Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ

Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ  

Creator: Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date: 1981
Type: Book
Format: 32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...kushin' awor aki pa bo, Rei di. Pero prinss no tabatin ningn deseo. La Reina a puntra: "Mi yu ke prchop?" "Ayaka?" "Keshi yen?" "Vlatap?" "Frkdl?" "Tutu?" "Mangus?" "Stob?" "Kala?" "Pastechi?" "Empan?" Asina nan a sigui ta malkri prinss, pero no a yuda na nada...”
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...palu (tamareyn), Wapoti (spi trah ku awa di laman, un krenchi haria i pida-pida pisk), mangus (trah ku pinda, bonchi i maishi), vlatap (pampuna hereb i machik ku haria i lechi o manteka), sambumbu (banana machik, slu, binager i siboyo), zjazjimeyn (maishi muh...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Pa distrai : loradanan di bida

Pa distrai : loradanan di bida  

Creator: Maduro, Antoine J.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 72 p. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...bisa compinche Chab: Bini awor, na cai burdugu n sa falta strp. macakera Nan a puntrami t kiko ta spapap. Wl, n tun cuminda man vlatap. Tun msela di mal spa cu un elemento ku ni n momentu so n t papiamentu. Ni Ziki, ni Tew, sign Vi di anchi bientu. T locutornan...”
Pa distrai : loradanan di bida