" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo

" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo  

Creator:  Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language: Papiamento

“... Den dje sala na un banda tin un komida di kasamentu na un mesa largu. Sinta na mesa tin algn pareha yon, algn poko mas bieu, tur ta bisti manera tabata kus-tumber na 1920. Graciela i Andr Darault, tur dos yon, ta sint meimei ne mesa. Muraya atras dje sala...”
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...subditonan catibu? I Reina Isabela a had nan debolb tur e indjannan na nan lugar i na nan cas, cu mes libertad cu e spannan. E libertad aqui pa indjannan, e igualdad na spannan, Reynan di Spana a sosten semper i e permisonan real semper nan a expedi cu e suposidn...”
Alonso de Ojeda
Bida den Laman 1

Bida den Laman 1  

Creator: Stinapa
Publisher: Stinapa
Publication Date: 1976
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...kolog na muraya; nan ta mash bunita ko-mo adorno i komo trofeo nan tin hopi balor pa esunnan ku ta sambuy. Si bo konta hende ku ta bestia e kosnan aki ta, semper nan ta bisa anto ma kere nan ta mata. En ber-dat ta bestia nan ta i nan yama hoom-koraal, na ingls...”
Bida den Laman 1
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...locuranan di mund.u cu a invadf nos pober isla. Ata e muraya cu cada un quier lamta pa separa nan di otro. Mientras ayera nan tabata pober, pero decente i cu menos preocupacion, ambicion na grandeza, na tono di otro, a pursigui nan tanto cu cuesta loque costare...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
E di mi bisabo : obra pa teater

E di mi bisabo : obra pa teater  

Creator: Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996
Publication Date: [1971]
Type: Book
Format: [II], 42 bl. ; 31 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Toneel; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...homber asina. Mi por kompronde si bo odia Johnny, pero tur hende? Tin hopi hende bon! (TA mX BAI PARA DILANTI DI UIT PORTRET NA MURAYA) Un homber bon tabatin. Un hoben.I Dios a turn. Ahan, bo ke men Erik, nos ruman! Mahaira: Si Erik nos ruman stim. 7. Melisa:...”
E di mi bisabo : obra pa teater
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“...tur bon consenshi mi a biba dilanti Dios te na e dia dj _awe. 2 Ma e Sumosacerdote, Ananias, a manda esnan, qu tawata para ceca dié, pa nan dal é den su boca. 3 E ora Pablo dici cu né: Dios lo dal bo, abo, muraya blancha! Bo ta sinta ei pa huzga_mi segun Ley...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao

Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1898
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...de rest der vloot den SOsten Juni naar Hati vertrok doch, daar vernemende dat de Fransche admiraal cl'Estres Tobago bedreigde, snelde hij dat eiland te hulp. Terstond na het vertrek der Hollandsche vloot namen de Franschen, die zich na hun nederlaag in de bosschen...”
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...mi ta mira den futuro. Den mi orea sapu ta yora un kantika di mizeria. Mi ta mira mi prhimo disfras na eskeleto lor den klechi di papel ta kana tee na muraya. Mi ta mira un pareha ta gatia subi trapi Kranshi. Madrina a keda bou ta pela kabaron di awa dushi...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...,el a hay entre espada i muraya; si e nenga cu e muher a muri, e ta eompromte Gil- berto cu a bisa Matilde esayi den su presenciai Gilberto tambe lo a conta Juan di su mama. Si e acepta, e ta gana Juan; i si Juan sabi lo e tum na malo. Pero si socede asina...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Historia di Curaçao

Historia di Curaçao  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Libreria Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 21 cm.
Edition: 2a ed.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...e lugar na Waaigat, banda di actual Maduro & Curiel's Bank. Achter-de-muur o Tra muraya ta e nomber antiguo di Columbusstraat. Curacao ta conta te na momento cu hopi edificio antiguo, na bon es- tado: Protestantsche Kerk di siglo XVII, reconstrui na 1769. Edificio...”
Historia di Curaçao
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao

Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao  

Creator: Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
Publisher: J.H. de Bussy ( Amsterdam )
Publication Date: 1898-1904
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...de rest der vloot den SOsten Juni naar Hati vertrok doch, daar vernemende dat de Fransche admiraal d'Estres Tobago bedreigde, snelde hij dat eiland te hulp. Terstond na het vertrek der Hollandsche vloot namen de Franschen, die zich na hun nederlaag in de bosschen...”
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1

Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1  

Creator:  Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher: Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2002
Type: Book
Format: 96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language: Dutch

“...di mrdia. Dina, nan kri, ta yud ku esei. Hol dushi di karni stob ta flota for di bentana bini af. Roy ta bula for di muraya, lastra pia bai na bentana di kushina. O shon golos, Tanchi Ana ta bisa, kasi sigur ta un tilci stob bo ke? Roy ta sagudi kabes yen di...”
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?

Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?  

Creator: Römer, Amado Emilio Jose
Publisher: Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1997
Type: Book
Format: [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language: Papiamento

“...akud na gobirnu i a logra haa asistensha, semper ku hopi dol di kabes. Ta ora ku gobirnu mes kumins traha kas na e parti pariba na Steenrijk, Volksbond ta laga trahamentu di kas para. (E terenonan na Steenrijk tabata propiedat di un hmber ku a sosten Volksbond...”
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...anxiety; and in all the terminations cion and sion. Atencion, attention; decision, decision. Y is pronounced as in year. Yabi, key; muraya, wall; y as a vowel sounds like ei. Kryt, chalk; tapyt, carpet. zj sounds as the j in the French word jolie. Zjitona, olive;...”
A little guide English-Papiamento
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu

Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu  

Creator: Heuvel, Jeroen
Publisher:  Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2011
Type: Book
Format: 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Investigashon literario
Onderzoeksmethoden
Abolishon di sklabitut
Papiamentu
Literature; translating
Language: Papiamentu

“...tabatin rason. Pa solushon‡ e problema a lanta un muraya rond— di e graf. De Pool no ta skibi nada partikular di Casten Meijer (1844 1928). Abraham (1900: 8) s’ ta skibi ku su tata tabata aleman i ku e mes a nase na K˜rsou, e tabata do–o di Imprenta di Pueblo,...”
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...masha kas na Skalo, Pietermaai, Pn etc. tabatin un muraya slido di piedra, komo lindero komun. Tabata kustumber pa kada doo di kas manten su banda di muraya na bon estado, anto pa regla nan tabata altem pa laga blancha e kapchi parti ariba di e muraya ku di rigor...”
Loke a keda pa simia
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou

Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou  

Creator: Hoyer, Augusto R
Publication Date: [1975]
Type: Book
Format: 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...tabata jama e luga na Waaigat banda di Madurobank, achter de muur ta tras di muraya ku tabata jam nomber antiguo di Colombiastraat. Korsou ta konta na e momentu aki ku hopi edifisio na bon estado Protes-tantsche kerk di siglo XVII konstrui na 1769. Edifisio ku...”
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...Pablo, apostel di Jesu-Christo, yama pa boluntad di Dios, y c ruman Sostenes, 2 Na iglesia di Dios, qu ta na Corintio, na e santificanan den Christo-Jesus, na e santunan yama, cu tur qu na qualque parti ta invoca nomber di Jesu-Christo, Senor, tanto di nan...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Porta será : piesa di un akto

Porta será : piesa di un akto  

Creator:  Sartre, Jean-Paul
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 53 p. ; ill. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Franse revolutie
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
Toneelstukken; Papiamentu
Language: Papiamento

“...kara ni okup di otro. Boso ta di akwerdo? Di akwerdo. (Ta duda un ratu) Di akwerdo. Anto Ay. (E ta bai sinta na su luga, kara abou su mannan ta sosten su kabes. Silensio Ines ta kuminsa kanta (of resita) bos abou) Den kaya di Bachi-blanku Nan a karga tubu ku...”
Porta será : piesa di un akto
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí

Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí  

Creator: Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date: 1988
Type: Book
Format: XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...sementerio hudiu. Tin dos Bt Hayim na Seru di Pietermaai. Antes nan tabata separ pa un muraya: esun pabou tabata pertenes na Mikv Israel, esun pariba na Tempel Emanu-El. Tempu e dos kongregashonnan a uni, a laga basha e muraya abou. abr. Bet Gayim = House of...”
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí