|
|
|
|
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...bida, ma toema ven-
ganza. Ma come toer berdura den hoffi, mata galinja, kibra nan we-
boe, scop porco, un dia ma bebe henter un tobo di lechi. Esai ta-
bata di mas. Nan a bende mi coo un homber, koe su jioe muher ta-
bata maloe. Nan a trata mi bon i mi tambe...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
Creator: | |
Goedhart, M.A.W Voss, A.L
|
Publisher: | | St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Binnenlandse handel Engelse taal; leerboeken Papiamentu Spaans Taal
|
Language: | | Dutch |
“...el cortaplumas el jabn la jabonera
heru di strika
tabla di strika
kamber pa studia
kos di pone suku
paa di mesa
tafia
tapijt
tobo
trepochl
termu
televisor
vas
di dos piso kouchi di para frki
baki di sushi W.C.
kamber di bao
wekker
saku di papel
flashlight...” |
|
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
|
Copie-Rapporten Curaçao, Luchtvaartcommissie West-Indië |
|
Creator: | |
Vries, D.J. de Dellaert, U.F.M Luchtvaartcommissie West-Indië
|
Publisher: | | de Commissie ( Willemstad ) |
Publication Date: | | [1930] |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill. ; 37 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...xiobon'c
-'n.oT r-b i.-xv q-;nr-.'b
"i' 'J.-'roal J.ra "*.jxXoo:t
(,Ir :lrilo(..30.*'t';;
. I i-:o '::',lvdo> iXv da,-
.x.b.-n--o tobo ;.:aoc-,ov
,75
-oJ ..lOioocroorooXsoo; S-''^ob les d-iaj.cao J;.:; ohfivisoo o(I
.noo-oov nDtooie a-j^^xx/t^oiXv xLlot, ,0..00:'...” |
|
Copie-Rapporten Curaçao, Luchtvaartcommissie West-Indië |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...esta com a passagem
apotetica, quase incrivel da chegada da Imagem de Nos-
sa Senhora a Madeira, da acolhedora Vila de Camara de
tobos, um interessante arraial que foi realizado nesta vila,
por um nosso conterraneo que vive em Venezuela, a en-
cantadora e florida...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...wiewierie, ma mie de kree vo
mie liebie; San die de na patoe, die spoen ne de draai;
Tiedei, tiedei, mie nanga joe, barie efoe tobo; Tan sran-
ga, mekie kraboe no habie hede.
I ^..
In de vrije- en orde oefeningen laten de Suffisant-
jongen$ zien dat zij zin...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...pasobra nan a tende cu na Merca nan a inventa
un aparato di cushina funchi. E ta mescos cu un wasmachi-
ne chiquito of manera un tobo di ice-cream. Bo ta tira
awa, salo i harina den dje i na otro lado bola di funchi
cayente ta sali. I segun nos ta informa e tresnan...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Kinderboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...kima laba kita airu malu baa bisti paa nobo sencia curpa kita fucu pa ora tiru cabe tira cu bo pidi bentishon jega para dilanti tobo coba dera aa bieu
aa nobo dande rumannan aa nobo dande dande 17
TIENDA TENEMAN
Shonnan tur bin mira mi pida ticndecitu cu ma cabe...” |
|
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...Madaam Wolf. Gruesa, coloradota y varonil, revelaba en su fisonoma exceso de dinamismo y energa.
Boon Awa di Jobe. Tres cents pa Tobo, seerka David Meyer, na koera di Temple di Porvenir? ¡Y pensar que yo mismo he pagado a un florn la lata de cinco galones! Dichosa...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...mi ta puster bo.
E muhe a bai kwe welensali den mondi. Anto el a krta pida kadushi, kita e kska ku e sumpianan. El a yena un tobo ku awa, i manda Wan bai baa su kurpa ku pida kadushi. Tresten el a laba Wan su paa ku welensali. Despwes di esei el a frega Wan...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...radio. Nan n caba di bolbe hiza mi caha atrobe, cu mi
quier tende un zhd... parecido na un chorro di awa,
cu nan por a tira di un tobo o ponchera den camina.
