|
|
|
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...Escobilla, hasora chiki.
Escupidera, scupidera,
spiuvbak ()
Espejo, spiel ()
Estera, cama di abr'i
abao.
Florero, vaas ()
Funda, slopi di koe-
sintji ()
Lampara, lampi ()
Lavabo, wastafel ()
Linterna, lantern ()
Manta, dkel ()
Mecedora, stoel di zo ga,
wieg stoel...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
Creator: | |
Goedhart, M.A.W Voss, A.L
|
Publisher: | | St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Binnenlandse handel Engelse taal; leerboeken Papiamentu Spaans Taal
|
Language: | | Dutch |
“...machete
kapstok
ketel
kushina
kamber pa mucha
mulina di kfi knchi
kpi ku skter
kranchi
poron
krk di piano krk
kurketrk
kusinchi
slopi
lachi
Wat jammer I What a pity I i Que lstima !
Esta duele I Ta duel mi I
43 de lakens the sheets las sbanas laken
een lampekap...” |
|
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ta iguala den tono
cu e rayonan opaco di un luz cu apenas ta reda condicion
triste di es cuarto. Un kater cu dos cusinchi sin slopi;
un mesa cu un bleki di awa, riba un reki un cajita di
prenda, cu aunque ta sinti falta di su prendanan, sinem-
bargo a luci...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...slaag (ul.)
slabeis (bira slabeis) (de) slaap bijster (zijn) (ul.)
slip slippen (ld.)
slons (adh. i v.) slons, slonzen (ul.)
slopi sloop (je) (ul.)
sleiru (p.), sluier (c.) sluier (ul.)
smeer (s. i v.) smeer, smeren (ul.)
smelap (fig., fam.) smeerlap (ul.)...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...stroba mi di drumi, mi ta ...
Skibi den bo buki di tarea tres kos ku bo ta hasi ora bo lanta mainta.
laken lampi di anochi
slopi
soa rejsTtla
di idioma
TemalO Ban Pais di Aventura ¡
Rais di Soo
5 Pensa bon
5g Kiko bo ta yena?
Den kada frase falta un palabra...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...nos, ora soldnan ta hasi ehersisio den mondi.
Kamber grandi, ba duna komando. Limpie. Blancha muraja. Frega su flur. Laker ku slopi limpi. Pa Dolly ku Yvette.
Nos tabata konta e dianan, un pa un, ku ansha.
E karta di New York, di Evert bo subrina, a jega un...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...bike . . Bicicleta Spitting-box Spuwbak
Truck . Truck Bed Cama
Side-walk : ... . Acera Pillow Pillow-case .. Mat Cusinchi Slopi Cama
The House Cas Washing-stand Toilet . Wastafel Toalet
Wall . Muraya Jar Canica
Roof . Dak Bowl Comchi
Tile . Panchi...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...di kol pa kontrast, frasada di lanita o di sayt gihak o gibrei, lanso di batista o di paa di hilu brd o/i dm ku kanchi, ku nan slopi pa hasi huego. Tabata kustumber prnk tres kusinchi chik den kuna; un na kabes i un na kada banda. Felismente ku e uzansa di kusinchi...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Leg un ratu, kabish Lanta, spierta
Perd ariba, perde San Guan
Kater, kami pushi, zamba Kolchon, matras, kusinchi Lans (laker), slopi Dekel, stelchi, tualet
Saka soo, drumi sambchi Kansansio, flohera, kurpa due Soa lant
Bao, tobo, zim, punchera (ponchera)
Bidt...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Boekenkast
Flower-pot Florero Bloempot
Spittoon Cuspidor 1 Spuwbak Spuwbak
Bed Cama Bed
Pillow Cusinchi Hoofdkussen
Pillow-case Slopi Kussensloop Mat
Washing-stand
Toilet
Jar
Bowl
Trunk
Broom
Comb
Brush
Hair-brush
Lantern
Table-cloth
Towel
Napkin
Knife
Fork
Spoon...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Boekenkast
Flower-pot Florero Bloempot
Spittoon
Cuspidor > Spuwbak Spuwbak
Bed Cama Bed
Pillow Cus inchi Hoofdkussen
Pillow-case Slopi Kussensloop Mat Cama Mat
Washing-stand Waschtafel Wastafel
Toilet Toalet Toilet, kaptafel
Jar Canica Kruik
Bowl Comchi Kom
Trunk...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Un cortina
Un lampi
Un florero
Un kashi
Un cama
Un cater
Matras
Un sobrecama
Un laker
Un klechi
Un cama para
Coesinchinan
Un slopi
Un dekel
Un cama
Un waschtafel
Komchi, ponchera
Canica
Un wea di camber
Toalet
Un penja
Un scuier di cabei
Un wieg
Un baul
Un...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
|
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Un cortina
Un lampi
Un florero
Un kashi
Un cama
Un cater
Matras
Un sobrecama
Un laker
Un klechi
Un cama para
Coesinchinan
Un slopi
Un dekel
Un cama
Un waschtafel
Komchi,ponchera
Canica
Un wea di camber
Toalet
Un penja
Un scuier di cabei
Un wieg
Un baul
Un...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...cortina *
Un lampi
Un florero
Un kashi
Un cama
Un cater
Matras
Un sobrecama
Un laker.
Un klechi
Un cama para
Coesinchinan
Un slopi
Un dekel
Un cama
Un waschtafel
Komchi, ponchera
Canica
Un wea di camber
T oalet
Un penja
Un scuier di cabei
Un wieg
La antesala...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
|
|
|