelante, amigu Felipi, sub-direktor a salude. Direktor ta sperando bo jegada. Felipi a purba sonrei, pero su kara a hanja un expreshon tragiko ku tur e dientenan putr den su boka. Sin sa kiko e hasi, el a keda stanka den porta. Ku un kordialidad exagera direktor a lanta bai kontra Felipi i dune man. Di chiripa Felipi por a saka algn palabra for di su boka, ora direktor a brase i hibe na un stul konchu den ofisina. Prome ku e kai sinta, Felipi a bati stof for di su karson i observa masha tmido: Aki den ta hasi friw. Hasibo na kas, amigu Felipi, direktor a trankilise. Nos tabata sperabo ansiosamente. Pasobra un hubileo di trinta anja ta algu excepcional. Nos ta kontentsimo ku un empleado korekto di nos a komporta su mes dignamente durante trinta anja den nos sirbishi. E otro emplea-donan a komplase ku un sonrisa. Felipi mes a keda sinta kabes abow den su stul, mientras ku...”
6

“...Kwa pisa kiko? Nacho a rabia. Hise bo pone para awor. Kon bo ke men? E ta dal abow. Ma bisabo ku bo mester pone Shosho para den huki di kamber. Mi ke mira kon el a kada den su flus pretu. Hisa! Cerilio a pone man, tee e morto, pa, saka forsa, te ora el a hanja Shosho para den huki. Ku su man robes kontra di Shosho su pechu el a keda tee e morto, pa Nacho por mire. Shosho su kabes a keda kologa riba su pechu. E baina a keda tur afo", Nacho a opina. Bon mes. Laga bai numa. Cerilio a sera wowo pa e no mira, i kita su man for di Shosho su pechu. E morto a dal abow, keda drumi tur tros na swela. Bo ta dal un mas? Nacho a puntra Cerilio. Laga bin, Cerilio a hari. Nos ta dal e riba Shosho su felisidad den tur eternidad. Nan a kaba e bter i kuminsa na di dos............ Mein ora despwes, ora algn homber a drenta ku e kaha den kamber, nan a hanja Nacho ku Cerilio ta drumi ronka banda di Shosho. Kada un tabatin un brasa tira rondo di kurpa di nan amigu difuntu. DOBEL SEIS Ajera tardi nan a dera Juju...”
7

“....... trrr, e kos a bolbe zona asina Gachi a kuminsa kamna. Gachi a sera djente i lanta pia. Trrr...trrr, trrr.... e kos a zona mas duru su tras. Gachi a bira tur sar. Rpidamente el a bira kara, wak su tras, i grita: Ta ken?. El a tende bientu supla i algn rama di palu raska riba otro. Tur e mondi rondo di dje tabata suk. Te lew aja un gai a kanta. Den su mes Gachi di: Miho mi no tuma ningn riesgo. Mesora el a kita su bachi, boltu e banda robes, i bistie ku e fru parti pafo, pa asina e por kita spiritu for di su kurpa. Konfiando riba e bachi banda robes, Gachi a kuminsa kamna mas pur. Pero apenas el a dal un par di stap, ku el a bolbe tende su tras: Trrr, trrr, trrr. Gachi por a bira loko di nervio. Sin e sa el a kuminsa kore manera razu. Kada be e tabata hera di trompeka riba pieda den suk. Rama di palu tabata dal den su kara, i pipita di sod asina grandi tabata kore riba su kara. Trr, trrr, trrr, trrr, e kos a sigui su tras. Labirgui, San Antoni, San Hudas Tadeo, judami, judami, Gachi...”
8

“...spjerta den anochi i kuminsa jora, shon Jeanette tabata sali bon pur for di su kamber, pa mira ki falta e mucha. Anto e tabata keda sinta banda di Dolly su kama, den su japon blanku largu, te ora su Dolly dushi bolbe pega sonjo. ....otro anja, dia di tur difuntu, lo mi bolbe kumpra un krans di dies- sinku florin, pa mi pone riba graf di shon Hendrik ku shon Jeanette......... Asina bo mester kome, shon Hendrik di. E tabata par tras di Dolly, sigun e tabata tee e mucha su mannan. E forki den bo man robes. E kuchu den bo man drechi. Meskos ku hende grandi. El a karisja e mucha su kabei, bolbe kai sinta na mesa, banda di Dolly. Rudelof, sint na e otro banda di mesa, mester a hari masha. E dia ei Dolly tabatin seis anja. Mi ta mira tur e kos ei kla atrobe. Ami tabata par den porta di komedor. Pa despwes mi bai sinta kome mi so den kushna. Dolly, ja mi no por a bisa mas ku bo ta di mi. Ta manera Rudelof a entregabo na su grandinan. Espesialmente dia el a bisa su mama: Ma, mi ta stima Dolly masha....”
9

“...kabei tabata jen di tera. Despensami, Petra, esun di mas biew a kuminsa, ora mama ku ju a pasa banda di nan. ,,Bo por bendemi un pinchi di rom? Petra a drei mire ku despresio. Awe mi no ta bende rom. Ba mira? e homber a bira bisa su amigunan. Tasina ta mundu. I despwes di esei el a dirig palabra na Petra: Ma no lubida ku tami mes ta Aloisio. Ba lubida kon nos a frei bow di palu di tamarein, patras den kur di bo mama? Bon Pasku, Petra. JU PRETU Despwes di a lesa un kantidat di buki riba e ideanan robes tokante teora di rasa, Henri a jega na e konklushon, ku ta un nigrita pretu-blw e mester buska, un nigrita puru i legitimo. 63...”