|
|
|
|
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...provincia di Managua,
producto di cua mester abasta descubrimentunan nobo.
Pesey tumando na cuenta cu loque ta menciona mas
ariba ta utilidad di nos fortuna i rentanan real i tumando na
cuenta e hopi sirbishinan cu abo Alonso de Ojeda a had
pa nos i nos ta spera...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...hanya tranquilidad di mi alma.
Ta quico anto? Contami tur cos.
Juana a conta e bieuw con codicia i envidia a drenta den su alma
tumando posesion di dje i quico el a haci cu e pober Maria.
Asina aqui mi ta bira loco di remordimiento, yudami Machi,
el a termina...” |
|
Corsouw ta conta |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Ayanan, no obstante e abun-
dancia di combustible den forma slido, poco poco com-
bustiblenan Ifquido of den forma di gas ta bai tumando
e luga di carbn. Autonan y treinnan di diesel ta ocupan-
do puesto dl e antiguo treinnan di carbn, mientras cu pa
cayenta casnan...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...situacion di obreronan.
Debido na falta di espacio nos no por duna un resumen
completo di e reunion arriba menciona, sinembargo tumando
na consideracion importancia di dicho reunion, nos ta men-
ciona e puntonan di agenda cu a worde trata corto pero lo
mas cl...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...biaha for di su existencia te awor Raad van
Beheer di Spaarfonds di C.P.I.M./C.S.M. a reuni dia 24 di
Februari 1948.
President, tumando palabra, ta agradeci Senor El-
linghausen quende, durante e tempo cu e tabata Pre-
sident di e institucion aqui, a haci masha...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...artfstico e Idea di segurldad.
3. E propsito dje proyectonan mester ta representativo
di e Companianan cu ta saca e kalender.
4. Tumando na consideracion e hopi nacionalldadnan di
cu e personal dje Companianan aki ta consist! ta necesario
pa traha e proyectonan...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...palabranan aquf i a larga nan
drenta pa un orea i sali pa e otro i bashando un grito di
harimento nan a sigui ta hunga bala, tumando e homber
pa un hende kens.
E gesto di menosprecio aquf i bofn, tabata di mas pa
e Rey soporta. El a bira corra di indignacion...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...lorando su bigoti:
"Mira, mucha, larga bitter pasa".
I cu e palabranan bunita aqui nos amigonan gatiero a
pasa un anochi agradable tumando hopi bitter.
Tantem. "JLnitum
1954 loopt ten einde.
Over enkele weken zal het nieuwe
jaar zijn intrede doen.
Wanneer wij, zoals...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
Den estrecho koperashon ku Universidat di Twente i Universidat di Korsou : lidernan polisial a haña 'college' e siman aki |
|
Publisher: | | ABC Informa N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/12/15 |
Type: | | newspaper |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | |
newspaper (marcgt) newspaper (sobekcm)
|
Language: | | Papiamentu |
“...racao (UoC) a sigi ku estudio pa lidernan d1 Kuerpo Pollsial Krsou. Landrecherche Curacao. Interpol i di ORV. I:. col lege ta tumando luga na UoC i a sig1 ku materia Beleidskunde Professor Rob Hoppe di Unversidat di l\vcnlc 1 Edirel Susanno MBA di Uoc ta enkarg...” |
|
Den estrecho koperashon ku Universidat di Twente i Universidat di Korsou : lidernan polisial a haña 'college' e siman aki |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...tradución anto e bon criticador lo pordoné. A-
demas no ta existi union den ortografia di Papiamentu
ainda.
E suscrito a traha tumando na consideración di e si-
giente reglanan principal:
1. E zonido„oe" Holandes ta worde skirbi como „u", cu
exception di e palabranan...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata pega den
mi garganta quier bini afor, despues di a sina conocebir-
tud i prudencia di mi protegida.
Elisa," mi a bis, tumando su mano cu carino, lo-
que mi ta sinti pa bo ta imposibie splica; pero bo a bi-
ni como un angel pa guia mi den senda di bon...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...sabionan di ley.
54 YPedroa sigui’é dj_aden te den stoepi dje cas dje Sumo-
sacerdote, y tawata sinta meimei dje sirbidónan, tumando calor
ceca candéla.
55 Y e sumosacerdotenan y tur e miémbronan di Conseho
Grandi, tawata busca tistigu contra Jesus, pa nan...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
|
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo |
|
Publication Date: | | [ca. 1950] |
Type: | | Book |
Format: | | 65 p. : ; 15 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamento language -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...aqui mas qu cinqu pan y
dos pisca.
18 Y dici cu nan: Trece nan pa mi aqui.
19 Y el a manda e hendenan sinta bao riba yerba, y tumando
e cinqu pan y e dos piscanan, y halz&ndo su wowo na cilu,
el a bindiciona nan; y despues qu el a quibra nan, el a duna
nan na...” |
|
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo |
|
|
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...longitud west de meridiano di Greenwich, i
Caracasbaai, cu ta considera como segundo haf di nos Isla. Biniendo
di zuid-oost i tumando Punt Kanon (Punta Canon) como punto di
partida, ta haya e siguiente bahianan: Fuikbaai, Spaansch water, Ca-
racasbaai, St. Annabaai...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...aqui mas qu cinqu pan y dos pisca.
18 Y é dici cu nan: Trece nan pa mi aqui.
19 Y el a manda e hendenan sinta bao riba yerba, y tumando
e cinqu pan y e dos piscanan, y halzando su wowo na ciélu, el a
bindiciona nan; y despues qu el a quibra nan, el a duna nan...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Papiamento den prensa na Aruba: Un investigacion linguistico di uzo di Papiamento den prensa na Aruba |
|
Creator: | |
Lasten, Etley R.F. Tromp-Wouters, Audrey E.
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...... Prensa: dialuna te cu diabierna ... Corecto: dialuna te diabierna ... Prensa: E celebracion ta tumando luga en grande. Corecto: E celebracion ta tumando luga na grandi. Expresion preposicional: Prensa: ... a participa den .. Corecto: ... a participa na...” |
|
Papiamento den prensa na Aruba: Un investigacion linguistico di uzo di Papiamento den prensa na Aruba |
|
|
|
Parlamentario Eduard Braam kier sa dikon gobièrnu kier kòrta den supsidio di Universidat di Kòrsou (UoC) |
|
Publisher: | | Uitgeverij De Pers N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/12/02 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | | newspaper (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...di nos universidat, esaki por tin kon sekuensia pa lru e nivel di nos Universidat", asina Braam ta bisa. Braam ta remark, ku tumando nota di se lebrasbon di dia di enseflansa ta notabel, kon e gremio politiko a trese difcrente disertashon ku lcarakteristika...” |
|
Parlamentario Eduard Braam kier sa dikon gobièrnu kier kòrta den supsidio di Universidat di Kòrsou (UoC) |
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...publica na Curasao e pro-
m obranan skirbi na papiamento. Ortografia emplea na composicion di
e obranan tabata puramente fontica, tumando como base alfabeto ho-
landes; palabranan tabata skirbi na manera cu un holandes po a leza;
awoor, bees, miera, moetsjoe, poeblo...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
|
|