|
|
|
|
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...desatino- i disparatinan di periodista-, eskritor-, traduktor-, folklorista-, proverbista-, gramtiko-, lokutoman di radio i televishon, ets. ku ma punta di aa 1960 pa 1966. Mayora a sali publik den prensa lokal.
Te aki loke ta di interes pa lektornan.
E buki...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...chikitu ku apenas 160.000 habitante ku ta konsisti di mas ku sinkuenta nashonalidat. Ku frekuensia bo por tende na radio of televishon palabranan straero of papiamentutis for di Spa, Ingles of Hulandes den frasenan Papiamentu.
Tambe tin proverbionan ku ta surgi...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Changa |
|
Creator: | |
Tronco, Franciso Victoria, E.A
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...10
Apesar di ta nervioso,
E tin gestonan gracioso.
Na buki, radio i televishon,
Novela ta su mas dibertishon.
E ta sinta den un huki,
Lesando novela foi buki.
E ta weita uno na televishon,
Sintonis otro via ear-phone.
I si bo ke mira Nilda explota,
Jega djis...” |
|
Changa |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...pa mira, nan ta e prom kos ku intrusonan ta buska una
bes ku nan drenta bo kas.
Purba pone artikulo di balor manera st di televishon i
aparatonan elektriko kaminda no por mira nan dor di ben-
tana i porta. Si ta posibel, warda resibu di kompra i traha
un lista...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...Palabra, Pensamentu, Poesia. Aa 1960 ta marka kuminsamentu di e programa di televishon Nos Tera, un programa di Bureau Cultuur & Opvoeding. Msun temporada e ta start na televishon tambe un programa pa mucha: Mei ora chik ku Elis Juliana. Di 1976-1979 e ta...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“... Awe bo ta bai papia den kren.
Bo ta bai papia tokante propaganda.
Tin hopi sorto di propaganda.
Propaganda na radio, na televishon, den korant i den revista.
Ki sorto di propaganda bo gusta mas? Dikon?
Ki sorto di propaganda bo mama ku tata gusta mas?...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...frki for-ki
aktor fakansi
buki garganta
dragon prinsesa
poster pampuna
zjeitu tamarem
barbult bu ladeifi papurshi peligroso televishon Siman 1
6c Mensahe
Erik a bishit e komedia di E prinsesa i e dragon chik.
El a gosa di e komedia.
Na salida tin un buki pa...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...sino e zonido ta muchu duru i e no ta zona manera ta bestia di brdat. E ta skucha un ratu mas. E ladronnan ta trahando ku e televishon i e aparato di dvd den sala. E ta tende kon e wayanan ta lastra riba flur. Awor!
E ta primi play i ta lastra lih drenta bou...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
|
|
Komedia pa mucha |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | Sede di Papiamentu ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1992 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p.: ill., tek. ; 16x20 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...RIBA BAS
Dos mucha ta blf otro.
A: Nos a haa un televishon grandi, nobo nobo.
B: Unu so boso tin? Nos tin dos, anto ku vidio.
A: Nos no ta wri ku vidio; mi wela ta konta kuenta muchu
mas dushi ku televishon pa nos.
B: Un wela so bo tin? Ami tin tres.
A: Hesuu...” |
|
Komedia pa mucha |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“..."Hu-bentut demokrtiko" i "Joc'ista-nan (di hbennan obrero) tin basta akohida. "Hubentut na marcha" tin su mes programa na radio i televishon ora esaki kumins. Por ltimo nos ta haa e hbennan di "Gomezplein" ku hasta ta bira un atrakshon turs-tiko.
Poblashon ta krese...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...reakshon riba dje i stimul'.
Awendia kontamentu di kuenta a bai for di moda den mayora di komunidat na mundu, pa motibu di televishon, kompiuter, walkman i otro aparato elektrniko. E elemento sosial a dispars for di sosiedat i individualismo den forma ptimo...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...gosa di masha hopi kos, ku nos a sinti nan falta den e otro... turna por ehemjpel awa di pipa, elektrisidad, telefon, radio, televishon i frishidr...
