 |
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...bunita e paanan ta?
E hendenan ku tabata par ei banda a kumins bisa poko poko: Brd, Mahestat no tin paa bisti. Poko poko e vrunvrun a plama, plama, te ku finalmente henter pueblo tabata grita: Emperador no tin paa bisti! E no tin paa bisti!
Emperador ker a...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
 |
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...)
2. Tabata ta un kopulativo.
3. Hila fini.
4. Publik algu di dje. (sea bon o malu) riba un banderi-ta.
5. Vapvap, chpchp, vrunvrun.
6. Karni mul di tribon.
7 Lembelembe ta un muskita chikitu. Lembelansa ta un persona ku ta lembe otro persona.
(Hasi fini den...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
 |
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Aki poco siman, hende ta papia riba otro eos; nan a lubida cabamentu di mundu atrobe.
Ta tristu si, cu algn hende ta kere un vrunvrun masha lih. Pa nan, mes ora cos ta sigur-sigur. Loke Manchi cu Panchi ta bisa, nan ta kere mas lih, cu loke Dios mes ta bisa...” |
|
Morde supla |
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...snter. Meimei di e dekorashon di snter, bon kamufl, ta pone e hak grandi ku mester karga e shandili. fr. rosette, runrun, sus., vrunvrun, redu, rumor, mucha di skol di, dseres. Tin un runrun ta kore ku fulano a bati doudou laga Maria plant. port, runrum. sp. runrn...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|