M'a comprende cu e cas unda dilanti nan a pone mi ca-
ha riba e bankinan, a corre un mal risco; i cu su...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...mangasina di mashi, anto e ta jena un tobo cu mashi; semper e ta bisa e suegu e ta bai pos bai saca awa bini, e suegu ta bisele ta bon. Of e ta bisa e suegu e ta bai pos bai laba paa asina, e ta bai. E ta bai. Log, e ta jena e tobo jnjen i mashi, anto ora e jega...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...tabatin kustumber tradishonal pa asosi un kos ku otro. Por ehmpel: den sierto konteksto e mes instrumnt tamb tabata wrdu yam kueru, tobo, bar, bastl i tamburein. Sierto momento e laiko ta ha den un awa trubel sin e mes nota (...) pa despues para firme ku ta asina...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...) (v.)
tribn (Squalus americanus)
tiendero
tiesu
tiger (Felis tigris)
tiki
tinashi
tinzji
tinu
layer, tire, tyre
tiru
chokful
tobo
toca
tocai
ttenems (tela)
tur (adh.)
tur dia (adv. t.)
tualet, toilette
tumamentu
tuma
Idioma di procedencia
tenemento (gay. ant...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...wasmashin, bo sa?
Mi tabata yuda mi mama laba paa.
Mi tabata hasi asin' aki.
Mi ta basha awa den un tobo
i korta un pida habn blou.
Mi ta pone un washi den e tobo i frega tur paa un pa un riba dje.
Kaba mi ta spula paa/
'Despues gran tabata kolog tur paa na waya...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...un bao
Hopi aa pas kasnan no tabatin pipa di awa ni kranchi. Pesei no tabatin ducha tampoko.
Den bao of den kushina tabatin un tobo grandi.
Esei e hendenan tabata yena ku awa pa baa aden.
Prom e muchanan mester a bai baa. Tur mucha tabata baa den mesun awa....” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...kantabo sea ta bo pena, legra o dolor sea ku ta bo dalya a bay lagabo
ba prd bo swegu, o hanya un amor
Ntin engao den sonido di mi tobo sino sheytu, legra i plaser ku ne mi ta bira manera un lobo
mi ta duna mi bida, pun bon tamb!
¡ 21
AWT PLAYA
Riba un bon dia,...” |
|
Legria |
|
|
|
Lesa bon 4 |
|
Creator: | | Zefrin, Ruth E.D |
Publisher: | | Departamentu di Enseñansa etc. ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 dl. : ill., tek. ; 20 x 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Leesboeken; Papiamentu Lezen; Curaçao Papiamentu; leerboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...ushi
s op i s i n e s e k a
soru s ia seru
12 P^chi
bachi
para
sa pu
dashi.
saya.
p a I u. patu.
mea. t a k ¡
tapa
tutu
turna
tobo
ka tiki k o tira
n e topa ra tosa un
boto den
awd
un para den kouchi.
~9
ojo|0
iyM
-- o l 1^5 $
un
un buki den kashi...” |
|
Lesa bon 4 |
|
|
Mangusá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...su frenta.
Wenchi a keda mash kontentu ora el a mira Chalitu kore e garoshi den kur. I tambe ora Chalito a buta e boto den un tobo ku awa.
Sint den porta di kushna, Wenchi a pensa: Dia mi bira grandi lo mi traha un kas pa Pai ku Mai i un boto grandi pa Chalito...” |
|
Mangusá |
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...San Antonio a neng, larg den bash.
Mas cu diez bez el a bir cara pa muraja. Ma cos a keda mseos. Aw el a hink cabez abao den un tobo di awa. Caba e ta hinca rudia na Hudas Tadeo, i ta reza su oracion kambao:
Oh Hudas Tadeo, no haci mseos cu bo compinchero, cu...” |
|
Morde supla |
|
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...zijn.
Pieter Kalm, een Zweed, was omstreeks het midden
der 18de eeuw hoogleeraar in de Huishoudingskunst
aan de hoogeschool te Tobo in Finland en medelid der
Koninklijke Zweedsche Maatschappij der Wetenschappen.
Het was mede door toedoen van Linnaeus, dat Kalm...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
|