Your search within this document for 'basora' resulted in two matching pages.
1

“...buki di-dia i anochi, mientras Clara ta gusta fiesta ku balia. Pa kolmo Clara tin un stem manera klok solem. I ora e kuminsa papia, su motor di boka no tin brek. Benny sa sinta kunsumi, sin por konsentra pa lesa. A la largu Benny a kuminsa bebe pildora pa kalma su nervio. Kestion ku tin ma grunja mas neutral posibel, pa mi hanja okashon di tende mas kos. Ai si, ju, Clara a sigui bati bai. Bo mes konose Benny. Henter dia su kara ta peg den buki. Pero ora e sali riba kaja, e no por mira un palu di basora ku shimis bist. Mesora e ta kla pa tira flor i namora. Ma bo mes sa. Ami no sa maha mi kabes ku su pantominanan. Pasobra mi sa ku semper e ta bolbe serka mi na kas. Bo mes sa. Pidi pordon, jora, priminti ku nunka mas. Esta fantochi, bo n ta hanja? Ma bolbe grunja i komod mi lomba kntra di baranka. Anto asina e pntol ripara ku ma pordone, e ta bolbe sambuj den su malditu bukinan. Figurabo ku e homber tin kurashi di sinta lesa te tres or di marduga. Ta di mas. Bo mes no ta hanja? Tur loke ma riska...”
2

“...Amelia tabatin lus elektriko. Un pera di diessinku watt i sin pantaja tabata kologa mei-mei di plafon. Nunka di su bida Amelia tabata asina kontentu. El a laba panja ku furia, i for di diesun or di mainta ja tur kabuja tabata karga ku panja laba. Pa e no tin mester di sinta pomada tramerdia, Amelia a bolbe pasa un basora den tur kamber di shon Elena su kas. Pero for di kwator el a stop di traha, pe bai banja penja i spera Henri. Para den e zim grandi di awa den huki di su kamber el a karisja su pechunan i papia ku nan. Bosnan tur dos lo bira di mi Henri, di mi junan. Bosnan lo primi riba Henri su kurpa, pe sinti ku mi ta muhe. I despwes bosnan lo jena ku lechi, pa mi junan bebe kwantu ku nan ke. Awe nochi lo mi primi bosnan kontra di su pechu, ora e sunchi mi, pe mira kwantu mi ta stime. Hahai! Mi sa ku e ta stimami. E tin idea serio. Si e pidimi pa habri mi blusa, lo mi habrie i munstre bosnan. Si e pidimi pa drumi ku ne, mi ta drumi mesora ku ne. Lo mi entrega mi mes sin miedu, pasobra...”