|
|
|
|
|
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...mantenshon kontinwamente, ku mash tenshon pa motibu di envidya i hopi robo
Konswelo pa Eva tabata Abel ku foi chik a demonstr stimashon pa e mnimo tatin dedikashon motibu pe mama lubid e dyabel
Abel a prse komo un yu mash bon ka sirbi pa gna Dyos su pordon komo...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ku galianan.
Su palabranan ta riku na berdatnan.
Su palabranan ta riku na berdat.
Na boso stimashon pa otro mundu lo mira ku boso ta mi dispulonan.
Na boso stimashon pa otro mundu lo mira ku boso ta mi dispulo.
Nos ta boso amigu; no: amigunan. Nan ta nos enemigu;...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...bo pa bo krimen?
Mi ta bai buska papai unda ku mi ha pa mi kont tur kos. Abo ta jen di odio, pero ami si ainda tin un tiki stimashon i apresio.
Bo odio pa Johnnyi
Bo odio pas bo n tin kas!
Bo odio pa mundu hent, bo bibamentu bo so, tesei ta ponebo bira manera...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...resid su flor a baj perd, sin nunka ta mir.
Si por, no danja nos separashon ku keho ni dol. Mi n aspir di mira fin kibr dje stimashon asina ki. Pesej mi ke bo baj sin velo di tristesa. Okashon di jora ta den lat ku su malaj.
8 Ajeranochi, kwatr be sjert
Ajera...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...'Mi tata, k tantu ku hzntQA mundu. '
Satisfecho e rei a puntra e di dos yu: 'Abo, mi yu, kon grandi bo stimashon pa mi ta?'
E prinsesa a bisa: Mi ta timaba moj> tantu ku tan. Zaman di mundu huntu. '
Rei a keda mash kontentu ku e kontesta...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...momentu delisyoso rekwrdonan di su hubentut ta bini den tur nan plenitut
Komo hoben, yen di ilushon un kurason, rebosante di stimashon pa su mama, kas i su yunan despwes su etu i bisaetunan
E ta alsa su rwego na Santisimo na su bon Dyos den Altsimo pa gradisie...” |
|
Legria |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...den un anturazj ku nunka no a dun ningn klase di guia, fr. entourage, zj.e. anturze. apego sus. inklinashon, apresio, afekto, stimashon, amor
o kario partikular, tin bia ku terkedat. Bo ta kere ku si e tabatin apego pe, lo el a trat dje forma burus ei? Maske...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...riba olanan di byento Mi bos lo alkans mi Mama apresy.
Un himno di gratitut, ta den su serkania Palabranan sinsero, di inmenso stimashon Un orashon na Shelu ta sali riba e dia Pa pidi Dyos Su grasya i hopi bendishon.
Rikesanan di mundu ta poko pa brndele Regal...” |
|
Muchila |
|
|
|
Tres rosea |
|
Creator: | |
Palm, Mila Garmers, Sonia M Ecury, Nydia Maria Enrica
|
Publisher: | | Sentro Kultural Korsow ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 41 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...paloma fa pidi mi Perdona!
Uno forma di un kurason ta inbita mi pa purba Stima! trobe SI NO?
Mi ke stma perde mi kabes den stimashon Miedu... Miedu ta wanta mi
Mi'n ke hanja disilushon. Ml POPCHI
Ku wowo ku barika ku man ku pia di glas ku kabei di las!
Un...” |
|
Tres rosea |
|
|
|
|
|