Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...indjannan tabata saca e venenu aqui di algun raiz, hereb den un wea te ora e bira un mezcla diki. Esaqui nan tabata bolbe bruha cu vruminga brabu pretu, cu tin masha hopi den mondinan di Amrica i cu ora nan pica nan ta duna hasta quentura; scorpiun, bichi, arana,...”
Alonso de Ojeda
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...practica .un prudencia par- ticular. Aya tin poco vruminga mas grand! koe maribomba. I si bo descuidd, cabrito ta drenta kantoor come bo panja no bo curpa. Si bo pone bo tas coe pam kantoe di muraya, vruminga ta afak i si bo pon poco foi bo bista, bo ta hanja...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...lisinbein i e karn a bai rk nan lomba seka e otro bestianan den kamber. Dos or di mardug un lagadishi, un vruminga i un kach a drenta seka Djispi. E vruminga ku e lagadishi a para un banda, i e kach a duna su relato: Rei Ubango di Sabaneta ta un rei 39 40 basta...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ

Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ  

Creator: Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date: 1981
Type: Book
Format: 32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...mira kon tristu mi ta?" E para di oro a kontesta': "Su Mahestat no sa. Pero ami si sa, loke tur para di mondi sa. Loke tur vruminga sa. Loke tur bichi di tera sa. Seka wowo, La Reina stim. Semper bo a trata bon ku tur hende. Semper abo i nos Rei a gobern ku...”
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Echa cuenta

Echa cuenta  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 163 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language: Papiamento

“...ne: Joncuman, Baas a manda pabo, ela manda bisabo: bebe kfi sin habri boter. 79 E di: Mucha muh, buta eos eybou! Min tabata vruminga. Ta cn mi ta haci bebe kofi sn habri bter? Buta coi Baas ey! Ela traha traha traha, diesdosor Baas a manda cuminda. E mes mucha...”
Echa cuenta
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao

Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1898
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...boontje Mas manshi uit H en S Oranje laraha P laranja Boom palu in S is palo hout. Bosch mondi in S is monte gebergte. Mier vruminga P. formiga Vlieg musquita S mosquito (mosca) Vlinder of kapel. barbulte P barboleta Wesp maribomba P maribombo Hagedis ragadishi...”
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...por bringa ku nan. Si mi haa un frgrotglas, ta un kos masha grandi pami pasobra mi ta studia insek-to por ehmpel, un nshi di vruminga. Mayo ta severo i ta inspir su yu pa bai dilanti, pa bira un hmber formal. Maske Mayo no a bai skol nunka, e tabatin un inteligensia...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...sabi, casca, mescos dashi, ansha, pacenshi, obligacin, omisin, abundancia, penitencia trapi, ritmo, tumba victoria, vence, vruminga wea, wowo, warawara exacto, excelente, existencia yabi, yuda, ensayo zona, zoya, zeta zjilea, zjozjoli, labizjan Excepcionnan...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...aki den bo buki di tarea. bai karga keda koba traha -yuda-tin Kas pa vruminga 1 Vruminga ta su kas. 2 Araa ta vruminga. 3 Nan ta bou di tera. 4 Araa hopi pata. 5 E ta buraku lih. 6. Vruminga ta blki 7 Su kas ta nchi drecha drumi para sali tende tin gusta O Dori...”
Fiesta di Idioma A1
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen

Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen  

Creator: Arnoldo, M
Publisher:  Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles
Botany, Economic
Botany -- Netherlands Antilles
Etnobotanie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage:  Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
English

“...Soms vindt men beide soorten van bladeren op n plant. Cura9ao. 42 100 CHENOPODIUM AMBROSIOIDES L. 102 Chenopodiaceae Yerba di vruminga, Pasota, Sagrado, Wormbush, (Worom-menti), (Tingi-menti), (Mexican tea), (Semen-contra). Een kruid met gegroefde stengels, dat...”
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...bieuw di papa! Amigo di papa ? Mi n ta quere cu m*a mira e tipo ayi nunca ni aqui ni na winkel. Hm, camina tin sucu ayi tin vruminga. Su wowonan ta kinipi mucho, mi n ta gust ; lo mi informa papa ta quen e ta i lo mi rai unbez ta quico el a bin haci! Dios sa...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao

Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao  

Creator: Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
Publisher: J.H. de Bussy ( Amsterdam )
Publication Date: 1898-1904
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...boontje Mas manshi uit H en S Oranje laraha P laranja Boom palu in S is pcdo hout. Bosch mondi in S is monte gebergte. Mier vruminga P. formiga Vlieg musqua S mosquito (mosca) Vlinder of kapel. barbulte P barboleta Wesp maribomba P maribombo Hagedis ragadishi...”
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne

Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne  

Creator:  Capricorne, José Maria
Haseth, de, Carel P
Eustatia, José Maria
Publisher: De Walburg Pers ( Zutphen )
Publication Date: 1990
Type: Book
Format: 63 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Dieren
Poëzie; Nederlandse Antillen
Schilderkunst; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...voeten op de vaste bodem VRUMINGA LOKO bira pariba bira pabou ku pia na suela te niko manera pa kana zwarte mieren dolle mieren mestmieren parasolmieren witte mieren ze zijn alle aan elkaar verwant VRUMINGA vruminga pretu vruminga loko vrumingi pupu badjago...”
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Kuenta folklóriko

Kuenta folklóriko  

Creator:  Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type: Book
Format: 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...hmber: 'Kumins numal' E hmber a kumins konta: 'Un shon tabatin un tapushi di maishi. A bini un vruminga. El a kome un pipita di maishi. Despues a bini un vruminga mas. El a kome un pipita di maishi.' Rei a kumins kabish i e di: 'Mi tin soo, hasimi un fabor...”
Kuenta folklóriko
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...Insects Insecto Butterfly ... . Barbulette Spider . Arana Wasp . Maribomba Fly . Muskita Mosquito . Sangura Ant . Vruminga Louse . Pieuw Bug . Chincha Flea . Pruga Moth . Mot Wood-louse . . Comehein Beetle . Tor Rocket . Bichi di palu...”
A little guide English-Papiamento
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...no tabatin refrigerador, e sef tabata hasi bses pa warda kuminda na fresku, bon air i fuera di alkanse di insekto. Pa kita vruminga di subi, tabata sinta kada pata di kashi den un kmchi chik di peltre yen sea ku awa o ku un meskla di boraks na puiru i kreit...”
Loke a keda pa simia
Mi lenga (Di dos tomo)

Mi lenga (Di dos tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...uza c final nan pa ekspres plural di e palabra. Krda bon ku plural mester ta netamente indik, pa por uza nan. Moda di ekspres Vruminga no sa muri bow di bar di suku. (si un hende ta hasi algu ku plaser i legria, e no ta kai pis.) Tumba mara prome bo hari. (No...”
Mi lenga (Di dos tomo)
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...mahos ku un muhe ta, e ta haa un hmber kasa ku ne). Kargad di saku larga no ta konfya su kompaeru. (Ladrn no sa konfya ladrn). Vruminga no ta mua maishi, ma su wela ta bende haria. (E no tin moda di muri. Ta di unda el a sali ku plaka? Hrta?). No por ranka pluma...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Morde supla

Morde supla  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 500 p. ; 14 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...ta mih. Nan ta floho pa kere. Fe a bai foi moda, nan di. Shonnan-cabez-duru-duru, boso tin dos wowo. Bosonan no ta mira, cu vruminga ta cria hala pa su mes dan- jo? Oh, fe a bai foi moda! Hende no ke kere mas. Bo sa kico s nan ta kere? Cu tin un Homber Chik...”
Morde supla
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...sera. Di-dia a bolbe habri, sin ku Shi Bitwel por a muf for di su luga. A la largu hamber a bute bai lew. Den un ratu di ora vruminga ku hanu-hanu a jene. Nan a kome Shi Bitwel, te ora el a keda wesu ku pluma so. Den e mes un anochi ei Djodji a kome e kabuja...”
Ora solo baha