|
|
|
|
|
 |
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...ta djis pa lembe nan ta bad man pa bo ku fervor
Obrero, ba biba semper den kalor ba duna brisa, sin nunka a bende ba fomenta tenshon sin import na kende i a evit bo mes kosnan ku pavor
Ba abri anchu porti bo kas pa esnan di af, bo tin tapeit pero pa bo mes...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
 |
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...divid awor tun lucha ku fyeresa di lobo
VI
Awor tun lucha ku fyeresa di lobo pa hanya a diaryo mantenshon kontinwamente, ku mash tenshon pa motibu di envidya i hopi robo
Konswelo pa Eva tabata Abel ku foi chik a demonstr stimashon pa e mnimo tatin dedikashon motibu...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
 |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...akshonnan.
intriga
Den e desaroyo e asuntu ta bin pega. Tin un choke entre e personahe-nan. Bo por kuminsa mira e konflikto. E tenshon ta owmenta sigun e konflikto ta bira mas fwerte.
Kiimaks
E drama ta yega su punto kulminante. E momentu di krisis ta hopi serka...” |
|
Arte di palabra |
|
 |
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...diferensi for di arte di otro pueblonan afrikano. E karanan aunke ku
nan ta represent hende(rei) di hopi
edat ta karanan lisu sin tenshon. Loke nan ta simbolis ta vitalidat di hubentut.
Otro obra di arte afrikano ta menos realista i hopi biaha ta un kombinashon...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
 |
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Dor di Jonge Wacht tur mucha di bario konos otro. Tur ta koper ku otro, ta duna un man. Muchanan di bario mes ta yuda ku man-tenshon den bario. Jonge Wacht a trese tambe kntrl sosial den bario. E tabata hopi grandi. Bisianan tabata topa hopi na aktividatnan...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
 |
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...tata tambe ta na leas. Nan ta bai sinta dushi asina riba sof. Mama ta trese te i pan masha dushi drech. Gilberto ta sinti un tenshon strao.
Ora nan leaba di leome tur kos, su mama ta leue su man tee. Djil, e ta kumins. Ami ku papa mester sigui traha duru, pero...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
 |
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...e kosnan ak ta monton i ta bai kreando un tenshon insoportabel. Ora ku e asuntu bira mas grave na Werkspoor i no tin salida ningn kaminda. Hendenan ta wlga i ta bai na grupo grandi dilanti di Casa Sindikal. Tenshon ta krese i e anochi di dia 29 di mei 1969...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
 |
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta pasa aden. Ta mash importante pa un mucha eksperensi sintimentu i emoshon manera amor, amistat, miedu, desep-shon, alegra, tenshon, etc., na su propio idioma.
Instituto Ral Rmer a adapt i tradus na papiamentu algn kuenta klsiko ku pa siglonan largu a fasin...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
|
 |
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...antipatiko
Nos tratu ku tur, semper ta masha bon
nos, nunka tabata un pweblo kehad
ni konos komo un ku ta chambn
ma nos kara: un tenshon, manera dje luchado
Nos muchanan muh su kara ta ser
hasta ora bo tin nan riba sala di balya
na kas nan a bisanan: no hari pa...” |
|
Legria |
|
 |
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
Creator: | | Heuvel, Jeroen |
Publisher: | | Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2011 |
Type: | | Book |
Format: | | 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Investigashon literario Onderzoeksmethoden Abolishon di sklabitut Papiamentu Literature; translating
|
Language: | | Papiamentu |
“...Konteksto di otro korant ................................ ................................ ................................ ... 17 Tenshon entre literatura i kobertura ................................ ................................ .................. 17 E di dos...” |
|
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
 |
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...nan tabata tembla. Pa kolmo tabatin un bon konosi di mi sint na mesa.
Durante kisas un sinku o seis minit ma para weta nan. E tenshon tabata horibel. Ma hanja dwele di nan. I den mi mes mi di: Si bosnan mes ke pluma bosnan kurpa, sigui pluma bai. Esei ta e miho...” |
|
Seis anja káska berde |
|
 |
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...tok pa sera e ritmo i krea mas sensashon. Su retkanan no ta difsil pero si hopi bon struktur i sufisientemente adeku pa krea e tenshon ku e ke. Ku kambio di su sla tur aa e ke difikult e trabou di esnan ku ta imit su estilo. Un otro karakterstika di Zoyoyo ta...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|