Si, mi sa, awor bo ta bini meskos ku e propaganda-nan di radionan ku ta bisa ku ningn di e kosnan ei ta luhu...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...via, di Shell aspekto di nos komunidat a kmbya enormemente. Komunikashon ku estranhera a aument pa medyo di radyo, korant, televishon.
Konsekwensha tabata un enorme influensha kultura! djafo. Nos por menshon, por ejempel, influensha Hulndes pa via di skol....” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Orea pa tende |
|
Creator: | |
Lebacs, Diana Melinda Sijtsma, Wop
|
Publisher: | | Teritorio Insular di Kòṛsou ( Kṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1986 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill., tek. ; 15x20 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...kas ku e mashin ku ta guli stof. wiii .wiii .wiii. e mashin a hasi mash boroto mes. ruchi, mi ruman, ta mira un programa di televishon. el a habri e volumen muchu duru.
e zonido por molosti bisia. asina mamai no ke. e ta bisa ruchi baha e volumen
9 e bisia...” |
|
Orea pa tende |
|
|
Punpulunchi : poesia pa mucha |
|
Creator: | | Zefrin, Ruth E.D |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 26 p.: ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Jeugdliteratuur |
Language: | | Papiamento |
“...Nos ta hunga hopi wega.
I ora nos ta bon kans, nos ta sinta konta kuenta, bou di palu soseg.
Anochi nos ta sinta, pa nos wak televishon. Despues nos ta bai drumi, soa di e dia bon.
4 Miki Mous i Mini Mous
M i k i Mous tin un amiga, i e yama Mini Mous.
Miki Mous...” |
|
Punpulunchi : poesia pa mucha |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...sali, despwes ku ma bolbe Korsow. Ami di e ora ej, ku kisas mi sinti ta poko pisa. I pa mi lanta mi kurason, ma kumpra un televishon di sinku shenti piku florin, pa mi sinta dibrti mi mes anochi. Pero bo sa, ta manera un pis a drenta mi alma. Stret baj ma...” |
|
Raspá |
|
|
|
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO |
|
Creator: | | Bolijn-Clemencia, Queenny |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2023/09/28 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 pages : illustrations, tables |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Taalbeheersing; papiamentu Linguistic skills; papiamentu Profielkeuze Profile choice
|
Language: | | English |
“...separashon 9. Kiko ta e nòmber korekto pa e siguiente forma ku idioma ta usa pa yega na palabra nobo; telefòn portátil chèk televishon a. derivashon b. komposishon c. fiamentu d. separashon 10. Kiko ta e nòmber korekto pa e siguiente forma ku idioma ta usa pa...” |
|
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO |
|
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...gasta. Adultonan di e poka aki a toler hbennan drenta diskotk i partisip na eventonan komersial, ku no ta adeku pa e hben. Televishon ta yuda trese bisionan di komunidat mas i mas serka dje hben di awe. Atraso sosial di komunidat huntu ku frakaso di e sistema...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
Creator: | |
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM) Baetens, Eddy H
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 28 p. ; ill., foto's, tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Maatschappijleer Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...di famia di kas, amigu- i bisianan.
Nan ta kombers mas aleu tokante kosnan ku a sali den korant, politik, notisia di dia, televishon i radio.
Durante domin s no mag papia apsolutamente. Bo mester tin bon kon-sentrashon pa hunga domin i naturalmente bo no ta...” |
|
Tempu tempu (Tomo 3) |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...shete. Un persona mal mand no ta komplasiente o servisial. Lepra nan sa yama mal malu. Un dokter di kabes a yega di bisa na televishon ku den Montekristu no tin hende loko pero hende malu. Bon hasi ta mal pag, meskos ku Danki di mundu ta pishi di yewa. Bo tin...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|