Birds of Bonaire

Birds of Bonaire  

Creator:  Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher: Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date: 1984
Type: Book
Format: 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Piet......................................................................... 17 Totolika.......................................................................... 33 Totolika, di awa.................................................................. 27 Trupial...”
Birds of Bonaire
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...weta Doma-boka-pretu. E ruman chiki di Bencho a sigi krese, i dia e tabata basta grandi Bencho a sie traha palu di kui, pa kwe totolika. chitan ku kado Bastan Chiln di Saroma i bastan Kadl di Sabaneta tabata kwida baka pa nan shon. Bastan Chiln tabatin un toro...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...morto di moral lor den blachi ramakoko. Mi ta mira kakalaka sali foi pipanan frus di Isla. Un imahen kibr ta parti komunion pa totolika I den fondo leu ay lam di dignidat a seka. Nos ta hunga tapa kara Hasi brgwensa ta pa Dios. Elis Juliana OPI-III. 82 56 Elis...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Kantika pa bjentu

Kantika pa bjentu  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“... mondi jen di rma seku. Basta kas di santu ja ma traha, mira kon laman a kibra nan. Mi ta fad di purba tira salu riba rabi totolika. Mi n tin gana mas di karga peso di kantika, pero malat di mi spiritu ta forsami sigui lastra riba mi frakasonan su restu, muha...”
Kantika pa bjentu
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne

Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne  

Creator:  Capricorne, José Maria
Haseth, de, Carel P
Eustatia, José Maria
Publisher: De Walburg Pers ( Zutphen )
Publication Date: 1990
Type: Book
Format: 63 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Dieren
Poëzie; Nederlandse Antillen
Schilderkunst; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...GRONDDUIFJE de slinger en de stenen au! mijn dode vogel door het bloed getekend hoeveel levens kunnen wij nog nemen TOTOLIKA chincha i ay! mi totolika morto kol di sanger kuantu mas nos falta? - 12 - TORENVALK toen ik je opsloot in een kooi weende ik die avond...”
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Kuenta folklóriko

Kuenta folklóriko  

Creator:  Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type: Book
Format: 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...'Fbula di Esopo'. El a skibi un kuenta chikitu pa mucha, 'Sin ni sikiera un welensali' i un buki di poesia pa mucha, 'Shon Totolika', e dosnan ak ku ilustrashon di su yu, Fabio. ARIADNE FARIES a nase na Krsou ¡ el a studia Diseo Grfiko na San Jos, Costa Rica...”
Kuenta folklóriko
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...i el a sinta gosa e zonidunan di den kunuku. Bientu den e dak di pali maishi; guiertamentu di un kabritu te den seru; ku di totolika; partibien di chu-chubi; melodia di trupial i e kantika maestoso di henter mondi. Di ripente un di e muchanan, Calitu di diesdos...”
Kwenta pa kaminda
Mangusá

Mangusá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1975
Type: Book
Format: 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...kore bai kaminda e totolika ta den tera. Pero asina nan a yega seka, e totolika a lanta bula atrobe. Un tiki mas leu e totolika a bolbe kai na suela. Toni a tee Tana su man, pa nan bai kue e totolika. Pero asina nan tabata seka dje totolika, e pra a bula bai...”
Mangusá
Mi buki di bestia : rima pa mucha

Mi buki di bestia : rima pa mucha  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Statia, Viola M.E
Publisher: Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1982
Type: Book
Format: 67 p. ; ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Language: Papiamento

“...kumpra habon. Ta pesei e leon di Momon tin ku hasi bofon di su shon ku no gusta di laba su kara bon-bon. TOTOLIKA Riba rant di un kanika tin sint un totolika ku a yena su barika pa e kanta su kantika. MAKUAKU Mira kon makuaku pretu sa di bula suave, ketu. Semper...”
Mi buki di bestia : rima pa mucha
Muchila

Muchila  

Creator:  Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 68 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language: Papiamento

“...nase, ya mi tabatey basta grandi, ku mi tabata sirbi pa kabritu ku karnnan, kabay i burikunan skonde awa abow. Den mi ramanan totolika ku patrishi-nan tabata pasa anochi. Trupyalnan tabata traha nan neyshi, i ora ku awaseru ta bay yobe, yeyenan tabata grita pa...”
Muchila
Natuurbescherming op de Nederlandsche Antillen, haar ethische, aesthetische, wetenschappelijke en economische perspectieven

Natuurbescherming op de Nederlandsche Antillen, haar ethische, aesthetische, wetenschappelijke en economische perspectieven  

