Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?

Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?  

Creator: Römer, Amado Emilio Jose
Publisher: Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1997
Type: Book
Format: [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language: Papiamento

“...sardinchi, ku nos ta part ku otro" manera un di nan a konta nos" (Sr. Fuhrmann, hmber grandi den negoshi di prenda i oloshi). Ku sobrekama riba skouru nan ta pasa den kaya bende nan produkto, pero nan ta spar i poko poko ta turna ofer basta di e poko negoshinan...”
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...shampanja, dos glas i su tape-recorder, riba kwa el a graba Marcha Nupcial di Lohengrin. E kama a hanja laker ku slopi nobo i un sobrekama berde ku fleko. Mientrastantu shon Elena tabata sigui tur e moveshonnan ku atenshon. I komo su boka tabata gusta redu, e ku...”
Kwenta pa kaminda
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“... kulchu. Trmino ku ta emple pa deskrib ku ta hinka un kapa di katuna meimei di dos tela, ora ta kose shrtu artkulo, manera sobrekama, chaketa, bata etc. E mama a watin e yu su yas, pasobra e mucha tabata muri di friu. Sigur sigur lo e no sinti friu; e tin...”
Loke a keda pa simia
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...rya un plaka (32i/2 ). Yotin, yotin ku ds plaka (55). Chilin (62y2). 9 Florin, heldu (Florin di papel tabata sobrekama, pasobra tabatin hopi sobrekama kol ros, meskos ku e papel). Meyn fwrt (1.25). Tre yotin (1.50). Tre yotin ku dyes plaka. Dol, fwrte (2.50)...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Ser Betris : obra original

Ser Betris : obra original  

Creator:  Martinus, Efraim Frank
Marcano, Eb
Dieleman, Wim C
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 36 p. : ill., tek. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...seleste sonjo. * 17 kita tur su panjanan di ser * I Betris a kita tur su panjanan di ser. Ela lora hinter su kurpa dushi den un sobrekama: Sin duele ma ku su alma den dos di sker, Ela pone e jabinan na pia di su mama Di otro moda e no por trata, pasobra kiko mas...”
Ser Betris : obra original