|
|
|
|
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...stimaa 13o, O mi Hezoes! mi ta stimaa Bo
di toer mi koerazon ; mi ta stimaa Bo mas ki
toer koos ; mi ta stimaa Bo solameentoe pa-
soba ki Bo ta diegnoe di toer amoor; i koe
oei) proposito fier me di stimaa Bo seemper, i
_di stima noenka nada si no Bo sool., Ees...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...wij het genoegen om met
Saba, de Hindoestaanse danseres, kennis te rnaken,
,,lk werd in Soerabaja, op Java, geboren", vertelde
Soba ons, en van mijn moeders zijde kreeg ik het
Hindoestaanse bloed en de liefde tot deze danskunst
mede. Als kind leerde ik al vroeg...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
|
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba) |
|
Creator: | |
Freitas, John A. de Carmabi
|
Publisher: | | Stichting Carmabi ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1996 |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. : ill., foto's ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bomen; Nederlandse Antillen Flora; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...(Croton fiavens). Ook werd het hete afkooksel gebruikt om de geslachtsdelen gedurende negen dagen na een bevalling een stoombad ("soba) te geven (Morton, 1981; Veeris, 1987). Tijdens zwangerschap werd een afkooksel van de bladeren regelmatig gedronken (Morton,...” |
|
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba) |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...Jesu-Chnsto;
xj Pa E mustra den siglonan, qu ta bini, e riquézanan
Christ^6 SU ^rac^a’ Pa v** di su bondad na nos den Jesu-
® E^soba pa gracia boso ta salba pa medio di fe, y esaqui
Hotabun foi boso; pasoba é ta don di Dios;
,. E no ta bini di óbranan, pa ningun...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...sigi mi.
22. Ma kwando eel a bira masjaar triestoe pa 40
marko, KAP. X.
kausa di ees palabra aki, eel a bai kon triesteza, pa-
soba eel tabatien moetsjoe koos. r
23. I ora Hezoes a xnira roondo di eel, eel a bisa
na soe discipeloe nan: koom pesaar ta pa nan...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ees koe
34 bo a premeentee koe hoerameentoe. Ma, a mi, mi ta bisa
bosonan: no hoera na niengoen manera, ni pa Ciëloe, pa-
35 soba ta trono di Dioos ; ni pa tera, pasoba ta banki di soe
36 pia; ni pa Jerusalem, pasoba ta stat di Rei grandi. Lo bo
no hoera tampoko...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...su doo. (Ta bisa esaki ora un hende prd un kos di balor i bolbe hae).
Turna sod (bao di sod).
Soba (e bao di sod ku un muhe ta turna despwes di a duna lus).
Soba dje ma bini: Bo mester ta kontentu ku ma bini.
Ma traha mi kas ku sod di mi frenta (ku hopi d...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tur, qu ta biba na Jerusalem,
sabi esaqui, y tende mi palabanan!
15 Pasoba esaquinan no ta burachi, manera boso ta quere, pa-
soba ta nuebe ora di maïnta.
16 Ma esaqui ta loque a worde bisa pa e profeta Joel:
17 Y lo ta den ultimo dianan (Dios dici,) lo Mi...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
|
Papiamentu, origen i formacion |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 30 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Papiamentu Taal Taalfilosofie Taalkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...Respecto di e asuntu aqu nos ta bolbe cita Daz Soler.
19 ,,Los sobas 1) independientes, avezados en el negocio, exigan hasta sesenta pesos por cada pieza entregada al negrero. Cuando estos sobas aumentaban sus exigencias, los negreros organizaban sus propias...” |
|
Papiamentu, origen i formacion |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Rosa yuda? Skuzadu, nos sa di antemano ku le no bini. Por ta skuzadu, ma pa yena midi, mester manda un karta. port, escusado.
soba, v., masazj, hala kurpa, frikshon, karisi. Mi ta weta ku bo tin dol di lomba, bo ke mi sob pabo? sp. sobar, sobezji var. sobrezji...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Tenebrionid beetles of Curaçao, Aruba, Bonaire, and the Venezuelan islands |
|
Creator: | | Marcuzzi, Giorgio |
Publisher: | | Natuurwetenschappelijke studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 129 p., VII p. pl. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...Caribbean
(Epitragus is represented also in the western territory) (fig. 5-10).
£CA/OMOSTeKNUM y£/!M/COiATOM A TaP/AJOCOMUS SOBA/UPUS
a S GR/DELLA
Sr/CrODERAA SUBSEAt/ATA
A r PEL AC EDS
Fig. 5. Distribution of the endemic genera of Epitragini: Ecnomosternum...” |
|
Tenebrionid beetles of Curaçao, Aruba, Bonaire, and the Venezuelan islands |
|
|
|