Creator: Westermann, Jan Hugo
Publisher: Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: [24] p., 6 pl. : ill. ; 25 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...dat het een bij Verordening beschermde soort is; ,,Als aanhanger van het motto: ,,leef en laat leven", zou ik toch wel wat totolikas willen schieten, wanneer ik zin heb in een pastei bereid met het vleesch van deze duiven. Ik heb de over- tuiging, dat ik hiermede...”
Natuurbescherming op de Nederlandsche Antillen, haar ethische, aesthetische, wetenschappelijke en economische perspectieven
Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands

Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands  

Creator: Bak-Piard, Maxy
Publisher:  Uitgever niet vastgesteld ( Nederland )
Publication Date: 2021
Type: Book
Format: 334 pagina's : illustrations, figuren, tabellen
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Taalvaardigheid -- Caribisch Nederland
Nederlandse taal
Studie-uitval
Lerarenopleiding
Dropouts
Spatial Coverage: Caribisch Nederland
Language: Dutch

“...van studenten bij het transcriberen van een aantal interviews in een onderzoek naar de geschiedenis van de Oudervereniging Totolika op 22 Een groot gedeelte van deze tekst is (zonder bronvermelding) ontl eend aan Kolkman (2011). PAGE 246 rrnnnnnnn rrnrnn...”
Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...un nshi di totolika den un mata grandi di lamungras. El a bula drenta e nshi i kwe e dos webunan bai ku ne. Pero apenas Mushe Raton a hanja chens di jega te den kaminda grandi. Totolika a blo riba dje sin e por a baha na katuna. Bon rabi e totolika a bula riba...”
Ora solo baha
Porta será : piesa di un akto

Porta será : piesa di un akto  

Creator:  Sartre, Jean-Paul
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 53 p. ; ill. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Franse revolutie
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
Toneelstukken; Papiamentu
Language: Papiamento

“...los foi dje ku difikultat) Mi ta bisabo dirihibo ne. Nesei? ma en ta konta; ta muh e ta. Min ta konta? Pero mi paharitu, mi totolika, ya dia grandi bo ta instal den mi kurason. No tene miedu, lo mi no kita mi bista foi bo, ni sikiera pa kinipi mi wowo. Den...”
Porta será : piesa di un akto
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..

Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..  

Publication Date: 1937
Type: serial
Format: v. : ; 25 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre:  Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...(Bina); II. De volgende vogelsoorten : a. Natatores. b. Galinae. c. Passerini Pelicanus Cinereus. Pelikaan. Columba passerma L. Totolika. Tringilla cinerea L. Moffi- Icterus Cur. (tropicus). 1 roepiaal. Parsu L. (luteslus). Para di misa. Certhia longerostris major...”
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..

Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..  

Publication Date: 1931
Type: serial
Format: v. : ; 25 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre:  Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...(Bina); — 2 — 59 II. De volgende vogelsoorten: a. Natatores. Pelicanus Cinereus - Pelikaan. b. Gallinae. Coluraba passernia L. - Totolika. c. Passerini. Tringilla cinerea L. - Moffl. Icterus Cur. (tropicus) - Troepiaal. Parsu L. (luteslus) - Para di misa., Certhia...”
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...msla a drecha tumba di su mama difuntu. I komo mi tabatin basta tempu, ku mi no a bishita mi terenu prefer di buska nshi di totolika den mi hu-bentut, ma disid na kompanjele. Por sjrtu no a dwel mi di a bishit mi santana despwes di mas o menos trinta anja di...”
Raspá
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...tabata uza pa fura ku-sinchl. Naturalistanan a observa ku kol di hopi bestia parse esun di nan ambiente. No ta fasil pa mira un totolika par ketu riba tera. Bo mester tin bon bista pa mira un yuana den baranka. Muchanan sa bisa ku ora un kaku saka su sambchi, e...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...lih. Un bestia feros o mansu. Buriku ta bestia di krga Chubatu. 18 Buriku (animal, bestia) ku bo ta! Un kui ta pa kwe pra (totolika, aladuru, kokoi, ets.) Un trampa ta pa kwe djaka. Ku ratufal ta kwe ratn i djaka. Traha duru manera buriku di wela. (traha mash...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Volkskunde van Curaçao

Volkskunde van Curaçao  

Creator:  Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953
Latour, M.D.
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie
Folklore; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language: Dutch

“...doorstaan heeft, om het te leggen. 2 Basora bieeuw konoc toer hoeki di kaas (Oude bezems kennen alle hoeken van het huis). 3 Dia totolika soe jioe ta mas contentoe.soe mama ta boela bai lag: Wanneer het jong van de steenduif de meeste schik heeft, wordt het door...”
Volkskunde van Curaçao