1 |
|
“...Ulanda.
: I esei no a nabo skrmnt?
: Loke a pasa kaba, hende mester tapa ku kapa di
amor.
: No ta trata nikamente di loke a pasa kaba. Loke ta pasa awor no ta nada mih. Boso no a tende di su ltimo konkista?
: Kon?
: Arthur Morl a hasi un konkista nobo.
: E tei kasa?
: Esei mi no a bisa.
: Kiko bo ke bisa ant?
: E tin un afr ku....
: Ku....
: Ku Clementina!
: Fui!
: (Ta bula lanta) Clementina! (Silensio)
Berd...ela sali. Ken sa orasinaki, nan ta drumi den otro su brasa, gosando delisia di por stima otro.
: No papia sorte kos asina.
: (Melankliko) Tin tantu kos ku no mag papia
riba.... Ai dkter, turna e preshon tg. (E dokter ta kohe instrument foi su maletn. Detenidamente i ku un ekspreshon preokupa e ta turna e preshon)
: Parse bo no ta mash satisfecho.
: Demasiado agitashon.
: Na kuante ta?
: No ta kustumber pa un dkter bisa esei, pa no kousa preokupashon.
: Bisa libremente.
: (Ta wak abou i ta murmura) Kasi doshen.
: Bo sa kiko, Dkter?
: Bisami, mi yu.
: Bo merese un hali sota, anto ku...”
|
|
2 |
|
“...(Pensativo) Su kurason puru i sensitivo........
: Bo ta kere ku un hende asina por ta bon bon di kabes?
: Kenshi di amor, kenshi di amor........
: Ta un proverbio esei?
S, bieu, di hopi ten pasa. Pero ltimamente el a bolbe rebiba, pa via di Stichting Cultural ku ta mete su nanishi kaminda no ta tok.
Na prinsipio ma kere, ku ta koketi e ker a koketi, pero awor mi ta konvensi, ku tin glas ei bou.
: Anto e orei ba barka bai foi tera, pasina des-kubri e sekretu di Adela.
: No, pa mi lubid. Sea ku e ta stima Morl f laga, mi s a kompronde, ku nunka lo ta pami. Pesei ma skohe e kos mas yama pa mi hasi: un bulta rnti Sur Amrika.
: I ku tur bon logra lubid....”
|
|
3 |
|
“...28
dje. E ta kort pa mi. No tin nada ku mi ta stima mas, ku un poesia pa okashon, anto polmiko.
Dokter : Mi si ta kere ku bo ta stima un shertu hoben ku
mirada soador,ainda mas.
Miep : Wl Dokter, entre nos bis, min tin tal idea di
dedika resto di mi hubentut ne likido hel ei. I si Dokter a kere ku mi tin deseo di keda kondena pa semper na un kama birgen, anto dokter a kere her....”
|
|
4 |
|
“...lus ta bolbe sende. Ta mira Seora Darault hilen kontra mu-raya, ketu ketu riba tench i pia e ta kana bai n e kanap kaminda Clementina ta drumi)
(Hibek riba Clementina) Esta trankil e ta drumi, en tin idea dje maldat ku tin den su Shon Graciela su kurason.
(Kaba e ta lant fo i soo)
Clementina!
Shon Graciela ta sinti fastioso atrobe?
Bon tende nada? Bon mira nada?
N, blo den mi soo.
Kon? Kiko ba tende den bo soo?
Si Shon Graciela ta haa bon, mi ta prefer no konta.
Clementina, rospondemi: bo ta stima Arthur Morl?
Si Shon Graciela, ku hinter mi kurason.
Anto lo mi perkura pa bo kasa kun. Lo mi sia e Morl sin moral ei manera. Pa ultimo be mi ta puntrabo lo bo ke kasa kun?
(Sumiso) Lo mi hasi manera Shon Graciela manda....”
|
|
5 |
|
“...47
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
luganan kaminda el a stima, dos siglo pas.
: Nan lo no ta mash enkanta ku aya bou, si kada
be nan ta lastra bini bk aki riba.
: Patalam, Patalam, mi tin miedu ku ta nt ora aki
riba kaba ku nos, nos ta kuminsa mira su enkan-to.
: Doriana, no papia sorti kos asina, bo ta hasimi
yora.
: Bida no ta un pleiz!
: Wak, ata un mucha muh hoben ta kana nan
dilanti. Mi konos. Ta Adela Darault. E ta linda, e s ta bibu.
: Andr Darault ta bini tera bk pa bin weta su
yuchi. E tabata kabes bash, bribn, pero su yu-chi s el a stima ku mash ternura.
: Casanova ku Don Juan ta kita bai na man drechi.
Nan ta kana un trei otro riba un berea smal den
mondi. Darault ta sigui so tras dje yu ribe kaminda hanchu solitario di Welenbrdu pa Siberia. Si nan sigui kana den dje direkshon ei, nan ta yeg ki seka nos.
Karamba Doriana, si nan sigui kanasina, nan ta yega seka nos. Mi dal un dashi pe okashon?
: Esun ku ma kumpra...”
|
|
6 |
|
“...fantasmanan ta disparse tras dje tronkonan di mansalia. Anto diesdos spirit'i mondi ta sali balia un rondu mientras nan ta kanta e poesia ku Don Juan a kaba di papia. Ora nan kaba i nan retira den mondi, Zebedeus Sili i Adela Darault ta presenta)
: Zebedeus, bon ta haa ke lug aki ta pone hen-
de su kurpa kue rel?
: Esei ta pasobra luna ta nubl.
: Tin ora mi ta sinti spiriti mondi ta spok.
: Ora lus di luna ta dualu hunga riba e ramanan.
: Ta figurami ku nos lo kontra ku spiritu di hende
ku nos ta stima i ku a muri.
: Tal bes pasobra nos ta sinti nos infelis.
: Pero por Dios, ta kiko a ponebo bini ne mondi
mansaliaki?
: Tin sherto kos ku mih keda skondi.
: Tasina desilushon bo ta?
: Tal bes.
Mi no mester a lagabo entrega bo mes tantu na arte. E ta duna hende idea strau.
: Ken ku ekspone su mes na arte, lo sia sinti su
propio debilidat, su propio impotensha, pero nunka lo e lamenta e tempu kel a dedika ne.
: Siensia no ta hasi otro kos ku distansia hende foi naturalesa.
: Ignorancia docta no...”
|
|
7 |
|
“...54
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
Adela
Zebedeus
: Poltika ta mintira i traishon.
: Ami nunka no a spera otro, ku di topa ku trai-
dor i gaad einan.
: Pakiko bo ta desilushona anto?
: Tesun mes ku ta puntra, sa e rospondi.
: Ta kiko bo ke men, Zebedeus, mi Zebedeus?
Adela, Adela bo sa meskos ku mi ku ta amor tin mi ferdrit, trastom.
' I bon ta stima?
: Kisas ms di loke ta bon pe i pami.
: Pakiko bo ta infelis anto?
: Pasombra ta blanku i ami un bastardo.
: I si e no tin kuns?
: Pero su mama si tin kuns, e kos ei por kaba ku
su mama.
: Ki bo tin kuns ku su mama?
: Min ta dje revolushonario ei ainda pa un kos
asina keda sin afektami.
: I si su mama, inspira pa un soo masha bunita, a
sinti un deseo profundo pa amor dje birgensita blanku ku e bastardo pashon uni i kontretisa?
: Esei lo por ta berdat?
: Ta berdat! Mi ta hurabo.
: Si tasina anto ma haa mi felisidat den mondi mansalia!
(E dos kabesnan ta...”
|
|